Крокодилье королевство - Паундер Шибел 2 стр.


– Ого! – воскликнула она. – Хильму сразу примут за свою – здесь тоже нацепляют на плечи всякую всячину!

Битти снова протиснулась к иллюминатору и с интересом стала рассматривать порт. Да, они явно были в порту. Неровная цепь огромных затонувших кораблей тянулась и вправо, и влево.

– Как думаешь, куда мы попали? – спросила Зельда.

Мимо проплыл крокодил.

И ещё один.

Битти застыла с открытым ртом. «Крокодилы. Русалки в странных нарядах.»

– Э-э… Битти? – Зельда потыкала пальцем в открытый рот Битти.

– ЗДЕСЬ ВСЁ ЗЕЛЁНОЕ! – завопила Битти.

– Да-да, зелёное, – успокаивающим тоном проговорила Зельда.

– Это Крокодилье королевство! – выпалила Битти. – По-моему, мы попали в Крокодилье королевство!

– Битти, Крокодилье королевство – выдумка, – фыркнула Хильма. – И все это знают. Кроме твоей матери, но она сумасшедшая.

Мама Битти была заядлой путешественницей и работала репортёром в журнале «Вести глубин». Сейчас она как раз обшаривала Верхние воды в поисках затерянных русалочьих королевств. Она верила, что, кроме Тайной Лагуны, существуют и другие места, где живут русалки, хотя многие считали, что это сказки.

– Постой-ка, – вмешалась вдруг Зельда, – я читала, что крокодилам надо время от времени подниматься на поверхность, чтобы набрать воздуха.

– А в Крокодильем королевстве вода волшебная, – объяснила Битти, – поэтому тут крокодилы могут постоянно жить под водой. По крайней мере, так говорят. – Вдруг она сникла. – Но получается… если мы и правда в Крокодильем королевстве, значит, никто не придёт нам на помощь.

Ведь никто даже не верит, что Крокодилье королевство существует. Ну, кроме моей мамы. Но надеяться, что она именно сейчас найдёт сюда дорогу, так же глупо, как мечтать, что Хильма с нами хоть в чём-то согласится.

– Ерунда! – тут же бросила Хильма. – Никакое это не Крокодилье королевство. Кто-то сто лет назад придумал его, а такие бестолковые рыбёшки, как вы, до сих пор верят!

– Я пойду осмотрюсь, – объявила Битти. – Сидеть тут и ждать, что нас спасут, – бесполезно. Надо самим придумывать, как вернуться домой.

– Одну мы тебя не отпустим, – сказала Мими.

– Да! КУДА ТЫ – ТУДА И МЫ! – воскликнула Зельда, вскинув кулак.

А Хильма замахала руками:

– Удачной прогулки, девочки, пока-пока!

Зельда посмотрела на неё, презрительно прищурившись:

– Что, сердце в пятки ушло?

– Этого не может быть. – Мими покачала головой. – У Хильмы нет пяток, у неё хвост. – Она подплыла поближе и похлопала её по хвосту. – Вот, видишь? Никаких пяток.

– Никуда я с вами не поплыву! – сердито заявила Хильма, сбросив руку Мими.

Стив выбрался из вставной челюсти и устроился у Битти в волосах.

– Вон даже Стив идёт с нами, – фыркнула Зельда. – А он всего лишь морской конёк!

Стив тут же высунулся между прядей:

– Я не всего лишь морской конёк, а НАСТОЯЩЕЕ ЧУДО!

– Ну да, ну да, – проворчала Зельда и подплыла к иллюминатору.

– Мы скоро вернёмся, – пообещала Битти Хильме. – Никуда не уходи.

Хильма вздёрнула нос и сложила руки на груди.

– Я и не собиралась!

Битти кивнула. Все трое разом протиснулись в иллюминатор и с лёгким хлопком вылетели наружу.

– ПОДОЖДИТЕ! – крикнула им вслед Хильма. – Вы забыли челюсти!

Но русалочки не услышали.

Вставные челюсти медленно проплыли у Хильмы под носом. Она ткнула их пальцем и поморщилась.

– Фу! Какая мерзость!

Каталог для водяных ведьм от МАРИЦЫ МИСТ
РАЗДВОЕНИЕ
Двойное веселье или двойные проблемы?

