Глава восьмая,
которая служит продолжением предыдущей
– Спасибо тебе, госпожа, за внука, он так переживал смерть родителей... – начал было разговор гном Бер. Но Хозяйка прервала его:
– И чего вы затеяли: «госпожа» да «госпожа»! Никакая я вовсе и не госпожа, а обычная девочка, и зовут меня Хозяйка. И дети ваши не умерли, мы их обязательно вернём к жизни. Просто я ещё не знаю, как это сделать. Но обязательно соображу. Ты как думаешь, Василий? – обратилась она к надувшемуся коту.
Васька конечно же обрадовался тому, что Хозяйка наконец-то обратила на него внимание, но постарался сохранить лицо несправедливо обиженного, потому и отвечал лениво и вроде бы с неохотой:
– Не знаю, надо, конечно, подумать.
– Вот и подумай, Вася, и не строй из себя обиженного. Слушай лучше, что рассказывает Бер, это может пригодиться.
– Я уже говорил, что мы с Еке тоже попались на глаза Бугадуба. Но это произошло позже, когда кто-то из наших узнал, что Бугадуба нельзя обезвредить обычным способом. На него можно воздействовать только заговором. И этот заговор состоит из трёх слов. Но вот что это за слова никто не знал. Я боюсь, – рассказчик при этом тяжело вздохнул, – никто никогда не узнает. Но тем не менее, надежда не оставляла нас, я имею в виду гномов Малюкана, узнать слова этого заговора.
Однажды собравшись все вместе мы решили, что каждый гном придумает три слова и пойдёт на встречу с Бугадубом. Там он выкрикнет их ему в лицо. Мы понимали, что это глупая затея, но и ждать, что колдун исчезнет сам, было бы ещё глупее. Таким образом, каждый день один или два горожанина отправлялись по одному к Бугодубу, выкрикивали приготовленные слова. Всё напрасно, с ним ничего не происходило. Он только смеялся и тут же превращал гномика в игрушку. Но это не пугало нас и поток желающих сразиться с этим чудовищем не уменьшался.
Пришло время, настала и моя очередь. Я пошёл один и был уверен в этом, потому что оставил внука на попечение одной доброй соседки.
Было раннее утро. В нашем подземном городе солнца нет, да оно и не требуется, потому что гномы одинаково хорошо видят днём и ночью. Мы ведь живём уже не одну тысячу лет под землёй и как нельзя лучше приспособились к темноте, одним словом, нам всегда светло.
– У нас тоже некоторые создания хорошо видят ночью, – подал голос Васька. Он хотел и дальше развить свою мысль, но Хозяйка остановила его:
– Вася, пожалуйста, дай послушать. Не хорошо перебивать рассказчика.
– Да я ни чего... – попытался отговориться кот, но потом махнул лапой, мол, я тут и ни при чём, продолжайте, если вам так надо.
Бер подождал, когда Василий успокоится, и продолжил:
– Я подошёл к дому Бугадуба и стал звать его. Он долго не появлялся, но потом всё же вышел. Было видно, что он сердит и постарается выместить на мне своё дурное настроение. Чтобы опередить его я истошно закричал: «Буду гадом убью». Эти слова я придумал сам. Но и они оказались не теми, что надо. Колдун захохотал и уже поднял руки, как я вдруг увидел моего малыша. Он со всех ног бежал ко мне. Я подхватил его на руки, и тут, видно, подействовало колдовство. Вот и всё больше я ничего не знаю.
– Да, – подтвердила Хозяйка, – и статуэтка была такой. Вы держали малыша на руках и крепко прижимали к себе.
– Хозяйка, – дёрнул её за подол платья Шарик, у которого из глаз катились крупные, как виноградины, слёзы, – мне жалко этих маленьких людей, мы должны помочь им.
– Конечно, милый Шарик, – Хозяйка погладила его по голове, – но я не знаю как.
– А я знаю. Надо поехать туда и убить этого злодея, или поймать и посадить в тюрьму.
– Пока ты его будешь ловить, – подал голос Васька, – он успеет нас всех превратить в бесценные игрушки.
– Но что же тогда делать, Вася, – в отчаянии воскликнула Хозяйка, – напрягись, подумай, ведь ты у нас самый умный?
