Дружба с химиками до добра не доводит - Cberx222 2 стр.


Вопила тетя Петуния, которая взглянула на себя в зеркало – и увидела там негритянку. Или мулатку. Во всяком случае вместо блондинки с белой скандинавской кожей на нее смотрело что-то серо-черно-пятнистое.

Гарри мог бы подсказать, что это результат действия нитрата серебра, добавленного в крем, но кто его спрашивал?

По тревоге вскочила вся улица, даже коты мисс Фигг. Подпрыгнул на кровати Вернон, увидел Петунию – и тут же доказал, что орать – это семейное качество. Прибежал Дадли и истерика стала общедурслевой.

Гарри благоразумно не появлялся из кладовки, хотя и проснулся.

- Да, нитратик серебра не доводит до добра, – многозначительно пробормотал он, заткнул ухо подушкой и перевернулся на другой бок. Почему бы и не выспаться? Сегодня его явно не попросят готовить завтрак...

Обед и ужин тоже не попросили. Тетушку повезли к врачу, замотанную, как мумию. Мыло, скраб и даже средство для мытья посуды не помогли, оставалось надеяться только на могущество медицины.

В приемном покое врач покачал головой и сказал, что больную надо госпитализировать. А вам, родственники, надо бы отправиться домой и привезти ей все самое необходимое. Пусть она составит список – и вперед, на анализы.

С тем Дурсли и уехали в школу и на работу.

Болезни предстояло оставаться неизлечимой еще какое-то время, потому что в список необходимого входил и крем для лица. Новенький, свежекупленный Петунией всего два дня назад.

Лиз выслушала отчет о первой проведенной операции, вздохнула – и достала с полки следующую склянку.

– Кузену. В еду, если обнаглеет. – Так точно, мэм! – откликнулся Гарри, блестя веселыми глазами.

Этим же вечером Гарри получил по макушке от Дадли – и на следующий день провожал кузена в больницу.

Остатки семейства Дурслей были скошены эпидемией жестокого поноса. Ибо в чай они клали по шесть ложек сахара (не размешивая, а то слишком сладко), приправленного прекрасным веществом фенолфталеин, в просторечии носящим название пургена.

Гарри так и остался неразоблаченным. Дадли решил, что отравился печеньками из школьной столовой, а Вернон грешил на буфет на работе. В любом случае, им было не до того, чтобы следить за сахарницей или лупить Гарри. Туалеты поделить бы....

Гарри тем временем отсиживался у Лиз, следя за опытами, изучая свойства веществ и листая толстенные книги по химии.

Непонятно?

Непонятные места всегда могла объяснить Лиз. А в остальном... если химия может так легко убрать твоих врагов... Гарри готов был выучить каждую книжку от корки до корки просто в знак признательности!

Петуния лежала в больнице. Анализы пока еще ничего не выявили. Эпидемия поноса у Дадли прекратилась вместе с «заряженным» сахаром, и для Гарри в школе опять стало небезопасно. Но мальчишка даже и не собирался унывать.

И когда в следующий раз его подкараулили...

– А ну стой!

Та же компания, то же место... но что-то изменилось. Например, Гарри.

– Ну, стою. Чего надо? – Ты что тут – самый умный? – Конечно. А вы сомневались?

Сомневались. Но и что ответить Пирс нашелся не сразу. А Гарри усмехнулся и подкинул на ладони небольшой такой сверточек – завернутый в целлофан натрий граммов на двадцать. И продолжил:

– Вот вы ничего умнее, чем меня лупить, до сих пор не придумали. А я знаю, как школу взорвать!

Внимание слушателей было ему обеспечено.

– Перочинный ножик! – потребовал Гарри у Дадли.

Крошка натрия полетела в лужу, где зашипела и прореагировала.

– Видали? А у меня его двадцать грамм! Вот если его спустить в унитаз....

Переговоры завершились спустя пятнадцать минут понятным результатом. Гарри оставался небитым. Школу собирались взрывать всей веселой компанией. Бросать натрий в унитаз доверили Дадли. Гарри сделал товарищам ручкой и отправился к Лиз домой.

Ключи у него уже были, а сама Лиз сегодня явно придет попозже.

Она у директора, пишет заявление по поводу кражи натрия из ее кабинета. Кажется, там был этот жирный мальчишка... Дурсль? И кто-то из его дружков... мелкий такой, вертлявый...