Уникальный волшебный порошок от водяных ведьм Спрутополиса, которые славятся своим искусством изобретать колдовские рецепты. Одна щепотка порошка – и тебя уже две. Да-да! Раздвоиться за пару секунд теперь проще простого!*

*Из-за небольшой ошибки при создании порошка твой двойник, вероятнее всего, будет время от времени кричать: «Рыбьи глазки!» Приносим свои извинения.

4

Медузбургеры! Креветти! Ледонад!

– Какой странный этот корабль. – задумчиво проговорила Мими. – Почему он привёз нас именно сюда, в Крокодилье королевство?

Битти оглядела «Морскую Мэри».

– Смотрите! На флаге – крокодил!

Может, «Морская Мэри» сама из Крокодильего королевства, вот она и вернулась домой?

– «Морская Мэри» принадлежала Мэри Рустер, королеве русалок, которая жила в Тайной Лагуне сотни лет назад, – возразила Зельда. – Так что этот корабль не может быть из Крокодильего королевства. А иначе как бы он попал к нам в Лагуну?

Мими нерешительно кивнула.

– Наверно, Мэри Рустер когда-то побывала в Крокодильем королевстве и прихватила корабль как сувенир.

– Сувенир?! – фыркнула Зельда. – Мими, ты вот из своей прошлой поездки привезла мне камушек с выбитым на нём словом «Зельц».

– Ну, я не смогла отыскать камушек с твоим именем, Зельда, – весело объяснила Мими.

– Да прекратите спорить и посмотрите вокруг! – воскликнула Битти, схватила сестёр за плечи и развернула.

В доках стояло множество кораблей. Русалки в странных зелёных нарядах выгружали сундуки с драгоценностями, ракушками и тонкими кружевными водорослями.

– Ух ты! Новые ткани из далёкого Аквамарина! – радостно воскликнула какая-то русалка. – Мне, мне надо!

Зельда удивлённо приподняла брови.

– Что за Аквамарин? Я о нём ни разу не слышала.

Битти повернулась к подругам.

– Наверно, какой-то город, в котором мы ещё. – Она вдруг осеклась. – Ой, твои волосы! Они стали зелёными!

– У меня и были зелёные волосы, – отозвалась Зельда. – А вот у тебя они были фиолетовыми, а сейчас окрасились в зелёный!

Мимо проплывала русалка с огромным сундуком. Битти посмотрела на своё отражение в его блестящем боку. И тут же отшатнулась, заметив, какой у русалки хвост.

– Как крокодиловая кожа, – шепнула Битти подругам. – Ну так и есть! Мы в Крокодильем королевстве!

– Да ладно! Может, просто совпадение, – заспорила Зельда. – Чтобы мы оказались в Крокодильем королевстве – это так же невероятно, как какой-нибудь говорящий попугай!

– Зельда, попугаи тем и славятся, что они говорящие, – строго возразила Битти. – А ты обещала, что перестанешь использовать человеческие слова.

– Спокойно, спокойно, глазастая микроволновка, – отозвалась Зельда, нахально улыбаясь.

Битти застонала.

– Ну признай, Битти, ты за это меня и любишь! – заявила Зельда и поднялась выше. – Ладно, поплыли! Надо же нам тут осмотреться!

Три подруги медленно двинулись вдоль набережной мимо киосков с едой, выдолбленных прямо в скале. Тут и там сияли неоновые вывески:

«СВЕЖИЕ МЕДУЗБУРГЕРЫ ИЗ АКВАМАРИНА!»

«КРЕВЕТТИ ПРЯМИКОМ ИЗ СПРУТОПОЛИСА!»

«ЛЕДОНАД ИЗ ДАЛЁКОЙ БУРАНИИ!»

У прилавков толпились русалки, пихали друг друга локтями и хватали еду.

Какой-то русал приволок огромный ледяной бочонок в киоск, в котором продавались товары из Бурании.

– А остальное где?! – крикнула продавщица.

– Хватит и одного! И придётся тебе в этот раз заплатить побольше, – нагло отозвался русал и поплыл к своему затонувшему кораблю. – Попробуй-ка сама смотайся в Буранию! Ради этого бочонка мне пришлось улепётывать от китов-охранников на ледниковом барьере!

– Они существуют! – воскликнула Битти и с блаженной улыбкой привалилась к киоску с медузбургерами. – Крокодилье королевство, Спрутополис, другие русалочьи города. Все они есть на самом деле! Русалки живут не только в Тайной Лагуне. Нас миллионы по всему миру. Именно это уже много лет и пытается доказать моя мама!

