Дом забвения (ЛП) - VictorianChik 15 стр.


«Почему нельзя сделать все это с помощью магии? Так же, как ты починил окна?» - Гарри сложил руки на груди.

«Когда вырастешь, попробуй делать все, используя только магию. Я посмотрю, как это у тебя получится».

«У меня все будет убираться само собой, - заявил Гарри. - А ты умеешь только варить свои зелья».

В ответ Снейп трансфигурировал бутылку в мокрую тряпку и притянул Гарри за ухо к себе.

Гарри поморщился, больше для виду, чем действительно от боли. Гораздо неприятней стало, когда Снейп начал вытирать ему лицо тряпкой.

Гарри попытался вывернуться, то добился только того, что хватка на ухе стала сильнее.

«Ты убрал свою постель перед тем, как спуститься? Сложил вещи? Почистил зубы?» - спросил Снейп.

Гарри снова безуспешно попытался увернуться от тряпки.

«Нет, мне хотелось, чтобы ты сначала излечил меня от сыпи».

«Ты знаешь правило – утром первым делом убирать постель и чистить зубы», - рассердился Снейп.

Гарри в первый раз слышал о таком правиле, но послушно кивнул. Он уже привык к тому, что Снейп внезапно назначает правила.

«Я могу убрать постель сейчас. И зубы почистить», - предложил Гарри.

«Конечно, ты этим сейчас займешься, - сказал Снейп, отпуская ухо Гарри. – А я тем временем сделаю что-нибудь на завтрак. Ты любишь яйца и копченую рыбу?»

Гарри с радостью кивнул.

«Но ты будешь есть только кашу».

Гарри задохнулся. Ему нужно было срочно что-то ответить на такую наглую подколку.

«Тогда, пожалуйста, не добавляй в кашу мед или изюм. Я ненавижу их. И без сахара».

«Иди наверх», - мрачно сказал Снейп.

Гарри вбежал вверх по лестнице и распахнул дверь в свою комнату. Несмотря на то, что он оставил ее не больше, чем полчаса назад, сейчас Гарри казалось, что прошла целая вечность. Гарри окинул взглядом свою кровать и игрушки - и на него нахлынуло чувство безграничной радости.

Гарри заметил на пороге комнаты Вампира и позвал его. Вампир подбежал к мальчику и положил передние лапы ему на плечи. Но Вампир был слишком тяжелым - Гарри не удержал равновесия и упал спиной на кровать. Гарри слегка ушибся, но не обратил на это внимание. Он обхватил Вампира за шею и зарычал, устраивая шутливую борьбу с собакой. Вампир снова опрокинул его и радостно залаял, ему начинала нравиться новая игра. Пес прижал Гарри к полу и стал обнюхивать шею и плечи мальчика.

«Аааа, хватит! - закричал Гарри, едва не переходя на визг. – Мне щекотно! Вампир, прекрати!»

Вампир стал лизать Гарри лицо. Мальчик потянулся и погладил пса за ухом. Не важно, как Снейп обращается с ним, здесь у него есть друг – Вампир. Гарри нравилась его новая жизнь в доме Снейпа, но тот иногда вел себя как полнейшая скотина. А Вампир, в отличие от Снейпа, всегда рад его видеть. Гарри старался не думать о том, что скоро он отправиться в школу и расстанется с Вампиром.

«Поторапливайся и спускайся, - закричал Снейп из кухни. – Или завтрак полетит в окно».

«Нет, я хочу его! – отозвался Гарри. – Вампир не дает мне убирать кровать!»

Гарри попытался спихнуть с себя собаку.

«Вампир, выпусти меня, а то злобная летучая мышь оставит меня без завтрака».

Снейп уже закончил с приготовлением еды. Он поставил на стол тарелку с кашей и стакан молока. Секунду подумав, добавил в кашу щепотку изюма и большую ложку меда. Снейп перемешал кашу и постучал ложкой о край тарелки, стряхивая остатки.

Я ненавижу тебя.

Только чудовище могло сказать такое ребенку.

Снейп снова и снова прокручивал в голове то, что наговорил мальчику. Зачем? Он поддался воли чувств. Жизненный опыт научил его, что свои чувства нужно тщательно скрывать. Он потерял Лили, когда высказал ей то, что было у него на душе. Но Гарри… мальчик не только не отдалился от него, а, кажется, все понял и посочувствовал. Снейп подумал, что теперь Гарри больше напоминает ему не Джеймса или Лили, а его самого –

«Я закончил, - Гарри вбежал в кухню. – Можно есть?»