Заявление осталось недописанным. Директору захотелось... помедитировать – и он временно оставил Лиз. Это же не так важно, подождет...

Выползая из туалета в весьма своеобразном виде, он уже не был в этом уверен.

Да, у преподавателей был отдельный туалет. Но им ведь никто не прокладывал отдельную канализацию? А потому, унитаз, в который спустили натрий, просто разлетелся на кусочки, а остальные на том же этаже сыграли в гейзеры, окатив «взрывной волной» всех, кому не повезло в этот момент «подумать о жизни».

Одним словом... нет, одним словом – не обошлось. Орали до позднего вечера.

И дети, и их родители, и директор – последний громче всех их, вместе взятых. Лиз довольно посмеивалась про себя.

Определенно, этим товарищам будет не до ее лаборанта. Из школы бы не вылететь... она-то в Литтл-Уиггинге всего одна.

Отныне Гарри мог ходить спокойно. Дадли и компания смотрели на него с откровенным уважением. Они ценили и издевательства, и подставу... не в свой адрес, конечно, но... а вдруг он еще что-то такое же придумает?

И так ведь сидеть больно!

Досталось-то всем, в том числе и Дадли.

Петуния была в больнице, а дядя Вернон, услышав сумму, которую ему предстояло выплатить, забыл про всю любовь, зато отлично помнил про ремень. И опыт Дадли не понравился.

А самое обидное, что им просто не поверили, когда они пытались рассказать про Гарри. Это же Поттер! Он же дурак-дураком! И натрий ему взять неоткуда! И видели – вас! Знаете что... хоть не попадались бы на месте преступления... болваны!

Петунию выписали через месяц. Похудевшую, побледневшую и дрожащую от одного слова «крем». Кстати – зря. Нитрат серебра прекрасно себя чувствовал и в пене для ванной. Он ждал своего часа... тут же главное, чтобы склянка была непрозрачной...

Гарри мог жить спокойно хотя бы пару недель. А потом...

Вы знаете, сколько интересных реакций в химии?

Вы не знаете сколько интересных реакций в химии. Но Дурслям предстояло это узнавать на собственном опыте.

Для Гарри опять наступили тяжелые дни.

В школе его почтительно обходили стороной. После подставы его решили пока не трогать, а то отдача замучает.

Зато дома Петуния лютовала и зверствовала, обнаружив, что трое мужчин за месяц могут так загадить дом, что десяти женщинам его за год не отмыть.

Гарри и не пытался.

Так что когда Петуния начала его донимать, посоветовался с Лиз.

И на следующее утро....

Это было обычное утро.

Яичница, чай, тосты... радикально посиневшие после того, как Петуния обмакнула их в чай.

Вопль толстяка, первым заметившего неладное, быстро ставший общедурслевым, разнесся по кварталу. Петуния свалилась в обморок. Дядя Вернон бросился ее откачивать, сверкая глазами на Гарри, Дадли съежился на стуле... ему очень хотелось жить.

Гарри не ожидал такого эффекта. Вообще-то добавленный в чай йод всего лишь должен был вызвать у семейства легкое недомогание. Но...

Надо бы спросить у Лиз, что это за реакция.****

****ВНИМАНИЕ! Пить йод в целях откосить от занятий не рекомендуется авторами. Откажет щитовидка – и откачать не успеют.

Лиз объяснила, что реакция самая простая. Йода с крахмалом. Как известно, крахмал в этой реакции синеет, а поскольку он есть в хлебе... ну, что и имеем.

Дурслей продолжило лихорадить.

Чай, хлеб и даже сахар были безжалостно вылиты и высыпаны. На Гарри смотрели с подозрением, но доказательств не было. Теперь подвох им чудился в каждом куске, в каждой ложке... Дадли даже похудел, чего с ним отродясь не бывало.

А Петуния поняла, что племянника лучше не трогать.

Доказательств нет. Но ведь и здоровья – тоже! Да гори оно все ясным пламенем, толку от мальчишки – чуть, а проблем... себе дороже выходит!

Результатом помощи Лиз было то, что Дурсли принялись шарахаться от Гарри, потом даже переселили его из чулана, хоть и в самую маленькую комнату, но все же... И что приятно – они уже не интересовались, где ребенок проводит свободное время. Лишь бы не рядом с ними.

