Лесогория. Приключения котёнка Филипса в сказочной стране - Самарский Михаил Александрович 2 стр.


– Вот, держи – Верон кивнул на горку дождевых червей. – Это наша пища. А ещё мы ловим разных насекомых. За это нас на Большой земле уважают люди, мы ведь боремся с вредителями.

– Извини, – поморщился Филипс, – я такое не ем.

– А другого корма у нас не бывает, – сказал Верон. – Ничего, котейка, – успокоил он, – проголодаешься, тогда наш корм с удовольствием поешь.

Глава 2

Ночевал Филипс в доме у ежиной семьи, его уложили на мягкую и душистую траву.

Это только кажется, что коты только и мечтают что о сне и в любом месте могут уснуть без задних ног. На самом деле Филипс в ту ночь часто просыпался: то его одолевали грустные мысли, то на него накатывал страх, и он дрожал. Хотелось жалобно помяукать и пожалеть себя. Теперь он мечтал скорее добраться до дома. Несколько раз за ночь ему снился родной дом, хозяева, Полкан. Котёнок тяжело вздыхал, переворачивался на другой бок и с трудом снова засыпал.

«Что меня здесь ожидает? – в очередной раз проснувшись, думал он. – Как там мои домашние друзья?»

И вот на следующее утро, чтобы как-то подбодрить своего гостя, Верон предложил ему отправиться на рыбалку. По дороге к озеру им встретились лиса и маленький лисёнок.

– Здравствуй, дорогая тётушка Му́ся, здравствуй, Ву́тти, – поприветствовал их Верон. – А это, – он кивнул в сторону гостя, – мой новый друг, домашний кот Филипс.

– Домашний кот? – удивилась тётушка Муся. – Как он тут оказался?

– Я его пригласил к нам на экскурсию, – уклончиво ответил Верон.

– Понятно-понятно, – кивнула тётушка Муся. – У нашей рыси тоже как-то поселился домашний кот. Так он и сам не знал, как очутился в Лесогории. Говорит, хозяева выгнали из дому. Бродил-бродил и как-то очутился в нашем лесу. Розе́рна пожалела его и взяла к себе. Он помогал присматривать за рысятами, пока она была на охоте. К сожалению, люди нередко бросают своих питомцев: то кота выгонят из дома, то собаку. – Муся обратилась к Филипсу: – Тебя тоже выгнали?

– Нет, что вы, не выгнали! – Филипс даже испугался такого вопроса. – У меня хозяева хорошие, заботливые. Они очень-очень любят животных.

– Это очень хорошо. – Тётушка Муся понимающе закивала. – Это просто прекрасно, когда люди любят животных.

Филипс внимательно слушал тётушку Мусю и размышлял: «Разве можно так жестоко поступать с четвероногими друзьями? Да, мы иногда шкодим, нарушаем правила или, как говорит Верон, законы, но ведь мы любим людей.

Мы… мы… нет, мои хозяева никогда со мной так не поступят. Я в этом уверен».

– Ребята, я тут собралась по своим делам, – объявила тётушка Му́ся. – Вы не будете против, если мой Ву́тти погуляет с вами? Вы тут поиграйте, я скоро вернусь. Не возражаете?

– Мы будем только рады! – воскликнул Верон и, обращаясь к Филипсу, спросил: – Ты ведь не против, котейка?

– Конечно же не против! – подтвердил тот.

Как только тётушка Муся скрылась в лесу, Верон сказал:

– А когда тётушка Муся вернётся, мы с Филипсом отправимся на рыбалку. А пока поиграем в прятки. Согласны?

– Я люблю эту игру! – вокликнул Филипс. – Но у нас в доме в неё играть запрещено.

– Это ещё почему? – изумился Верон.

– Всё просто, – рассмеялся Филипс, – после нашей игры с Полканом – это наша собака – и попугаем Пашей хозяйке приходится полдня наводить в доме порядок.

– Ну, у нас с этим проще, здесь играй сколько угодно, – довольно заявил Верон. – Подходите ко мне, решим, кто водить будет.