Снейп повернулся к нему.

«Сначала вымой руки», - Снейп указал на таз с водой. Он принялся нарезать мясо для Вампира, краем глаза смотря, насколько тщательно мальчик моет руки.

Гарри уселся за стол и нетерпеливо придвинул к себе тарелку. О, с медом и изюмом. Такая густая и сладкая. Гарри принялся стремительно поглощать кашу.

Снейп налил себе чашку чая и сел напротив мальчика. Некоторое время он смотрел, как Гарри ест. Нет, не ест – жрет. Другого слова не подобрать. Оголодавший Гарри впихивал в себя переполненные ложки каши и проглатывал, почти не жуя. Смотря на Гарри, Снейп не мог отделаться от мысли, что мальчишка сейчас опустит лицо в миску и начнет лакать как животное.

Снейп открыл было рот сказать Гарри спустить тарелку на пол рядом с собачьей миской, но не стал этого говорить. А то еще воспримет буквально.

Снейп кинул Гарри салфетку.

«Выпрямись и ешь медленнее. Не будь свиньей».

Гарри съел всю кашу и посмотрел на Снейпа. Тот, ни слова не говоря, наложил ему добавки и поднялся из-за стола. Гарри думал, что сейчас тот снова положит ему в кашу меда и изюма, но оказывается Снейп встал налить себе еще чаю. Гарри надул губы.

Когда Снейп повернулся к столу с новой чашкой чая, то застал Гарри, вытаскивающим из сахарницы огромный кусок сахара.

«Ты что делаешь?» - закричал Снейп.

«Я и так натерпелся от тебя утром, а теперь ты хочешь лишить меня последнего куска сахара?»

«С тебя хватит сладкого», - отрезал Снейп. Он отобрал сахар у Гарри и кинул его в мусорное ведро.

«Но я здесь живу, - запротестовал Гарри. – Я не в доме Дурслей, у которых был вынужден воровать ночью еду. Мне и здесь этим заниматься?»

«Ты уже наелся, - сказал Снейп, убирая сахарницу со стола. – И не нуждаешься в сахаре».

«Я возьму его, когда ты отвернешься», - сказал Гарри себе под нос.

Снейп яростно развернулся, но Гарри поспешно снова принялся за кашу.

Снейп сел за стол и отпил из чашки. Снова нахлынуло тревожное чувство, что он так и не решил, что делать с мальчиком.

«Ты перестал называть меня отцом», - отметил Снейп.

Гарри замер с ложкой у рта.

«Мы все еще играем в семью?»

«Мы не играем -»

«Но мы притворялись», - возразил Гарри.

«Мы не притворялись!»

«Ты когда-то сказал, что мы будем притворяться, пока это не станет для меня реальностью, - вспомнил Гарри. – Раз ты мне напоминаешь, то значит для меня такая семья все еще не реальность - а это значит, мы притворяемся!»

«Ты хочешь в угол?»

«Нет, - Гарри снова притянул к себе тарелку. – Я лучше буду притворяться».

«Мы не притворяемся!»

«Да, но отцы не выкидывают сыновей на улицу», - ответил Гарри.

«Выкидывают».

«Твой – твой отец, - Гарри запнулся, - выкинул тебя? Так же, как ты меня?»

«Нет, после моего совершеннолетия, - сказал Снейп сквозь зубы. – Он – он – забудем об этом. Ты закончил? Хочешь на улицу?»

«Чтобы убираться в саду?»

«Нет, можешь просто погулять».

«Тогда ладно», - Гарри вылез из-за стола и направился к двери.

«Ты забыл сказать спасибо -»

«Спасибо, отец, - Гарри обернулся. - За все».

Мгновеньем позже, Снейп стоял у окна и наблюдал, как Гарри носится с Вампиром в саду. Было заметно, что Гарри старается не наступать на грядки. Вампир то и дело отскакивал и понарошку нападал на Гарри. Снейп тревожно следил за ними, ему все время казалось, что сейчас Вампир укусит мальчика.

Что они будут делать дальше? Смогут ли забыть это утро?

На Снейпа снова нахлынуло воспоминание, как он держит беспомощного Гарри на руках. Тогда ему подумалось, что ему суждено заменить Гарри отца.

И эта мысль испугала Снейпа до смерти.

========== Глава 14 - Садоводство. ==========

Гарри отвлекся от книги и огляделся. Сидевший напротив Снейп читал толстый фолиант, разложенный на столе. Гарри снова вернулся к книге.