Так что Гарри очень быстро оказался предоставлен себе – и Лиз, которая вдохновенно принялась обучать юного химика.

Вплоть до его одиннадцатого дня рождения.

====== глава 4 ======

Одиннадцатый день рождения для Гарри ознаменовался письмом на его адрес.

Г. Поттеру

Оградный проезд, дом 4

Маленькая комнатка.

Литтл-Уингинг, графство Суррей

Гарри взял письмо, открыл его под взглядами Дурслей и прочитал следующее.

Хогвартская школа

Чародейства и Волшебства

Директор: АЛЬБУС ДАМБЛДОР

(Кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий Маг, Верховный Чародей, Всемогущий Волшебник, член Международной Ассоциации Колдунов)

Уважаемый мистер Поттер:

Настоящим имеем честь уведомить, что Вы приняты в Хогвартскую школу Чародейства и Волшебства. Прилагаем также список учебников и прочих необходимых принадлежностей.

Начало учебного года — 1 сентября. Ожидаем Вашей ответной совы не позднее 31 июля.

С совершенным почтением —

Минерва МакГонагалл,

Заведующая учебной частью.

В конверте было два листочка – это к письму прилагался список предметов, необходимых для учебы.

Хогвартская школа

Чародейства и Волшебства

Школьная форма

Первоклассникам потребуются:

1. Простых рабочих мантий (чёрного цвета) — три

2. Простая островерхая шляпа (чёрного цвета), на каждый день — одна

3. Защитные перчатки (драконья кожа или подобные) — одна пара

4. Зимний плащ (чёрного цвета, пряжки серебряные) — один

Просьба на все предметы одежды нашить именные метки.

Учебники

Всем ученикам следует иметь по одному экземпляру нижеследующих книг:

Миранда Кречет, Пособие по обычным чарам (первый год обучения)

Батильда Багшот, История магии

Адальберт Вафлинг, Теория колдовства

Эмерих Перекид, Превращения для начинающих

Филлида Спора, Тысяча чудодейственных трав и грибов

Арсений Стопка, Колдовские настои и зелья

Тритон Саламандер, Небывалые твари и где их искать

Квентин Тримбл, Чёрные силы: руководство к самообороне

Прочее оборудование:

Волшебная палочка — одна

Котёл (оловянный, второго размера) — один

Хрустальные фиалы (можно заменить стеклянными) — один набор

Телескоп — один

Медные весы — одни

Также разрешается взять с собой ИЛИ сову, ИЛИ кота, ИЛИ жабу.

Напоминаем родителям, что первокурсникам не позволено привозить собственные метлы.

Гарри прочитал в полном шоке, потом отдал письмо Вернону, который побледнел, побагровел и наконец нарушил все правила Петунии, выругавшись в три этажа с чердачком. Впрочем, до Дадли ему все равно было далеко.

– Это – что? – поинтересовался Гарри.

Вернон выругался еще раз, шваркнул письмо на стол – и зашагал к выходу.

Гарри перевел взгляд на тетю. Та покачала головой.

– Гарри, Дадли – в школу. Поговорим вечером.

Мальчишки не стали спорить. Гарри сунул письмо в рюкзак – и помчался вслед за дядей. Идти своими ногами до школы не хотелось. Да и можно перед уроком поговорить с Лиз!

Лиз прочитала письмо с неменьшим вниманием.

– Гарри, это точно не розыгрыш? – Не знаю. – Имя какое-то идиотское. Альбус Дамблдор! Так и хочется сказать – Альбус Долболоб! Или Дамблдог! Дабл-Дог? Директор – два бульдога?

Гарри фыркнул.

– Лиз, а что за ожидание ответа с совой? Откуда у меня сова? – Не знаю. А ты уверен, что ты – волшебник? – До этого дня я точно знал только насчет химика. – И список предметов... какой осел в наше время пользуется котлами? Они же пригорают, прикипают, окисляются? Есть же нормальная химическая посуда! Хрустальные фиалы? – Вместо посуды с притертыми пробками? Не тянет! – Гарри сморщил нос. – Средневековье какое-то. И книги странные. Надо взглянуть в библиотеке, но... – В разделе для детей. В сказочках.

Излишне говорить, что Гарри туда уже не заходил. Последнее время он брал читать только книги по химии. В крайнем случае – по другим школьным предметам.

