Мистер Уизли опомнился, вскрикнув, бросился на кучу, схватил пучок проводов и попытался отобрать, домовик, перепуганно заверещав, вцепился в свой конец. И какое-то время миссис Уизли наблюдала, как её муж и непонятно откуда взявшийся домовик состязаются в перетягивании проволочного каната.
— Отдай! — рычал Артур Уизли.
— Неть! Моё-ё-ё!!! — протестующе визжал вчерашний гремлин.
У Молли глаза против воли сошлись в кучку, ну не помнила она такого дурдома в своём доме! Даже когда Джинни, долгожданная дочка, родилась и они все на время превратились в счастливых идиотов, и тогда такого бедлама не было.
— Тихо-о-о-ооо!!! — от командирского рёва Молли дрогнули стены сарайчика, куча хлама посередке пугливо осела, а Даффи и Артур, бросив провода, встали «во фрунт». Толстый палец суровой командирши ткнулся в тощенькую грудку, глаза нехорошо сузились, а грозный голос строго спросил:
— Ты кто такой?
— Даффи, мэм… — робко пискнул тот.
— Чей? — столь же строгий и лаконичный вопрос.
— Ваш! — лаконичный же ответ и застенчивая улыбка вдогонку.
У честолюбивой и практичной Молли аж дыхание перехватило — наш?! кальсоны Мерлина! да как же… откуда ж такое счастье свалилось?! — они же столько раз пытались достать домовика, в какие только инстанции не обращались, один раз даже всё бабкино наследство потратили на покупку одного такого на аукционе, но купленный старенький домовичок просто отказался у них жить, всё бухтел и стенал, что не его это, что он-де привык к мэнорам и дворцам… В конце концов его пришлось отдать престарелой тетушке Мюриэль, чему старички только обрадовались и зажили душа в душу. А тут... такое чудо, само пришло… И Молли, опомнившись, задала ещё один вопрос:
— А откуда ты?
— Хозяин Рон прислал… — поколебавшись, Даффи вынул из-за пазухи свернутый пергамент и, держа перед собой, заквакал: — Молодой хозяин Рон просил передать письмо… — быстрый взгляд в пергамент, — маме. Даффи его передаст, но только если Даффи дадут один штепсель навсегда. Взамен за письмо! — закончил мелкий шантажист.
В письме Рона корявым почерком сообщалось, каким образом у них появился свой собственный домовик и что этому счастью они обязаны профессору Грюму с его первым уроком.
В румынском заповеднике с утра стоял дым коромыслом, драконологи буквально с ног сбились, бегая туда-сюда, — насмерть сцепились две самки драконов, китайский огненный шар и венгерская хвосторога. Как более крупная и сильная, хвосторога победила свою более мелкую, субтильную соперницу, отходив её и в хвост и в гриву, и едва ли живого места на ней оставила, и бедолаги драконоведы похватались за головы — самку китайского огненного шара собирались везти на Турнир, но после неравной схватки она была сильно покалечена и о транспортировке куда-то за границу теперь и речи быть не могло. И перед устроителями турнира встала внезапная и огромная проблема. Ведь давно договорились: каждому чемпиону по одному дракону, а чемпионов сколько? Три! Три чемпиона — три дракона. И что теперь, хвосторогу везти? Но она самая опасная из всех видов драконов.
Взгляды всех драконологов тоскливо шарили по клеткам. Две самки шведского тупорылого и валлийского зеленого кротко и смирно сидели в своих транспортных клетках в ожидании переезда, и к этим двум надо было теперь срочно подобрать третью. Но кого??? На яйцах сейчас сидели только две, покалеченная китайка и хвосторога. То есть сидела одна только венгерка, китайка лежала полумертвая… её яйца придется изъять и как-то спасти их… В инкубатор переправить, например…
Озабоченный этой проблемой Чарли Уизли нахмурился — дементор бы побрал этот их турнир! — тащить куда-то дракониц-наседок в самую пору размножения, хуже напасти и не придумать. А тут ещё и молодая самочка железнобрюха отчудила, по неопытности подавила свои яйца, все шесть штук, просто легла на них во сне, да и всё. Ну да невелика потеря, четыре из них болтунами оказались, а из остальных двух вряд ли вывелись бы здоровые дракошки, племенной-то самец старый совсем, на ладан дышит, может и хорошо, что яйца погибли, а? Может, самочка нарочно их того… Кто их знает, драконов-то, вроде и глупые существа, но какая-то мудрость в них нет-нет, да и проскользнет. Виртуозно прячутся от маггловских вертолетов-самолетов, ни один пилот их за последние десятилетия так и не увидел, и хоть бы одному альпинисту в горах на глаза попались-показались! Не-е-ет, что ни говори, а драконы в этом очень мудры.
