Голд Стар компани использовала под офис половину пятиэтажного здания с двумя входами – один вход на улице МакКоннелла, а другой — на Беннэ—авеню. В другой половине здания располагалась компания «Флот». Голд Стар использовала вход со стороны улицы МакКоннелла, и когда Нэнси поставила свой «Мустанг» на 3—ий этаж здания—гаража, ей нужно было обойти здание, чтобы дойти до Голд Стар.
Внутри был офис диспетчера, чей голос Нэнси слышала в динамике машины.
— Я определённо на месте, — подумала девушка. Пока Нэнси ждала диспетчера, она осмотрела машины, стоящие вдоль стенки. Четыре из них были ржавыми и разбитыми. Другие 13 машин были чистыми, яркими и лоснящимися, золотая краска на них блестела под флюоресцентным освещением. Были и другие машины, но они стояли у другой стены, а она была неосвещена. Это было странно. Согласно бюро такси, у Голд Стар компани имелось только 10 автомобилей.
— Нужно такси? – раздался голос за спиной Нэнси.
— Эээ… работу. Я хочу работать диспетчером.
— Но нам не нужен диспетчер.
Нэнси изобразила на своём лице разочарование.
— Надеюсь, Вы не собираетесь плакать? – человек закурил длинную чёрную сигару, — это не поможет Вам стать диспетчером, но улыбнитесь, Вы можете получить работу водителя. Ваш возраст?
— 18, — на лице Нэнси появилась надежда.
— Есть водительская лицензия?
— Да. Но чтобы получить лицензию таксиста, нужно время и деньги, а работа мне нужна сейчас.
Человек кивнул
— Мы позаботимся о том, чтобы Вы получили работу таксиста.
Затем мужчина стал тестировать Нэнси на знание города. Свой родной Ривер—Хайтс Нэнси знала, как свои 5 пальцев, и когда экзамен закончился, Нэнси знала, что человек поражён. Мужчина выпустил облако жёлтого дыма.
— Как Вас зовут?
— Нэнси Никерсон. Вот мой ID – она начала копаться в старой джинсовой сумке – достала большой жёлтый гребень, губную помаду, книгу, полсандвича, зеркальце, пару конфет.
— Это должно быть где—то здесь…
— Неважно, мисс Никерсон, — пробормотал мужчина. Моё имя Брэнли, я главный.
Они вдруг были прерваны глубоким мужским голосом.
— Мистер Брэнли, — произнёс он.
— Что, Дэтон? Красивый молодой белокурый таксист появился у входа. Нэнси вспомнила, что Дэтон – таксист, который отвозил её к Фай—энд—Крэнстон после того, как девушке удалось сбежать от похитителей, и этот Дэтон произносил тогда в микрофон цифры 2—7—9.
— Я еду работать. Какой автомобиль мне взять? – спросил Дэтон, глядя на Нэнси. Он мог заподозрить, что перед ним девушка, которая ехала в его такси несколькими днями раньше.
— Возьми ту машину, на которой ты ездил раньше, — ответил Брэнли.
— ОК, встретимся позже.
Брэнли с улыбкой повернулся к Нэнси,
— Я должен Вас сфотографировать.
Они отправились за офис, там Брэнли поставил девушку к белой стене, достал камеру и попросил улыбнуться, и прежде, чем девушка успела это сделать, вспышка фотоаппарата ударила ей в глаза.
— Готово. Вы начинаете работать завтра, с 8 до 16 часов.
Это была проблема. Нэнси должна была расследовать днём, и надеялась, что её назначат на ночную смену.
— А не могла бы я работать ночью? Днём я занята, а в ночную смену я могу начать работать хоть сегодня вечером.
— Нам не нужны ночные водители.
После пяти минут споров, Брэнли позволил девушке работать с 16 до 0 часов.
— Благодарю. Я могу взять любую машину? – спросила Нэн, оглядев стоянку, и пошла к выходу, но Брэнли преградил ей путь и вздохнул.
— Нет, Вы будете использовать ту машину, которую я Вам назначу, — сказал он.
Нэнси к тому времени прошла половину зала и могла видеть те машины, которые раньше были скрыты от её взора. Она осмотрела их и повернулась к мужчине.
— Увидимся вечером, — произнесла она и вышла из офиса, поздравляя себя, ведь ей умело удалось скрыть своё возбуждение. Это было очень сложно, потому что в конце зала, в углу, она обнаружила грязный белый фургон с полосами по бокам и помятым бампером!