Вутти и Филипс подошли ближе и стали друг напротив друга, и Верон принялся читать считалочку:

Лист берёзовый сорвался,
Долго в воздухе болтался.
Долетел он до воды,
Ты, наш друг, теперь води.

Окончание считалки выпало на юного гостя Лесогории.

– Ну что, Филипс, – скомандовал Верон, – давай-ка отворачивайся, закрывай глаза и громко считай до пяти, а потом отправляйся нас искать. Вутти, поторопись!

Вутти и Верон разбежались в разные стороны. Филипс досчитал до пяти, а потом объявил: «Я иду искать!» Когда он обернулся и раскрыл глаза, ему показалось, что тут никогда никого и не было. «Да, – подумал он, – это не в доме кого-то пытаться найти».

Филипс обошёл вокруг толстенного дерева, но за ним никого не оказалось. Заглянул под развесистый куст – пусто. Немного постояв, Филипс вдруг заметил, как на одном из деревьев шевельнулась ветка. Он бросился к ней стремглав, но и там никого не обнаружил.

– Куда же они все попрятались? – жалобно пискнул Филипс. – Попробуй их тут разыщи.

Он обошёл несколько деревьев и вдруг заметил кого-то за большим кустом. Филипс ринулся туда, лапами раздвинул ветки и… обомлел. Он увидел не одного из своих новых друзей, а огромную птицу. Тут справедливости ради нужно отметить, что, возможно, она была и не такой уж огромной, но, как говорится, у страха глаза велики. Перед Филипсом сидела сова с рыжими перьями и загнутым клювом и смотрела прямо на него круглыми оранжевыми глазами, над которыми шевелились длинные пучки перьев. Филипс потерял дар речи. Сова, не говоря ни слова, взмахнула крыльями, схватила его в лапы и поднялась вместе с «добычей» в воздух.

С высоты Филипс мог внимательно осмотреть всё: внизу проплывали деревья, озёра, разноцветные поляны. Пролетая над лесом, Филипс заметил поваленные деревья. Но они совсем не портили пейзажа. Филипс даже ненадолго забыл про свой страх – настолько его очаровала красота.

Но вот через пару минут сова приземлилась в гнездо, в котором лежали яйца, и только тогда впервые заговорила.

– Рассказывай, и что же ты тут делаешь? Я вижу, что ты домашний кот. Кто тебя сюда забросил?

– Я… я… Понимаете, – начал заикаться Филипс. – Я… тут… это… в гостях у ёжика Верона, на экскурсии…

– Чего? – Сова ухнула так, что Филипс от страха онемел. – Что это ещё за экскурсии? – Она нахмурилась. – Ты перепутал лес с зоопарком, что ли? Говори, что ты тут делаешь, иначе я тебя съем! Хотя что тут есть? Я охочусь в основном на зайцев да на уток. А от тебя, кажется, никакого толку. В общем, будешь сидеть в гнезде и высиживать моих птенцов. Шерсть у тебя хорошая, тёплая – хоть какая-то польза.

Сова долго рассуждать не стала, взмыла в небо и улетела.

«Вот попал так попал, – испуганно думал Филипс. – Что же мне теперь делать? Ничего себе прятки, кто меня тут теперь найдёт? Охотится она на зайцев и уток. А завтра не попадётся ей ни заяц, ни утка – она с удовольствием и мною закусит. Нет, нужно что-то делать. А что тут делать? Только одно: бежать! Стоп. А куда я побегу? Домой? Где он? Ох, ну зачем я ушёл из дома? Путешественник… Жил без проблем, так нашёл на свою голову приключений. Ой, а как кушать-то хочется. Я бы сейчас и от червячка не отказался. Прав был Верон: голод приучит к любой пище. Что же делать? Что же мне теперь делать?»

Котёнок так устал, что даже страх не помешал ему забыться.

Филипс не заметил, как задремал. И приснился ему попугай Паша. Тот расчёсывал ему клювом голову. Хозяйка принесла целую миску варёного мяса, а рядом, прямо на полу, лежали огромные куски сыра, колбасы, ветчины. «Наверное, соскучилась, – промелькнула мысль у сонного Филипса, – оттого такая и щедрая».

