The Classic Tales. Volume III - Potter Beatrix 2 стр.


She thought that it looked a safe quiet spot.

Jemima Puddle-duck was not much in the habit of flying. She ran downhill a few yards flapping her shawl, and then she jumped off into the air.

She flew beautifully when she had got a good start.

She skimmed along over the tree-tops until she saw an open place in the middle of the wood, where the trees and brushwood had been cleared.

Jemima alighted rather heavily, and began to waddle about in search of a convenient dry nesting-place. She rather fancied a tree-stump amongst some tall fox-gloves.

But – seated upon the stump, she was startled to find an elegantly dressed gentleman reading a newspaper.

He had black prick ears and sandy-coloured whiskers.

“Quack?” said Jemima Puddle-duck, with her head and her bonnet on one side – “Quack?”

The gentleman raised his eyes above his newspaper and looked curiously at Jemima —

“Madam, have you lost your way?” said he. He had a long bushy tail which he was sitting upon, as the stump was somewhat damp.

Jemima thought him mighty civil and handsome. She explained that she had not lost her way, but that she was trying to find a convenient dry nesting-place.

“Ah! is that so? indeed!” said the gentleman with sandy whiskers, looking curiously at Jemima. He folded up the newspaper, and put it in his coat-tail pocket.

Jemima complained of the superfluous hen.

“Indeed? how interesting! I wish I could meet with that fowl. I would teach it to mind its own business!”

“But as to a nest – there is no difficulty: I have a sackful of feathers in my wood-shed. No, my dear madam, you will be in nobody’s way. You may sit there as long as you like,” said the bushy long-tailed gentleman.

He led the way to a very retired, dismal-looking house amongst the fox-gloves.

It was built of faggots and turf, and there were two broken pails, one on top of another, by way of a chimney.

“This is my summer residence; you would not find my earth – my winter house – so convenient,” said the hospitable gentleman.

There was a tumble-down shed at the back of the house, made of old soap-boxes. The gentleman opened the door, and showed Jemima in.

The shed was almost quite full of feathers – it was almost suffocating; but it was comfortable and very soft.

Jemima Puddle-duck was rather surprised to find such a vast quantity of feathers. But it was very comfortable; and she made a nest without any trouble at all.

When she came out, the sandy-whiskered gentleman was sitting on a log reading the newspaper – at least he had it spread out, but he was looking over the top of it.

He was so polite, that he seemed almost sorry to let Jemima go home for the night. He promised to take great care of her nest until she came back again next day.

He said he loved eggs and ducklings; he should be proud to see a fine nestful in his wood-shed.

Jemima Puddle-duck came every afternoon; she laid nine eggs in the nest. They were greeny white and very large. The foxy gentleman admired them immensely. He used to turn them over and count them when Jemima was not there.

At last Jemima told him that she intended to begin to sit next day – “and I will bring a bag of corn with me, so that I need never leave my nest until the eggs are hatched. They might catch cold,” said the conscientious Jemima.

“Madam, I beg you not to trouble yourself with a bag; I will provide oats. But before you commence your tedious sitting, I intend to give you a treat. Let us have a dinner-party all to ourselves!

“May I ask you to bring up some herbs from the farm-garden to make a savoury omelette? Sage and thyme, and mint and two onions, and some parsley. I will provide lard for the stuff – lard for the omelette,” said the hospitable gentleman with sandy whiskers.

Jemima Puddle-duck was a simpleton: not even the mention of sage and onions made her suspicious.

She went round the farm-garden, nibbling off snippets of all the different sorts of herbs that are used for stuffing roast duck.

And she waddled into the kitchen, and got two onions out of a basket.

The collie-dog Kep met her coming out. “What are you doing with those onions? Where do you go every afternoon by yourself, Jemima Puddle-duck?”

Jemima was rather in awe of the collie; she told him the whole story.

The collie listened, with his wise head on one side; he grinned when she described the polite gentleman with sandy whiskers.

He asked several questions about the wood, and about the exact position of the house and shed.

Then he went out, and trotted down the village. He went to look for two fox-hound puppies who were out at walk with the butcher.

Jemima Puddle-duck went up the cart-road for the last time, on a sunny afternoon. She was rather burdened with bunches of herbs and two onions in a bag.

She flew over the wood, and alighted opposite the house of the bushy long-tailed gentleman.

He was sitting on a log; he sniffed the air, and kept glancing uneasily round the wood. When Jemima alighted he quite jumped.

“Come into the house as soon as you have looked at your eggs. Give me the herbs for the omelette. Be sharp!”

He was rather abrupt. Jemima Puddle-duck had never heard him speak like that.

She felt surprised, and uncomfortable.

While she was inside she heard pattering feet round the back of the shed. Some one with a black nose sniffed at the bottom of the door, and then locked it.

Jemima became much alarmed.

A moment afterwards there were most awful noises – barking, baying, growls and howls, squealing and groans.