– А что говорят об этих сказках твои родные?

Гарри задумался.

– Дядя ругался. А тетя была... в шоке? – Твоя тетя? – И верно... она сказала, что мы поговорим вечером. – Значит тебе надо сесть вечером и серьезно ее расспросить. Либо это уже не первая шутка, либо... – Но это же не правда? – Знаешь, в волшебство я верю с трудом, но основной принцип науки... – Может быть все, что угодно, пока не доказано обратного, – закончил Гарри. – Вот именно. Так что – спрашивай и пусть только попробуют не ответить.

Дома Гарри этим и занялся. Подошел к тете и протянул письмо.

– Вы обещали.

Петуния скривилась, но...

– Дадлик, иди наверх. – Но мам, – заныл толстяк, понимая, что сейчас мимо пройдет что-то интересное. – Иди. Наверх. Живо!

Услышав такой тон, наверху скрылся даже дядя Вернон. А то ведь может и ему достаться. А Петуния посмотрела на Гарри.

– Это связано с твоими родителями. – Но они же... – Да, мы сказали тебе, что они погибли в автокатастрофе. Но...

Гарри не перебивал. Терпение – это необходимость для химика. Уж выслушать тетю – не нитроглицерин получать.

– Моя сестра, – наконец решилась Петуния, – была... странной. Очень странной. Почти безумной.

Час от часу был не легче.

– Родители были счастливы – в семье родилась волшебница. У нее были... странные способности. В детстве мы были близки, но потом ей пришло такое же письмо. И она уехала. – Куда? – Туда. В Хогвартс. Вернувшись, она стала совсем другой. Она читала странные книги, носила странную одежду, махала волшебной палочкой, дружила с разным сбродом. Родители с ней просто носились, как с куриным яйцом. Потом она встретила Поттера. А потом они умерли.

Очень содержательно. Почти как пересказать библию коротким – «Там умер Христос».

– А... письмо? – Письмо... ты унаследовал это от нее. Наверняка. – То есть, – Гарри, привыкший к логическому мышлению, принялся складывать два и два. – вы хотите сказать, что моя мать и мой отец не были алкоголиками и не погибли по пьяни? Они были волшебниками.

Петуния опустила глаза.

– Ты такой же чокнутый, как и они. – Это семейное, – огрызнулся Гарри. – Молитесь, чтобы у Дадлика такого не родилось.

Петуния побледнела, а мальчик продолжал дальше.

– Вы мне потом все расскажете про мою мать. Правду. – Не слишком ли много ты захотел!? – Тетя, а почему вы меня в детдом не сдали?

От этого простого вопроса Петуния осеклась. Закрыла лицо руками. И заговорила, глухо и холодно.

– Когда Джеймс и Лили умерли, тебя забрали эти... странные. Чокнутые. Но почему-то оказалось, что ты не можешь жить с ними. То ли у тебя там не было родни, то ли что-то еще... одним словом, тебя подбросили нам. – Замечательно. Нет бы в приют отдать, там хоть кормят регулярно. – Неблагодарный мальчишка! – вспыхнула Петуния. Но сильно ругаться не решилась – хорошо памятны были «дни прочищения», когда вся семья Дурслей не слезала с горшка. – Зато памятливый, – парировал Гарри. – Отлично помню чулан под лестницей. И век буду благодарен за обноски. – Скажи спасибо, что хоть так позаботились. У нас нормальная семья, а эти чокнутые... – И где их искать? – То есть? – Тут сказано – купить. Где? Не в Хэрродзе ведь? – Если ты думаешь, что я тебе дам денег... – Перебьюсь. Свои есть. – Откуда? Ты что... – Это – не ваше дело.

Петуния с радостью дала бы племянничку оплеуху. Остановило ее простое соображение – мальчишка тут же пожалуется куда надо – и начнется кошмар с комиссиями по защите прав ребенка. Нет уж. Лучше сплавить его в этот Хогвартс...

Название вызвало из памяти и имя, и адрес, которые она стремилась забыть...

– Я знаю, кто тебе может помочь.

====== глава 5 ======

Утро Северуса Снейпа было грустным. Как и все остальные моменты его одинокой жизни.

Одинокая чашка кофе, одинокая сигарета, одинокий дом...

А скоро еще этот чертов Хогвартс... Как же они все надоели!

Назад Дальше