А ну-ка… а что если подложить яйца китайки под украинку? Получится ли? Правда, на Турнир придется украинку везти, огромную и неуклюжую шеститонную гору мышц и ярости. Она свирепа и очень сильна. Чарли с сомнением посмотрел на самку украинского железнобрюха, та, поймав на себе пристальный взгляд драконолога, пригнулась к полу и недобро оскалилась, потом на всякий случай рыкнула в его сторону, так, для острастки. Чарли невольно ухмыльнулся — ох и хитрая же ты, тварь, вижу я, всё вижу по твоей наглой морде, что-то знаешь ведь, чертовка. Придется тебе ехать на Турнир, голубушка, ничего не поделаешь. А нам остается надеяться, что тебе достанется достойный противник, сильный и смелый волшебник, способный справиться с тобой…
В долине Луары, в прекрасном городе Анже, что во Франции, находится Шармбатонская Академия Магии, и в одном из ее помещений сейчас кипели нешуточные страсти. Перед кабинетом директрисы мадам Максим столпились длинноногие блондиночки, претендентки на финальный отбор для Турнира. Синие, серые, голубые и зеленые глаза всех оттенков и в пол-лица, платиновые и золотые блонды волос разной длины и пышности, и одно страстное желание на всех — участие в Турнире Трех Волшебников.
— Ах, я так надеюсь, что меня возьмут на Турнир! — взволнованно произнесла Флер.
— Ростом ты не вышла, мелкая… — презрительно фыркнула Натали.
— На себя посмотри, корова жирная! — осадила Натали Жюли.
— Это я корова?! А ты… а ты… помесь каланчи пожарной и стиральной доски! — не осталась в долгу Натали.
На визг и вопли директрисе пришлось выглянуть из кабинета. Поглазев на сцепившихся девушек с высоты своего трехметрового роста, мадам Максим осторожно кашлянула. Свалка распалась, поцарапанные и потрепанные девушки дружно задрали головы на директрису и изо всех сил заулыбались, строя из себя самых невинных овечек. Высоким контральто директриса осведомилась:
— Что за шум?
Вперед храбро шагнула Натали:
— Мадам Максим, мы хотим знать, кто из нас поедет на Турнир?
Недоуменно вздернулась соболиная бровь, пенсне сползло на самый кончик внушительного орлиного носа, а последовавший ответ убил всех шестнадцать девочек наповал.
— Все едем.
На берегу озера Фантанел, что в Трансильвании, стоит древний замок, скрытый от глаз простых людей, иначе говоря — магглов. Черная неприступная цитадель носит устрашающее и гордое название — Дурмстранг, и в его стенах кипели точно такие же страсти, как и во французской Академии, с той лишь разницей, что парни дрались пожестче и кулаки у них были потяжелее, чем у изнеженных француженок. Да и директор, Игорь Каркаров, обошелся с учениками без церемоний — расшвырял их во все стороны, как щенят, заклинанием и облил сверх того ледяной водой с потолка. Охладив варваров, грозно рявкнул:
— Ещё один лишний звук, и никто не поедет! Всем всё ясно? Р-р-разошлись по местам, кретины!!!
====== Пятнадцатая глава. Гости из-за моря и Кубок огня ======
Северуса мучило сильное похмелье, тяжелая и почему-то горячая голова гудела так, как будто на неё одели ведро и кто-то очень вредный колотил по нему половником, а стоило пошевелиться, как к гудению прибавилась ещё и боль… нет, не так — БОЛЬ. Вот. И эта дикая боль всверливалась в голову со всех сторон, и в виски, и в затылок, и в лоб… Особенно больно было в нижней части затылка, аккурат над атлантом, который подозрительно и пугающе скрипнул, когда Северус повернул голову. Испуганно замерев, он прислушался к себе, пытаясь понять, выживет ли он сейчас или лучше отправиться на тот свет?
Кто-то похлопал его по плечу, а перед носом появился… ну, судя по запаху, открытый пузырек с Антипохмельным. Кстати, очень вонючим. А потом раздался виновато-досадливый голос Поттера:
— Да пей же ты! Коньяк и виски не дам.