And nothing more was ever seen of that foxy-whiskered gentleman.

Presently Kep opened the door of the shed, and let out Jemima Puddle-duck.

Unfortunately the puppies rushed in and gobbled up all the eggs before he could stop them.

He had a bite on his ear and both the puppies were limping.

Jemima Puddle-duck was escorted home in tears on account of those eggs.

She laid some more in June, and she was permitted to keep them herself; but only four of them hatched.

Jemima Puddle-duck said that it was because of her nerves; but she had always been a bad sitter.

The End

In remembrance of

"SAMMY,"

The intelligent pink-eyed Representative

of

a Persecuted (but Irrepressible) Race

An affectionate little Friend,

and most accomplished

Thief!

The Tale of

Samuel Whiskers

( The Roly-Poly Pudding )

( 1908 )

Once upon a time there was an old cat, called Mrs. Tabitha Twitchit, who was an anxious parent. She used to lose her kittens continually, and whenever they were lost they were always in mischief!

On baking day she determined to shut them up in a cupboard.

She caught Moppet and Mittens, but she could not find Tom.

Mrs. Tabitha went up and down all over the house, mewing for Tom Kitten. She looked in the pantry under the staircase, and she searched the best spare bedroom that was all covered up with dust sheets. She went right upstairs and looked into the attics, but she could not find him anywhere.

It was an old, old house, full of cupboards and passages. Some of the walls were four feet thick, and there used to be queer noises inside them, as if there might be a little secret staircase. Certainly there were odd little jagged doorways in the wainscot, and things disappeared at night – especially cheese and bacon.

Mrs. Tabitha became more and more distracted, and mewed dreadfully.

While their mother was searching the house, Moppet and Mittens had got into mischief.

The cupboard door was not locked, so they pushed it open and came out.

They went straight to the dough which was set to rise in a pan before the fire.

They patted it with their little soft paws – “Shall we make dear little muffins?” said Mittens to Moppet.

But just at that moment somebody knocked at the front door, and Moppet jumped into the flour barrel in a fright.

Mittens ran away to the dairy, and hid in an empty jar on the stone shelf where the milk pans stand.

The visitor was a neighbour, Mrs. Ribby; she had called to borrow some yeast.

Mrs. Tabitha came downstairs mewing dreadfully – “Come in, Cousin Ribby, come in, and sit ye down! I’m in sad trouble, Cousin Ribby,” said Tabitha, shedding tears. “I’ve lost my dear son Thomas; I’m afraid the rats have got him.” She wiped her eyes with her apron.

“He’s a bad kitten, Cousin Tabitha; he made a cat’s cradle of my best bonnet last time I came to tea. Where have you looked for him?”

“All over the house! The rats are too many for me. What a thing it is to have an unruly family!” said Mrs. Tabitha Twitchit.

“I’m not afraid of rats; I will help you to find him; and whip him too! What is all that soot in the fender?”

“The chimney wants sweeping – Oh, dear me, Cousin Ribby – now Moppet and Mittens are gone!

“They have both got out of the cupboard!”

Ribby and Tabitha set to work to search the house thoroughly again. They poked under the beds with Ribby’s umbrella, and they rummaged in cupboards. They even fetched a candle, and looked inside a clothes chest in one of the attics. They could not find anything, but once they heard a door bang and somebody scuttered downstairs.

“Yes, it is infested with rats,” said Tabitha tearfully. “I caught seven young ones out of one hole in the back kitchen, and we had them for dinner last Saturday. And once I saw the old father rat – an enormous old rat, Cousin Ribby. I was just going to jump upon him, when he showed his yellow teeth at me and whisked down the hole.

“The rats get upon my nerves, Cousin Ribby,” said Tabitha.

Ribby and Tabitha searched and searched. They both heard a curious roly-poly noise under the attic floor. But there was nothing to be seen.

They returned to the kitchen. “Here’s one of your kittens at least,” said Ribby, dragging Moppet out of the flour barrel.

They shook the flour off her and set her down on the kitchen floor. She seemed to be in a terrible fright.

“Oh! Mother, Mother,” said Moppet, “there’s been an old woman rat in the kitchen, and she’s stolen some of the dough!”

The two cats ran to look at the dough pan. Sure enough there were marks of little scratching fingers, and a lump of dough was gone!

“Which way did she go, Moppet?”

But Moppet had been too much frightened to peep out of the barrel again.

Ribby and Tabitha took her with them to keep her safely in sight, while they went on with their search.

They went into the dairy.

The first thing they found was Mittens, hiding in an empty jar.

They tipped up the jar, and she scrambled out.

“Oh, Mother, Mother!” said Mittens —

“Oh! Mother, Mother, there has been an old man rat in the dairy – a dreadful ’normous big rat, Mother; and he’s stolen a pat of butter and the rolling-pin.”

Назад Дальше