Лесть действует на любого человека, будь он даже котом, зацепила за живое она и Ваську:
– А что тут думать, – он поднялся на кровати, подошёл к столу и твёрдо по-командирски сказал, как отрезал, – колдуна мы, может быть, не убьём, но ехать в Малюкан должны. И, пожалуйста, не возражайте. У нас есть палочка-превращалочка и никто нам не запретит превращать статуэтки в живых гномов.
– Ура, – запрыгал от восторга Шарик, – с нашим Васькой не пропадёшь! Он всегда придумает то, что надо.
– Спасибо Вам, дорогой Василий, – растроганно поблагодарил кота Бер, – это было бы так здорово.
– Здорово-то здорово, – с сомнением покачала головой Хозяйка, – только как добраться до места назначения, не знаю. Где находится город Малюкан? Его нет ни на одной карте мира.
– Это точно, – подтвердил Бер, – на картах его нет, потому что наш Малюкан надо искать под землёй. Попасть в него не сложно, а вот выбраться из него почти невозможно, разве только в виде статуэтки.
Глава девятая,
в которой готовится подземное путешествие
– Интересно, – сказал Шарик, – а как же мы попадём в подземный город? Нам ведь понадобится какой-нибудь экскаватор.
– Да ты что, Шарик, – сразу же вмешался кот, – мы твоим экскаватором сразу весь город разнесём на мелкие кусочки. Тут надо будет лопатами запастись.
– А кто-нибудь знает, в каком месте надо копать? А то ведь можно и всю землю перерыть.
– Ничего не надо копать, я знаю, как попасть в наше государство, – успокоил всех Бер. – Для этого надо выйти в чистое поле, произнести заветные слова, земля расступится и пожалуйста входи, если есть нужда или желание.
– А что это за такие заветные слова? – сразу же поинтересовался Васька.
– А это слова вроде пароля, – пояснил Бер.
– Так ты скажи их нам, – настаивал кот.
Бер замялся и промолчал.
– Ну что ты молчишь? – не отставал от него Васька. – Не хочешь говорить? А ещё друг называется. Сам знает, а мы, хоть пропади. Нет, с такими друзьями кашу не сваришь.
– Вася, помолчи, – остановила его Хозяйка, – если надо будет, Бер и без нашей подсказки расскажет. Может быть, ему нельзя говорить на эту тему.
– Простите, Хозяйка, но это истинная правда. По нашим законам ни один гном не может передать пароль чужому человеку, даже если он его близкий друг или родственник. Не обижайтесь, но это главное условие нашего существования. Представьте себе, если заветные слова узнают враги, то нашу страну ждут ужасные времена. Сейчас там свирепствует один Бугадуб, а завтра их может оказаться тысячи. Кто не захочет нажиться на маленьких беззащитных человечках.
– Понял, Вася? – Хозяйка сурово посмотрела на притихшего кота.
– Понял, понял, – проворчал тот и спрятался за большой Хозяйкиной подушкой.
В это время проснулся малыш Еке и снова захныкал.
– Не плачь, внучок, – стал успокаивать его дед, – скоро мы отправимся домой, найдём твоих маму с папой. Вы будете жить вместе и ходить по праздникам ко мне в гости.
– Да, да, – поддержала его Хозяйка, – нам пора собираться в путь. Вася, хватит дуться на весь белый свет, ты у нас главное лицо. Без тебя мы не стронемся с места. Слышишь?
– Слышу, – с притворным неудовольствием отозвался Васька, – сами собирайтесь. Я-то всегда готов.
Глава десятая,
в которой наши герои собираются спуститься под землю
– Куда мы пойдём? – спросила Хозяйка возглавившего процессию животных и людей гномика.
– Нам надо найти пустынное поле, а лучше луг или поляну.
– А если это будет парк?
– Можно и парк, если там не ведутся никакие земляные работы.
– В нашем парке ничего не ведётся и не делается. Даже заборы ни разу не покрасили.
- Это то, что надо. Идём туда.
От дома, где живёт Хозяйка с родителями до парка хода всего десять минут. Хозяйка не раз и не два прогуливалась в нём в свободное время, чаще всего, когда родители пропадали на работе. Но это было давно, а нынче ещё не довелось сходить туда, чтобы увидеть изменения, которые произошли за последние два-три года. А изменения были грандиозными. Ворота в парк забили досками и закрутили жёсткой проволокой, потому что на его месте чья-то умная голова затеяла строительство огромного дома.