Глава 11
Проводы Джонатана Нека были хорошо организованы. Церковь была заполнена уважаемыми людьми, политическими личностями. Вход в церковь был перекрыт, и Эн, решившей прийти, не удалось войти внутрь, также, как и толпящимся вокруг репортёрам.
После окончания мероприятия, Бесс, Нэнси и Нэд вышли через заднюю дверь. Они возвращались к дому судьи с хозяйкой.
— Всё прошло очень хорошо не правда ли? — спрашивала мисс о’Хара Карсона, Нэнси и Нэда. Бесс вошла в гостиную.
— Всё было очень красиво, — ответила Нэнси, вешая пальто на вешалку. Дом был заполнен людьми, приветствующими пришедших.
— Похоже, гости уже пришли. Ханна и Бесс накроют на стол.
Мисс о’Хара приложила платок к глазам.
— Это так грустно. Он был таким с момента смерти Марты, правда, мистер Дрю?
— Да, Катрин, правда я нечасто с ним общался с того времени, как он исчез с наших еженедельных игр в карты.
Глаза служанки расширились.
— Когда он перестал встречаться с Вами за карточной игрой?
— Почти год назад. Мы подумали, что он слишком огорчён.
— Странно.
— Простите?
— Это очень странно. Он уходил из дома каждую среду с тех пор, как я начала здесь работать.
— Но его с нами не было. Возможно, он нашёл себе другую группу. Они никогда не приходили сюда?
— Нет, сэр. Всегда где-нибудь в другом месте. Прошлым летом они собирались 2—3 раза в неделю.
— Возможно, они собирались где-нибудь ещё, — сказала Нэнси, — я имею ввиду театр, или что-нибудь в этом роде.
— Нет, девушка. У него была строгая закономерность. Он не выходил никуда, кроме клуба для игры в карты.
Карсон грустно улыбнулся.
— Он даже шутил: «Если бы я не связался с законом, я был бы профессиональным игроком в Лас—Вегасе»
— Да. Он и Марта… они были прекрасной парой – любили играть в карты. Она часто болела, и когда её отвозили в Пайнбрук, Джон приходил к ней в палату, и они играли в карты. Странно, что он давно не приходил к Вам, мистер Карсон.
Глаза Нэнси устремились в сторону Нэда, тихо слушающего разговор.
— Пайнбрук? – спросила девушка.
— Да. Нек захотел лучшего для Марты. Красивое место.
Служанка стала описывать больницу. Нэнси понимала, что время не ждёт, и, извинившись за себя и Нэда, пара проскользнула в библиотеку. Пыли не было, окно было сменено, но чувствовалось, что хозяина у комнаты теперь нет.
— Что ты хочешь сделать? – спросил Нэд.
Нэнси подняла телефонную трубку.
— Позвонить Эн, — и девушка набрала номер.
— Где вы? – спросила репортёр.
— В доме дяди Джона. Есть задание для тебя. Ты можешь выяснить, когда мисс Эрви была пациентом Пайнбрука?
— Могу. А зачем?
— Жена моего дяди была пациенткой этой больницы примерно год назад. Что если мисс Эрви и Марта лечились в одно время?
— Постараюсь выяснить. Дайте мне телефонный номер, и я позвоню, как только что-нибудь узнаю.
Нэнси открыла ящик стола.
— Что ты ищешь?
— Не знаю. Что-нибудь, что, поможет объяснить, почему мой дядя подставил папу.
— Теперь я понимаю, что дядя был для тебя важен, — сказал Нэд, поглаживая Нэнси по голове, — я думал, что это просто друг твоего папы.
— Да. Всего 4 дня, Нэд! Я обязана распутать это дело, иначе папе не избежать суда, и он потеряет авторитет.
После того, как парень и девушка поцеловались, Нэд осторожно оттолкнул Нэнси от себя.
— Тебе нужно работать.
Она улыбнулась.
— Мне нужно работать,– и девушка вернулась к столу.
В верхнем ящике располагалась чековая книжка – ничего интересного: платежи за телефон, газ и т.д. В следующем ящике была картотека. Затем «дела». Несколько вкладок были из банка.
— Нэд, взгляни.
Он рассмотрел документы.
— Судья занял деньги в 2—х банках, под залог поставил этот коттедж.
— Возможно, для того, чтобы оплатить лечение Марты.
— Несомненно. В картотеке я видел названия этих банков.
И они опять стали рыться в папках.
— Это невероятно, — сказал Нэд, — в прошлом году Нек взял кредиты на сотни тысяч долларов!