– Не сбежал? – вдруг раздался леденящий душу голос над головой.

Филипс открыл глаза и увидел перед собой ту самую грозную птицу.

– Молодец! – похвалила его сова. – Держи, принесла добычу. – Она положила перед ним кусок мяса. – Любишь птицу? Это куропатка. Я буду тебя подкармливать. У тебя имя есть?

– Есть. – Он закивал. – Филипс. Меня зовут Филипс.

– Красивое имя, – сказала сова. – А меня зовут Сфи́нксо. Запомнишь?

– Постараюсь, – ответил Филипс. – Понимаете, уважаемая Сфинксо, я в вашу страну попал совершенно случайно…

– Мне всё равно, как ты сюда попал. Скажи мне спасибо. Я тебе, можно сказать, жизнь спасла. Метрах в тридцати от того места, откуда я тебя забрала, бродил волк. Вот он точно бы тобой закусил и глазом не моргнул. Так что радуйся. А где же твой «экскурсовод»? Зачем он тебя бросил одного в лесу?

– Не бросал он меня! – воскликнул Филипс. – Мы играли в прятки.

– Вот и доигрались! – хмыкнула Сфи́нксо. – Нашли где играть в прятки. В общем, пока тебе придёться пожить у меня. Найдётся твой Верон-Ворон. Но, видимо, уже не сегодня. Вечереет, сиди здесь. А я слетаю на охоту.

– Так ночь наступает, какая охота? – удивился Филипс. – Ночью ведь спать нужно.

Сфинксо громко рассмеялась.

– Мы, совы, в основном спим днём, а ночью охотимся.

– Ночью темно, ничего не видно, – возразил Филипс.

– Наивный ты, котик! Тебе, может, ничего и не видно. А для нас ночь для охоты – в самый раз. Ладно, отдыхай.

Глава 3

Сфинксо прилетела под утро. Филипс уже проснулся и ждал свою спасительницу.

Та принесла не только завтрак, но и отличную новость. А что может быть приятнее хорошей новости?

– Нашла я твоего Верона! Ищет там тебя со всем ежиным семейством.

– Ура! – радостно закричал Филипс. – Спасибо, дорогая Сфи… это… Фси…

– Сфинксо. Моё имя – СФИНКСО. – поправила она. – А говорил, что постараешься не забыть.

– Извините, – пробормотал Филипс.

– Ладно, не расстраивайся, – успокоила его Сфинксо. – Бывает. Давай позавтракаем, скоро за тобой придёт тётушка Муся. Мы с ней давно дружим, она взялась тебя доставить к ежам. Так что пошустрее ешь, а то останешься голодным.

Филипса долго уговаривать не пришлось. Он скоро расправился с угощением – куском рыбы – и довольно замурлыкал.

– Хорошая рыбка?

– Очень вкусная! – Филипс закивал. – Спасибо.

– На здоровье.

Через некоторое время появилась тётушка Муся. Увидев её, Филипс от радости даже запрыгал.

– Доброе утро, тётушка Муся!

– Как ты тут, путешественник? – спросила та. – Страху небось натерпелся?

– Было дело, – признался Филипс. – Но Сфинксо очень добрая и заботливая. Она ведь не просто похитила меня, она спасла меня от волка!

– Знаю-знаю. Добрая сова. – Тётушка Муся махнула лапой. – Она нам уже рассказала обо всём.

– А как там Вутти и Верон поживают? – взволнованно спросил Филипс.

– С ними всё хорошо, – заверила тётушка Муся. – За тебя очень переживали, ведь ты так внезапно исчез. Но я рада, что закончилось всё благополучно. Собирайся в дорогу. Забирайся мне на спину и крепче держись. Поехали к ёжикам!

Филипс ловко запрыгнул на спину к тётушке Мусе и, обернувшись, сказал:

– Спасибо, Сфинксо, за помощь, как приятно было с тобой познакомиться. Может, когда-нибудь и я вам пригожусь. Мы же теперь друзья! Верно?