Зельда покачала головой:

– Не-а. Я наконец поняла, в чём дело. Мы просто умерли. – Она плюхнулась на валун. – Видимо, вот такой он, потусторонний мир. Странное местечко, в котором Битти и её мама всегда правы.

– Мы вовсе не умерли, – вмешалась Мими, откусив кусок ярко-зелёного бургера с медузой. – Я вот ем бургер!

– Как же нам вернуться домой? – тихо проговорила Битти, наблюдая за русалками, которые с огромными чемоданами из ракушек заплывали на один из кораблей.

– Самые полезные советы для идеального отдыха в Розоватой Лагуне! – кричала русалка, раздававшая флаеры из водорослей.

– На наше старое корыто рассчитывать не приходится. – Зельда махнула в сторону «Морской Мэри». В ту же секунду одна из мачт покачнулась и рухнула на палубу.

– Это точно, – мрачно отозвалась Битти. – Придётся тайком пробраться на другой корабль.

Корабль, отправлявшийся в Розоватую Лагуну, внезапно засветился зелёным.

Зельда прикрыла глаза рукой.

– Чего это с ним?

– Ничего. Обычный клей для Верхних вод, – отозвалась русалка, торговавшая креветти. Её пушистые локоны колыхались в воде.

– А что такое клей для Верхних вод? – спросила Зельда.

Корабль тем временем перестал сиять.

– Когда корабль отправляется в Верхние воды, где можно встретить людей, его покрывают специальным клеем. Так что из корабля невозможно выйти, но и никто не сможет на него пробраться. Двери и иллюминаторы открывают, только когда корабль снова оказывается в Нижних водах, где живут русалки и вполне безопасно. Неужели вы не знали про клей? Как так?

Трое подруг недоумённо замигали, потом Битти притворно засмеялась.

– А, ну да! Ха-ха-ха! Да-да, я теперь вспомнила! Совсем выпало из памяти. Да, точно!

Русалка недоверчиво посмотрела на них и продолжила накладывать креветти на плоские ракушки.

– Супер, – пробурчала Битти. – То есть, даже если нам удастся пролезть на какой-нибудь корабль, мы всё равно не сможем улизнуть по пути, а поплывём до какого-нибудь другого города, в существование которого у нас в Тайной Лагуне никто не верит. И там мы окажемся в той же ситуации, что и здесь.

– Значит, придумаем что-нибудь другое, – вмешалась Мими, откусив кусок медузбургера. – Мы всегда что-нибудь придумываем.

Стоявшая неподалёку русалка вдруг уронила ракушку с креветти и, раскрыв рот, уставилась на Битти, Мими и Зельду.

– Водяная ведьма, – прошептала она, не сводя с них глаз, но при этом повернув голову влево, чтобы креветти, которые вылетели с ракушки, заплыли к ней прямо в рот. Быстро проглотив креветти, странная русалка повторила: – Водяная ведьма.

Из волос Битти выглянул Стив.

– ГДЕ МОЙ ДОМИК?!

Подруги переглянулись. Стив закрыл глаза.

– Вы оставили мой домик на затонувшем корабле, – медленно проговорил он.

– Проглоти меня кит, мы совсем забыли про вставные челюсти! – воскликнула Зельда. – Что теперь делать?

– Придётся вернуться и забрать МОЙ ДОМИК! – пропищал Стив.

Между тем странная ведьма достала из кармана пакетик в форме рыбки, открыла и выдавила из него какую-то слизь. Слизь закачалась в воде, русалка поболтала в ней пальцами. Раздался негромкий щелчок, и в руке у русалки появились вставные челюсти.

– Вот так мы и познакомимся! – с улыбкой объявила русалка.

Но три подруги ничего этого не заметили.

– Если хочешь, можешь сам сплавать за челюстями, мы не против, – проворчала Зельда, пытаясь тайком откусить от медузбургера Мими.

– Я ведь совсем КРОШЕЧНЫЙ! – завопил в ответ Стив. – Я не могу плавать так далеко!

Странная русалка поставила вставные челюсти на прилавок перед подругами, и те с удивлением на них уставились.

– Ой, мой домик! – пискнул Стив.

– Ты, ты и ты. И ТЫ тоже! – сказала странная ведьма, ткнув пальцем в Стива. – Добро пожаловать!