– Постойте здесь, – шёпотом скомандовал Бер, – я сейчас. Он мышкой прошмыгнул в узкую щель в заборе и пропал. Как в таких случаях говорят, будто нырнул в воду. Прошло довольно много времени, Хозяйка уже стала беспокоиться, а кот Васька заворчал:
– Вот тоже, смотри на него, в игрушки играть вздумал, сбежал наверное. Ребёнка подбросил, а сам дёру.
– Вася, как тебе не стыдно, помолчи лучше.
– Да сколько же молчать можно. Что он там делает? Не землю же роет? – всё больше и больше заводился кот.
– А я думаю, он ищет дорогу под землю, – спокойно заметил Шарик.
– Так дорогу под землю не ищут, – хотел было снова завестись кот, как вдруг из-за забора послышался голос Бера:
– Вам надо пробраться сюда. В дальнем углу сада остался участок, через который можно попасть под землю. Я уже спускался туда. Там пока ничего не нарушено.
Пока Бер говорил это, Шарик успел обежать вокруг сада и найти большую дырку в заборе, куда спокойно могли пройти и он сам и Хозяйка, не считая Ваську и малыша Еке.
Глава одиннадцатая,
в которой начинаются подземные приключения
Каждый нормальный человек знает песню: «В городском саду играет городской оркестр». Это нормальное состояние любого городского сада. А в этом саду никто не играл и не веселился. Вот уже два года он был закрыт на реконструкцию. Какие-то чужие люди хотели на его месте построить большой дом, чтобы продавать квартиры и заработать на этом большие деньги. Но что-то у них не получилось и теперь заброшенными оказались и сад, и стройка.
В самом тёмной углу сада Бер остановился.
– Хозяюшка, – попросил он, – отойдите от меня. Вы не обижайтесь, но я не могу при вас говорить заветные слова. Мои земляки за то, что я отрою секрет постороннему человеку, навеки проклянут и изгонят меня из города. А жить без города и друзей ни один гном не сможет.
– Не волнуйтесь, Бер, мы уже отходим. Мы понимаем ваше беспокойство, не бойтесь мы не навредим вам.
Друзья отошли в сторону, а Бер начал колдовать над небольшой земельной кочкой. Он что-то говорил, что-то кому-то доказывал, а потом вдруг замахал руками и зашипел:
– Идите сюда, быстрее, а то земельный портал закроется.
Хозяйка тоже заволновалась, тоже замахала рукой. Она бы могла махать и двумя руками, но на одной руке у неё сидел малыш Еке, который ничего толком не понимал и благодаря этому никому не мешал.
Портал представлял собой вход в подземелье примерно такой, какой каждый из нас видел у своих родственников в деревне, через который они забираются в подвал, где хранятся заготовленные на зиму овощи, фрукты и банки с самыми вкусными вареньями и соленьями.
Ну а за порталом открывался тот самый подвал, который и назывался подземельем. Подземелье, в которое вступили наши путешественники, было не большим, но и не маленьким. Оно напоминало скорее всего небольшую станцию метро, потому что и влево от него и вправо уходил тёмный туннель.
– Ой, что это? – испуганно спросила Хозяйка, когда за её спиной внезапно исчез вход в подземелье и пропал свет. Тьма скрыла всех ото всех, стало страшно. И только Василий не испугался, ведь коты отлично видят и в темноте. Он прекрасно видел, что Бер подошёл к какому-то ящику или шкафчику, повернул какой-то рычажок и тут же отошёл от него.
– Хм, – подумал кот, – хорошо что гномы тоже видят в темноте, а то пришлось бы мне водить их за руки по всему подземелью.
Прошло несколько минут, и все явственно услышали гул, идущий из тоннеля.
– Что это, Бер?
– А это самокатная тележка. Сейчас мы сядем на неё, и она доставит нас в целости и сохранности в Малюкан. Да вы не бойтесь, наши самокатки, мы их так называем, не нуждаются ни в водителях, ни в диспетчерах. Они действуют по принципу лифта. Нажал кнопку и к этому месту подкатит тележка, а отсюда один путь – в Малюкан.