Почему? Видимо, этот вопрос как-то отразился на его лице, потому что Гарри ответил:
— Потому что твой мини-бар закрыт на какие-то хитромудрые запоры и заклинания, а где ещё достать алкоголь, я не знаю, тем более в школе.
А зелье откуда?
— А зелье стояло на каминной полке, видимо ты сам его заранее приготовил.
Так, я не понял… Поттер что, читает мои мысли?
— Зачем мысли? У тебя на лице всё написано. Читай не хочу. Папа, зелье пить будешь?
Слово «папа» подстегнуло воспоминания и частично протрезвило. Северус заставил себя сесть, трясущейся рукой взял откупоренный флакончик и опрокинул его себе в рот. Жуткая смесь перечной мяты и полыни обожгла язык и наждаком продрала гортань, возвращая ясность и трезвость уму. Нервно передернувшись, Северус, прищурив глаза, глянул на Гарри, стоявшего рядом с диваном, тот с любопытством смотрел в ответ. После недолгого молчания Гарри поинтересовался:
— Давно хотел спросить. Ты плохо видишь?
— Зрение у меня не идеальное, не стопроцентное… — уклончиво ответил Северус. Вздохнул и в свою очередь спросил:
— Ты не сердишься?
— За что? — искренне поразился Гарри. Северус снова вздохнул и неопределенно повел рукой, мол, за это, и вообще, я в первый раз так напился. Гарри понимающе покивал, сел рядом, зарылся под бок и затих. Северус тоже застыл, боясь спугнуть моменты доверия домашнего и ласкового мальчика. Посидели, помолчали. Потом Северус тихо спросил:
— Кто ещё кроме Регулуса и… Сириуса знает об этом?
— Моя тётя знает и один мой друг, Джон Уайт, он маггл и далеко.
— И как нам быть? — против воли вырвалось у Северуса. — Минерва не поймет. Она на стенку залезет, когда узнает.
— А Рона кондрашка хватит! — согласно подхватил Гарри, прекрасно понимая отца.
И снова они надолго замолчали, грустно прикидывая сложившееся положение. Молчать? И как долго они смогут хранить эту тайну ото всех? Да и надо ли держать это в секрете? Не в силах прийти к чему-то одному, они растерянно смотрели друг на друга. Наконец Северус неуверенно спросил:
— А что бы посоветовал мудрый Залзан?
— Он бы посоветовал идти вперед и не заморачиваться, — без раздумий ответил Гарри.
— То есть пустить всё на самотек? — уточнил Северус. Гарри лишь плечами пожал. Отец вздохнул, встал и направился в уборную приводить себя в порядок. Минут двадцать спустя он вышел, вытирая волосы полотенцем и обнаружил Гарри возле шкафа, тот рассматривал корешки книг за стеклянными дверцами.
— Что-то ищешь? — спросил, подойдя.
— Да, про Патронусов. У тебя нету?
— Почему? Есть… — Северус, оставив полотенце на шее, открыл дверцу и достал с верхней полки толстую книгу в черном переплете. — Вот. Здесь есть подробный раздел про Патронусов. А что, профессор Грюм непонятно объясняет?
— Да нет, он-то понятно объясняет, просто мне своего Патронуса спря… э-э-э… скрыть надо. У него форма подозрительная.
— Неужели василиск?! — притворно ужаснулся Северус, театрально хватаясь за грудь. Гарри засмеялся. Отец улыбнулся и, посерьезнев, тихо спросил:
— А кто у тебя? Какая форма у твоего Патронуса?
— Дракон… — виновато шепнул Гарри.
Северус только присвистнул. Да-а-а уж, шикарный Патронус у парня, нечего сказать. И впрямь подозрительная форма.
— Его никто не видел, только я! — зачастил Гарри, нервно глядя на него. — Я его в пустом классе вызвал, поэтому никто и не знает о нем. Папа, ты не знаешь, Патронусов можно сменить?
Северус отметил, что Гарри как-то уж больно привычно зовет его отцом и спросил:
— Ты давно про меня знаешь?
— С конца января. Примерно в то время тётя Петунья получила письма из Южной Америки от Сириуса. Кстати, а я понял, почему он ко мне не особенно рвался, он-то знал, что я не сын Джеймса Поттера. А значит, и как крестник я ему не родной.
— Это его не оправдывает! — гневно возразил Северус. — Крестник не всегда может быть родным, и обязанности крестного он должен был исполнять в любом случае.