– Челюсти, – пробормотала Битти, взяла их в руки и стала рассматривать, пытаясь понять: это те самые челюсти или какие-то другие. – Откуда они у тебя?

И… кто ты такая?

Странная ведьма улыбнулась.

– Я – водяная ведьма. – Она огляделась, словно опасалась, что её могут услышать посторонние. – Тоже.

5

Носки и крабы

В своей комнате в высокой башне в форме носка Пэрис лежала на огромной кровати с пологом, уткнувшись носом в одеяло.

– Спасибо, что отвлекла этих болванов бесплатным мороженым, мой жалкий носочек, – сказала мать Пэрис, появляясь на пороге.

– Не за что, – не поднимая головы, буркнула Пэрис.

Острые каблуки простучали по полу.

– Правда, ты очень мне помогла. Мой план реорганизации фабрики идёт как по маслу.

– Реорганизации? Мы больше не будем делать носки? Перейдём на обувь? – проворчала Пэрис.

– Нет, глупенький носочек! Я превращу нашу фабрику в «Мир русалок».

Пэри перевернулась на спину и посмотрела на мать.

– «Мир русалок»?

– Да-да! Никто бы не подумал, что первое и единственное заведение, где можно посмотреть настоящих русалок, откроется на носочной фабрике. Ведь у русалок нет ног. А носки надевают на ноги, – объяснила Сьюзен.

– Угу.

– Все просто очумеют от радости! Это будет сенсация!

– Скорее эксплуатация. – хмыкнула Пэрис.

– А может быть. Это слово длиннее – значит, лучше.

– Вообще-то нет… – начала Пэрис. – Постой-ка, а при чём здесь крабы?

– Мне надо наловить русалок. А как я выяснила, они передают послания с крабами. Поэтому я решила бросить в океан десятки крабов с письмами. Но я не знаю, как именно работает крабья почта. Поэтому с каждым заказом я отправляла покупателям вместе с носками по крабику. Миллионы наших клиентов открыли посылку и обнаружили в ней краба. И конечно, вышвырнули его на улицу. А что сделает краб? Правильно, заковыляет к ближайшему морю.

Пэрис подняла бровь.

– Ты отправляла крабов по почте? Постой, я видела старушку с крабом в носке. Теперь понятно, откуда он взялся!

Сьюзен Силкенсокс просияла.

– План просто блестящий. – Она наклонилась и деловито подтянула носок в горошек. – Без ведра не выловишь и рыбку из пруда – так говорится в пословице. Мои крабы посеют слухи, разнесут ложные сведения. Начнётся такая заваруха – настоящий хаос! Вот тогда я и отправлюсь ловить русалок. Между прочим, одна у меня уже есть.

– Русалка? – ахнула Пэрис.

Сьюзен Силкенсокс взвизгнула, подбросила в воздух свою любимую шкатулку, с которой никогда не расставалась, и крикнула:

– НАСТОЯЩАЯ РУСАЛКА!

Пэрис покосилась на шкатулку, украшенную ракушками, так, будто это было исчадие ада. Мать всюду таскала её с собой. И сейчас она, как обычно, с любовью смотрела на старую шкатулку с буквой «Ф» на крышке.

– Благодаря вот этой шкатулочке я всегда знала, что русалки существуют! – воскликнула Сьюзен, прижимая шкатулку к груди. – Разумеется, никто мне не верил. Все эти долгие годы! А я правда видела русалку – налетела прямо на неё, она испугалась и выронила шкатулку. О! Какая внутри была чудесная паста, сверкающая и переливающаяся, как русалочий хвост. А ты её съела!

Пэрис закатила глаза. Она это миллион раз слышала. А наказали её за это два миллиона раз, не меньше.

– Моя шкатулочка для меня дороже всего на свете! Дороже тебя, Пэрис! – Сьюзен издевательски хихикнула.

– И… ты говоришь, что поймала русалку. Где она? – спросила Пэрис. Она надеялась, что вопрос прозвучал достаточно небрежно и мать не догадается, как важно ей это узнать.

– На фабрике в аквариуме!

Пэрис покачала головой.

– До чего у тебя всё банально.

– Чушь! – фыркнула Сьюзен. – Я абсолютно оригинальная! Посмотри! Я ношу классические туфли с носками в горошек!

Назад Дальше