– Конечно, друзья! – не раздумывая ответила Сфинксо. – Ты аккуратнее тут. Лесогория – прекрасное место, но здесь и опасностей полно. Зря не рискуй. Удачи тебе.

Дорога к ёжикам-друзьям оказалась тяжёлой. Когда Филипс летел со Сфинксо, всё было гораздо проще, а теперь приходилось пробираться сквозь чащу и бурелом.

На одном из крутых поворотов Филипс зацепился за ветку и рухнул на землю. Тётушка Муся, видимо, так увлеклась бегом, что не заметила, как потеряла своего пассажира. Филипс встал, отряхнулся, потом осмотрелся и понял: он снова остался один на один с лесом. Страшно почему-то не было. Видимо, Филипс уже привык к новой жизни. К тому же здесь всегда оказывались те, кто протягивал лапу или крыло помощи. Только он подумал об этом, как из кустов показалась медвежья морда. «Медвежья» – сказано, конечно, громко, поскольку была она уж очень маленькой. Филипс даже не успел удивиться, как услышал за кустами громкий голос:

– Мама! Мама! Скорее иди сюда! Мы рысёнка нашли!

«Это они меня, что ли, рысёнком называют? – с недоумением подумал Филипс. – Ничего себе! Уже в рыси записали».

Через мгновение из-за кустов вышла громадная медведица, к которой прижимались два медвежонка.

– Ну и какой же это рысёнок? – закряхтела медведица. – Это обыкновенный домашний котёнок. Вы что, наших рысей не видели? У них мех в крупный горошек, а этот дружочек чёрно-белый. Ну какой же он рысёнок?

Она посмотрела на Филипса и спросила:

– Ты как тут оказался?

– Здравствуйте, – сказал Филипс. – Я… в гостях. Но заблудился.

– У кого в гостях? – удивилась медведица.

– У ёжика, – ответил Филипс и уточнил: – у ёжика Верона. Знаете такого?

– Слышала. И где же твой Верон? Куда он делся? Почему ты один? У тебя родители есть?

Филипс прижал уши и тихо сказал:

– У меня есть хозяева. Люди. Очень хорошие…

– И где же они, твои хорошие люди? – строго спросила медведица.

– Остались дома, – тут же ответил Филипс, – на даче.

– А как же они отпустили тебя одного?

– Они не отпускали. – Филипс почувствовал себя виноватым. – Я сам ушёл.

– Без спроса? – удивилась медведица.

– Угу, – жалобно мяукнул он.

– Очень-очень плохо, – воскликнула медведица и обратилась к медвежатам: – Видите, дети, к чему приводит непослушание?

Те плотнее прижались к матери и внимательно посмотрели на блудного котёнка.

– Бер, – продолжила медведица, – особенно это касается тебя. Всё время норовишь убежать от меня подальше. А вот твоя сестра Бо́ра – умница. Она всегда слушается. А тебя как зовут, беглец? – обратилась она к котёнку.

– Филипс, – тихо сказал тот.

– Меня зовут Мебери́та, а это мои дети – Бер и Бора. И что мне с тобой делать? Я же не могу тебя бросить здесь одного. Пойдём, отведу тебя к Розерне. Это твоя соплеменница. Рысь. Не бойся, она тебя не обидит. Наоборот, много чему полезному научит.

– Мне бы Верона найти, – сказал Филипс. – Я уже домой хочу.

– Вот и объяснишь Розерне, она поможет тебе разыскать твоего ёжика. И впредь никогда один свой дом не покидай. Ты хоть представляешь, что думают теперь твои родители или, как ты их назвал, хозяева?

– Я не думал, что так получится. Просто хотелось увидеть вашу страну Лесогорию.

– Хм, не думал он, – недовольно буркнула Меберита. – Думать нужно всегда. Не успеешь оглянуться, как в беду попадёшь. Идём!

Уже через час Филипс знакомился со своей соплеменницей. Грациозная, гордая, невероятно красивая Розерна встретила котёнка радушно. Они немного пообщались, а через некоторое время рысь умывала своего гостя.

Конец ознакомительного фрагмента.

Назад