Гарри осилил только несколько строчек. Жутко скучная книга: что-то о зельях и противоядиях. Гарри снова посмотрел на Снейпа – тот все так же читал, не отрываясь от книги.

Гарри тихонько вздохнул, опустился к книге, притворился, что читает, а сам начал предаваться своим мыслям. Прошло три дня с того момента, когда Снейп выкинул его на улицу, а потом принял обратно. Конечно, Гарри неприятно было вспоминать, что тогда Снейп его отшлепал, а он расплакался как маленький. Но в глубине души Гарри хотелось снова пережить яркие эмоции, снова боротья со Снейпом, кричать на Снейпа. То, как он разбивал окна в доме, казалось Гарри захватывающим приключением. Тем более, что потом Снейп показал ему, как восстановить окна с помощью магии. Но вот уже три дня, как в жизни Гарри не происходило ничего нового, а большую часть времени он проводил над скучными учебниками.

Снейп казался Гарри не похожим на себя. Гарри привык, что Снейп может в любой момент разразиться проклятиями, но вот уже три дня, как Снейп большой частью молчал и вел себя более чем предсказуемо. Каждый день Снейп заставлял его сидеть с уроками, читать книги и выполнять небольшую работу по дому. Причем как Гарри не старался отлынивать от дел, Снейп ни разу не сорвался на него. Полностью прекратились его злобные вспышки ярости. Снейп превратился в сдержанного, даже скучного взрослого. Он не уставал каждый день напоминать Гарри убирать постель, заниматься уроками, доедать все до последней крошки и отравляться спать ровно в девять.

Все это было очень, очень скучно, по-мнению Гарри.

Вот когда Снейп злился, Гарри было не до скуки. Снейп в ярости мог быть опасен, но Гарри нравилось спорить с ним и выводить из себя. Гарри нравилось воображать, что он в плену у злобного темного колдуна. Когда он еще жил у Дурслей, то часто представлял себя героем прочитанных книжек. Например, он часто ставил себя на место Джима из Острова сокровищ и придумывал все новые и новые приключения. Гарри иногда пытался вообразить себя храбрым пленником, а Снейпа предводителем пиратов, но фантазия вмиг рассеивалась, когда Снейп будничным голосом напоминал ему почистить зубы или сменить трусы.

Гарри бросил книгу на колени и протяжно вздохнул.

«Не отвлекайся», - сказал Снейп, не отрываясь от своей книги.

Гарри взялся за книгу, прочитал несколько предложений и снова откинул ее.

«Скучно», - заявил Гарри.

Снейп проигнорировал его.

«Ску-у-у-у-учно», - заныл Гарри.

«Думаешь, в углу тебе будет не так скучно?», - спросил Снейп.

Гарри на секунду задумался. В углу будет скучнее. Но от этого учебник по зельям не становится интереснее!

Гарри ударил ногой по ножке стола. Стол закачался, книга Снейпа сдвинулась с места.

Снейп вскинул голову и внимательно посмотрел на Гарри.

«Прости», - весело сказал Гарри, нисколько не раскаиваясь.

«Читай учебник», - нахмурился Снейп.

Гарри нырнул в книгу, представив, что они находятся на уроке зельеварения в школе, и профессор только что сделал ему замечание. Гарри вообразил рядом с собой Рона и Гермиону. Гермиона училась, а они с Роном играли в крестики-нолики. Гермиона порывалась ответить на вопросы, а Рон только и ждал, когда Снейп отвернется, и шептал Гарри на ухо последние новости квиддитча.

Гарри наклонился и быстро, пока Снейп не заметил, стащил со стола карандаш. Повернув книгу к себе, Гарри сделал вид, что углубился в книгу, а сам начал играть в крестики-нолики сам с собой, рисуя прямо в книге. Но играть одному было совсем не интересно. Гарри задумчиво провел небольшую загогулину на полях – вышло очень похоже на крыло снитча.

Гарри не умел рисовать, но снитч вышел на удивление похожим на настоящий. Воодушевившись, Гарри нарисовал внизу страницы мальчика на метле. Подумав, нарисовал ему копну черных взъерошенных волос. Потом добавил шрам на лбу.

Может, лучше было бы не дорисовывать шрам? Гарри не считал пресловутый шрам какой-то отличительной особенностью. Иногда он мечтал, чтобы шрам исчез. Хотя, почему иногда? Он хотел этого постоянно! Поэтому Гарри отращивал длинные волосы и старался зачесать их на лоб. Но мерзавец Снейп подстриг его, причем так ловко, что волосы до сих пор не отросли.