— Знаешь, а мне на него плевать! — запальчиво крикнул Гарри, внезапно обидевшийся на Сириуса. Северус, поняв его чувства, сгреб мальчишку в крепкие объятия. Гарри, громко пыхтя, сначала попытался вырваться, но потом затих, успокоенно замер в надежном кольце отцовских рук. Зарылся лицом в распахнутый на груди черный халат и вздохнул. Негромко пробормотал:
— Так что там с Патронусами?
— А ничего. Зачем его прятать? Пусть все видят твоего необыкновенного Патронуса.
— А у тебя он есть?
— Да. Лань. Лили-лань, Патронус твоей матери.
В этот день была суббота, и никто не мешал им быть вместе целый день, правда Гарри всё-таки пришлось сбегать на обед-ужин, перекусить и себя народу показать, мол, здесь я, никуда не делся, не теряйте. Так же прошло воскресенье и все последующие выходные. Гарри теперь регулярно исчезал на все выходные и на все вечера после ужина до отбоя. Гермиона голову не ломала, она училась, посещала все доступные уроки и старательно зубрила домашние задания. Невилл и Драко — аналогично. И только бездельник Рон что-то пытался вызнать — куда и зачем пропадает Гарри? Несколько раз попытался проследить за ним, но это было довольно сложно, ведь у Гарри была мантия-невидимка. Пробовал по звуку определить, но только ещё больше запутался — шаги невидимого Гарри стихали то в направлении каморки Филча, а то и вовсе в направлении выхода из замка. А на улицу Рон не мог выйти. Начиная следить за другом, он как-то забывал накинуть на себя верхнюю одежду, куртку там, шапку. Да и Гарри был постоянно начеку, ловко обдуривал рыжего шпиона. И бегал по своим секретным делам то в подземелья, то в лес, навещая отца и дракона. Свои секретики Гарри очень берег, особенно про последнего, понимал, что тайну разумного дракона нельзя открывать до поры до времени. Волшебный мир не готов к этому, ведь если голая послушная лошадь всего лишь вызвала сенсацию и пару скандалов в определенных кругах в огромном маггловском мире, то один Мерлин ведает, что может произойти, если маленький, ограниченный мирок колдунов и магов узнает страшную правду о драконах.
Бесплодный шпионаж Рона продлился аж до октября, а там стало как-то и не до того — приехали гости, дорогие да заморские. Встречали их всем Хогвартсом. Выстроились почетными шеренгами на ступенях и целых полчаса дрожали и стучали зубами от холода, пока с небес не спустилась огромная синяя карета, которую волокли двенадцать совершенно кошмарных лошадей — ростом со среднего слона, масти паломино, золотисто-желтые с белыми гривами, спину каждой лошади венчала пара громадных крыльев. Они были бы красивыми, если бы не свирепое выражение их морд, оскаленные пасти, выкаченные красные глаза и грозное пыхтение вкупе с клубами пара, вырывающимися из их раздутых ноздрей. Гарри уже разбирался в лошадях и сразу понял, что к этим коням подходить нельзя, они смертельно опасны. Пассажиры синей кареты тоже произвели впечатление, шестнадцать тоненьких блондиночек, мальчик, исполняющий обязанности кучера и грума, и их внушительная, трехметрового роста директриса — мадам Олимпия Максим.
Ещё полчаса дрожи и зубовного стука, и в центре Черного озера возник второй предмет ожидания. Сначала что-то громко забурлило и забулькало, как будто из гигантской ванны вынули затычку. Потом со дна озера всплыли и звонко лопнули большущие пузыри, а вслед за ними показалась грот-мачта с марсовой площадкой, затем гроты и реи, а следом и весь корабль. Он был похож на “Летучего Голландца”, такой же жуткий и потусторонний, как и все затонувшие корабли, весь в ракушках, иле и… Гарри с содроганием пригляделся к морским клопам, обильно покрывающим гнилые доски корабля-утопленника. Тьфу ты… эти маги точно без голов, не могли использовать продырявленную свежую лодку? Обязательно надо было поднимать со дна морского затонувший столетия назад старинный парусник? Надеюсь, клопы передохнут в пресной воде озера, а не приживутся-адаптируются к пресной же водичке и в старой бедной Англии не начнется какая-нибудь экологическая катастрофа. Судя по ужасу на лицах, об этом подумали не только магглорожденные, но и чистокровные волшебники сообразили в том ключе, случайные уроки Гермионы не пропали даром.