— И всё это вернул? Когда?
— Одному банку всё уплатил в течение последних шести месяцев.
— Где же он взял деньги на уплату? Ведь он не мог так хорошо выигрывать в карты.
— Ты должна спросить твоего папу. Но начала посмотрим, когда Нек брал деньги. Эти даты должны совпадать с датами заболевания Марты.
Нэд и Нэнси просмотрели чеки. Последний раз на лечение Марты Джону понадобилось 39000 долларов, а через 2 месяца она умерла.
— Так почему же он взял в банке 100000? – бормотала Нэнси себе. Она связала папки и понесла их отцу.
Нэд стал рассматривать фотографии. Судя по всему, у Джона имелось много властительных друзей – на стене были фотографии с президентами, сенаторами, мэрами больших городов. К Нэду присоединилась Нэнси.
— Эта моя тётя Марта, — сказала она, показывая на фотографию, — похоже, снимок сделан в Пайнбруке.
Марта Нек была в халате. Она сидела на лавке с мужем и двумя сёстрами. У всех в руках были карты, все улыбались. Нэнси рассмотрела фото, сосредоточив внимание на фоне, и вдруг вскрикнула.
— Что такое?
— Нэд! Смотри! Этот человек на заднем плане очень похож на того, кто пытался меня похитить!
— Какой из них? – шесть людей на фотографии сидели за 4 столами. Нэнси показала на крайнего. Хоть девушка и видела его только пару секунд, когда вырывалась из машины, но она запомнила его тонкое лицо, светлые глаза и узкие губы.
Кто—то постучался в дверь. Это была Бесс.
— Нэд, нужно перенести 50 фунтов льда. (23 кг)
— Хорошо, скоро приду.
Нэнси вгляделась в фото. Она хотела увериться, что это был нужный человек. Без бликов стекла фотография была очень хорошо видна. Это был несомненно похититель. Позади фотографии были записаны имена людей. Филипп Рестэн. В такси было названо имя Вес. Значит не Вес, а Рес. Девушка почувствовала, что видела имя раньше. Но где?
Зазвонил телефон. Нэнси тут же схватила трубку.
— Усадьба Нека.
— Это Эн, Нэнси. Марта и Эрви лечились в одно время. Но мисс Эрви не хотела со мной общаться. Она повесила трубку. Я общалась с её доктором.
— Из Пайнбрука?
— Да. Мисс Эрви лечилась там за 5 недель до смерти мисс Нек и 3 недели после.
— А я сейчас нашла фото, где изображён тот, кто хотел меня похитить – Филипп Рестэн.
Нэнси шлёпнула себя по лбу.
— Я ВСПОМНИЛА, где видела это имя! Он – один из владельцев Голд Стар компани!
— Ох, Нэнси, это хорошо, но с другой стороны, плохо. Держись подальше от этого места.
— Я не могу! Теперь, когда мы обнаружили связь между Рестэном и моим дядей? Ни за что! Мы приближаемся к развязке, я это чувствую!
Эн фыркнула.
— Если будешь неосторожной, то подвергнешь себя опасности.
Когда Нэнси пришла вечером в Голд Стар компани, Брэнли передал ей лицензию таксиста, которая выглядела вполне законной.
— Не рассказывайте, как Вы получили её, — предупредил мужчина, — это будет неразумно.
— ОК.
— Берите 1—6—1. Не наносите машине удары. Если испачкаете, прогоните авто через мойку возле нашего офиса.
— А что, мойка для авто открыта и ночью?
— Да.
— А Вы работаете 24 часа в день? – спросила Нэнси, чтобы выяснить, когда она сможет обыскать офис, — когда же Вы едите?
— Что—то много вопросов. Зачем Вам это знать?
— Я просто подумала, что могла бы принести Вам пиццу. Просто хочу помочь.
Брэнли ухмыльнулся.
— Вы милая девушка. Никто никогда не предлагал мне этого прежде. Я ем примерно в 10 часов вечера.
Когда Нэнси прошла в гараж, она увидела Джима Дэтона, выходящего из своего такси.
— Привет, — сказал он, — вечерняя смена, да? Тяжёлый труд.
— Ну да. Просто мне нужны дополнительные деньги.
— Понимаю. Сейчас у меня перерыв между семестрами колледжа, и я хочу иметь немного наличных. Кстати, меня зовут Джим Дэтон.
— Нэнси Никерсон. Хорошо, что мы познакомились.
— Здесь не так уж много водителей—женщин.