– А это очень далеко? – поинтересовался Васька.
– Не знаю, – отозвался Бер, – но сегодня, я думаю, мы должны быть на месте. Наши самокатки движутся быстро, так что заскучать не успеете.
Глава двенадцатая,
в которой путешественники движутся в сторону Малюкана
Самокатная тележка походила на наш обычный автобус, правда у неё не было колёс. А это значит, она не катила по подземелью, а летела, как самолёт или ракета. Вот почему эта самокатка перемещалась так быстро. В салоне горел тусклый свет. Хозяйка наконец-то смогла рассмотреть растерянные мордашки кота Васьки и Шарика, серьёзное и сосредоточенное лицо гнома Бера и беззаботное личико малыша Еке, который спал у неё на руках. Себя она, конечно, не видела, а представить, что и её лицо было напряжено, как у парашютиста перед первым прыжком с самолёта, не могла.
Самокатка катила себе и катила. В салоне было уютно: ни тепло и ни холодно, сильно не трясло и не качало, за окнами кроме темноты ничего не было видно. На мягких креслах можно было не только сидеть, но и лежать, чем с первых же минут воспользовались кот Васька и Шарик. Хозяйка, быть может, тоже бы прилегла, но ей было жалко маленького Еке, который вот уже несколько часов сладко спал у неё на руках. Бер сидел рядом и о чём-то сосредоточенно думал. Однако это длилось не долго. Он тряхнул головой, словно отгоняя от себя надоедающие прилипчивые мысли, и обратился к Хозяйке:
– Хозяюшка, отдайте мне малыша, а то у вас уже руки, наверное, отваливаются. Он ведь большой и его нелегко держать.
– Не тревожьтесь, мне не тяжело. Я просто беспокоюсь о том, что он вот уже несколько часов голодный. Ребёнку надо есть почаще. Я, кстати, захватила с собой кое-что на перекуску.
– Об этом вы не беспокойтесь. Мы, гномы, привычны к недостатку еды. Наши дети могут не есть по две-три недели, а взрослые не прикасаться к пище месяцами. И это ничуть не вредит нашему здоровью.
– Вот здорово! – воскликнула Хозяйка, – нам бы так. А то мама и бабушка пичкают меня по пять – шесть раз на дню да ещё всякими вкусностями, от которых невозможно отказаться.
Васька лежал в кресле с закрытыми глазами, но услышав интересный разговор, тут же вклинился в него:
– А что, Хозяйка, мы собираемся обедать?
– Пока нет. Неужели ты, проголодался?
– Что ты. Я ничуть. Это Шарик облизывается во сне.
– Я вовсе не сплю, – обиженно отозвался Шарик, – ты на меня, пожалуйста, лапой не показывай. Лучше за себя отвечай.
– Ну что ты разворчался? – Васька привстал в кресле, – я же просто пошутил. Шутки понимать надо.
– У тебя не шутки, а шуточки. Над шутками посмеяться можно, а над твоими шуточками хоть плачь. Подковырки одни.
Хозяйка хотела вмешаться в этот спор, но в ту минуту, когда она только-только приоткрыла рот, самокатная тележка качнулась, дёрнулась и остановилась.
– Мы что приехали? – воскликнула она, обращаясь к Беру.
– Не знаю, – пожал плечами он, – вроде бы ещё рано. Но если откроется дверь, то мы должны будем выйти. Возможно здесь надо пересесть на другой маршрут.
Всё так и вышло. Дверь открылась и путешественникам пришлось выходить в темноту и прохладу пересадочной станции.
– И что это за станция такая, недовольным голосом проворчал кот, – ни тебе освещения, ни буфета, ни зала ожидания.
– Точно, – поддержал кота Шарик и тяжело вздохнул. В эту минуту ему подумалось, что для него такие трудности пустяки, а вот для Хозяйки – тяжёлое испытание. Жалея её, он ещё раз вздохнул.
Глава тринадцатая,
в которой наши герои попадают в арестантский вагон
Пока они вздыхали да охали, пока Бер пытался вызвать вторую самокатку, в темноте послышались чьи-то шаги, вернее даже не шаги, а топот. Он приближался и усиливался. Не успели наши герои понять что к чему, как к ним подскочили несколько гномов, одетых в какую-то мудрёную форму, с фонарями в руках.