Вдруг Гарри похолодел – оказывается Снейп встал со своего места и уже некоторое время подозрительно смотрит на него. Снейп потянул на себя учебник по зельям – Гарри вцепился в него мертвой хваткой, не отдавая.

Снейп вырвал у него учебник, и через мгновенье Гарри, затаив дыхание, смотрел, как Снейп разглядывает его рисунки.

«Ты испортил мою книгу», - зловеще протянул Снейп.

Гарри попытался прекратить ерзать и не показывать, что раскаивается. Не в рисовании, а в том, что его поймали, разумеется. Было очень не осмотрительно рисовать в учебнике прямо перед носом Снейпа. Гарри всегда считал рисование в учебниках обычным делом, вполне действенным средством от скуки. Тем более, что учебники от дополнительных картинок только выигрывают.

Но у Гарри не оставалось сомнений, что Снейпу не понравилось его творчество. На миг Гарри испугался, что сейчас Снейп отшлепает его прямо на месте. Но Гарри поспешил отогнать эту мысль. Рисование в книге – это же пустяк. Снейп скорее придумает какое-нибудь изощренное наказание. Например, сломает его игрушки или заставит вымыть печь с черным порошком. Печь от этого станет только грязнее, а игрушки Снейп все равно починит. Гарри уже давно приметил, что все наказания Снейпа были абсурдными, за исключением, разве что, тех моментов, когда Снейп расправлялся с ним поркой.

«Никогда больше не рисуй в книгах. Хочется, возьми лист бумаги, - строго сказал Снейп. – А сейчас иди погуляй, тебе надо проветриться».

«Я поиграю с Вампиром!» - воодушевился Гарри.

«Нет, ты отравляешься не играть, а пересаживать растения», - сказал Снейп и потянул Гарри за руку с кресла.

«Ладно, но когда я буду возиться с растениями, я кем-нибудь притворюсь», - сказал Гарри, упираясь почти на каждом шаге – Снейпу приходилось его тянуть и провозить по полу.

«Притворишься? - усмехнулся Снейп. – Надеюсь, ты не станешь притворяться, что работаешь, а на самом деле будешь работать».

«Не в этом смысле, - отмахнулся Гарри. – Я могу притвориться мальчиком из Таинственного сада».

«Из какого сада?», - спросил Снейп, открывая входную дверь.

«Маггловская книжка», - пояснил Гарри, осматриваясь. На улице дул сильный ветер, все небо заволокли густые облака.

«Никаких притворств и игр сегодня, - отрезал Снейп. – Ты наказан за книгу».

«Все рисуют в книгах -», - запротестовал Гарри.

«Их всех следует наказать».

Снейп указал на мучительно знакомую Гарри грядку из-под ядовитого плюща.

«Я вычистил и восстановил ее с помощью магии. А ты сейчас высадишь туда рассаду. Молодые растения не ядовитые, но все равно наденешь перчатки, чтобы не запачкаться. Высаживать нужно через каждые четыре дюйма в ровные линии. Потом аккуратно польешь. Не залей. Вампир присмотрит за тобой, так что даже не думай убежать».

Гарри хитро посмотрел на Снейпа.

«Ты же сказал, что я могу уйти, раз этого хочу. Дай-ка припомнить когда это было – кажется, три дня назад».

Снейп ухмыльнулся.

«Ты еще такой глупый. Пора уяснить, что ты никуда от меня не денешься».

«Никуда? Даже в Хогвартс?» - Гарри похолодел: неужели Снейп опять за старое?

«Увидим. Смотря, как ты будешь себя вести», - отозвался Снейп и ушел в дом, оставляя Гарри наедине с рассадой и Вампиром.

Несколько минут Гарри просто постоял на крыльце, оглядывая сад и лениво щурясь на солнышке. Вампир устроился под деревом и начал наблюдать за Гарри сквозь щелки приоткрытых глаз. Гарри сделал вид, что ищет совок, но вскоре все-таки направился к грядке.

Гарри опустил руки во влажную землю и проделал ямку. Под ногти сразу же забилась земля, а руки стали грязными, но Гарри только глубже опустил их в землю. Было очень приятно копаться в земле, Гарри не занимался высадкой растений с прошлого года, еще когда жил у Дурслей.

Но на девяносто третьем высаженном растении от приятных ощущений не осталось ни следа. К полудню стало жарко и душно, и Гарри ужасно хотелось окунуться с головой куда-нибудь в бочку. Гарри уже жалел, что не остался в гостиной читать. Как жалко, что Снейп поймал его на рисовании в учебнике-

Назад Дальше