Нэнси быстро поглядела на часы.
— И их станет на одного меньше, если я сейчас не пойду работать, — с улыбкой сказала девушка, — увидимся!
— Надеюсь, — ответил Джим.
Нэнси села в авто и завела двигатель.
— Плохо, что этот парень здесь работает временно. Он дружелюбный, и мог бы рассказать, если бы что-нибудь узнал.
К 22 часам Нэнси проехала больше 200 миль (320 км). Отсек для денег был полным, спина не гнулась, ноги затекли. Но если Брэнли отсутствует в офисе, нужно действовать. Нэнси повернулась на улицу МакКоннелла и посмотрела в офис диспетчера. Он был пуст. К несчастью, Брэнли стоял около входа и разговаривал с тощим человеком, который вскоре развернулся и вышел.
— О, нет! – шепнула Нэнси.
Это был Филипп Рестэн. Нельзя упускать такой шанс, подумала Нэнси.
Глава 12
Нэнси прошла в гараж и тихо завела мотор. Нужно попробовать проследить, подумала девушка. Она не знала, видел ли её Брэнли. Включив микрофон, сыщица позвала диспетчера. Через секунду ей ответили.
— Эй, Нэнси, ты просто проезжала мимо, правда?
— Да, по пути в квартал 25—12 Беннет. Что—то с радио? Я звала Вас три раза, но Вы не отвечали.
— Наверное, я не слышал Вас. Я говорил кое—с—кем.
— Ясно. Если Вы заняты, поговорим позже.
— Необязательно, я уже закончил. Почему Вы приехали так рано? Ваша смена ещё не закончилась. Приезжайте после окончания работы.
— Будет сделано. 1—6—1.
Нэнси проехала немного вперёд, повернула на углу улицы МакКоннелла, остановилась, и вышла из такси. Рестэн стоял возле Бьюика последней модели, припаркованного за гаражами. Это был тот автомобиль, который пытался сбить Нэнси днём раньше. Чтобы убить время, Нэнси направила машину в мойку, находящуюся рядом. Это заняло достаточное количество времени. Рестэн всё ещё стоял на том же месте и ждал, но девушка ждать больше не могла. Включился свет, и Нэнси чётко увидела Рестэна, смотрящего на неё с озадаченным выражением. После небольшого колебания он быстро сел в Бьюик, завёл двигатель, и тронулся с места. Дрожащими руками Нэнси открыла дверь такси и села в него, затем завела двигатель, но было поздно – Филипп Рестэн уехал.
— Неплохо, Нэнси Никерсон, — сказал Брэнли, считая деньги, полученные за ночь, — работая в дневную смену, Вы бы могли привозить ещё больше денег.
— Я подумаю об этом, — ответила девушка, — куда я могу убрать свой костюм?
Мужчина кивнул в сторону ряда шкафчиков за своим офисом.
— Вы должны будете сама позаботиться о себе, поставьте на свой шкафчик замок. Нэнси прошла вдоль шкафчиков, высматривая свободный поближе к гаражам. Второй и третий с конца были свободны, и сыщица положила костюм в один из них, оторвала кусочек клейкой ленты «Еллистон», наклеила его на шкафчик и написала свою фамилию. После этого девушка осмотрела другие шкафчики. Среди них был шкафчик какого—то Истмана с чудовищно—огромным кодовым замком, и шкафчик Т.Тайлера – совсем без замка. Нэнси вздрогнула, увидев эту фамилию. Тайлер – швейцар у дома престарелых упоминал какого—то Тайлера. Один и тот же человек? Нэнси была удивлена.
— Эй, Нэнси, Вы выбрали себе шкафчик? – крикнул Брэнли из диспетчерской.
— Да, — девушка прошла ближе к гаражу. Возможно, следующей ночью ей удастся хорошенько осмотреть всё. Но и сейчас она смогла увидеть, что белый фургон исчез.
— Я не понимаю, Нэнси, почему ты решила съездить сюда? – спрашивала Эн, когда девушки поднимались на лифте на десятый этаж одного из зданий Кримсон—Оукс, где должен был жить Тайлер. Этим утром Нэнси позвонила ему и договорилась о встрече.
— Судя по словам швейцара, этот Том Тайлер знает об аварии с мисс Эрви, да и её саму. Может быть, он сможет уговорить её пообщаться с нами.
Эн, похоже, сомневалась.
— Мне кажется, мисс Эрви сильно напугана, и вряд ли она захочет с кем-нибудь общаться.