Дом забвения (ЛП) - VictorianChik 5 стр.


Снейп отреагировал мгновенно, бросившись к окну, и сгребая Гарри в охапку.

Ты совсем идиот?!» - Снейп оттащил Гарри от окна и одернул на мальчике ночную рубашку, - неужели, ты думал, что тебе так скоро удаться сбежать?

Снейп непонимающе посмотрел на пузырек с зельем, который все еще сжимал в руке.

Выпей, - Снейп протянул Гарри зелье.

Зелье отдало неприятным вкусом, но едва Гарри проглотил его, боль в мышцах ушла, как ни бывало.

Было бы правильней не давать тебе зелье - спохватился Снейп, - судя по твоим выкрутасам у тебя ничего не болит. Выпрыгнуть с третьего этажа...

Ладно, ладно, я все понял, - Гарри хотел сказать спасибо за зелье, но высокомерный тон Снейпа отбивал на это всякую охоту.

Снейп взял Гарри за плечи и повернул к окну.

Посмотри вниз. Повнимательнее. Здесь костей не соберешь!

Да не я хотел прыгать! - Гарри попытался высвободиться, но из захвата Снейпа это трудно было сделать.

Ты еще и врешь, - с этими словами Снейп дотронулся волшебной палочкой до спины Гарри.

Гарри понял, что намертво прилип животом к подоконнику. Не очень достойная позиция: он оказался перекинутым через окно с опущенными вниз головой и руками, висящими в комнате ногами и с оттопыренной попой.

Гарри захотелось лягнуть Снейпа ногой, но он собирался пережить это лето. А ему не удаться долго оставаться в живых, если он лягнет Снейпа.

Disciplinus repetive! - выкрикнул Снейп.

Что-то со свистом вылетело из ванной. Мгновенье, и Гарри ощутил, как это «что-то» врезало ему по заду. Гарри взвизгнул, но тут же почувствовал очередной жалящий удар. Гарри извернулся и посмотрел назад - в воздухе носилась большая деревянная щетка. Щетка снова отлетела и впечаталась по Гарри с громким шмяком.

Козел! - услышал Гарри свой крик. Ему хотелось материться, но за это Снейп сделает с ним уже что-то страшное.

Эх, надо было самому за него взяться, - посетовал Снейп, обращаясь к Вампиру, - но я лучше заправлю кровать. Наш мальчик слишком ленив, чтобы делать это самостоятельно.

Гарри сжал зубы и вцепился в оконную раму. Он приказал себе терпеть, чего бы это ни стоило. Всего лишь простая щетка – ууч, больно! – Гарри не расплачется. Снейп не получит такого удовольствия – ааа, снова по тому же месту!

Закончив застилать постель, Снейп заклинанием вызвал одежду для Гарри и обернулся к окну. Подойдя ближе, он некоторое время спокойно наблюдал, как щетка раз за разом опускается на выступающий зад мальчика.

Я жду, - сказал Снейп с небольшим вздохом в голосе.

Гарри зажмурился от боли и дернулся, пытаясь увернуться от щетки. Как такая глупая вещь могла бить так тяжело?

Я могу ждать и весь день, - протянул Снейп, - сегодня тебя еще ждут дела, не забывай.

Ладно! - Гарри почувствовал, что в глазах начали проступать слезы, - извините!

И все?

Я буду работать, - Гарри с ужасом отметил, насколько жалобно звучал его голос.

Теперь-то, конечно, - сказал Снейп довольным голосом. Он перехватил щетку, заносящуюся для очередного удара, и снял прилипающие чары. Еще не до конца веря в то, что его отпустили, Гарри сполз с подоконника.

Вампир схватился зубами за ночную рубашку Гарри и потянул от окна.

Через десять минут насупившийся Гарри сидел на своем месте за кухонном столом и вяло ковырялся в каше. Сидеть было неудобно, и Гарри то и дело ерзал на стуле. Негодование переполняло Гарри: ему хотелось разбить свою тарелку об пол, кричать и драться со Снейпом.

Посмотрев на Снейпа, Гарри заметил легкую довольную улыбку на лице мужчины. Это стало последней каплей: Гарри отбросил ложку и скрестил руки на груди.

Ешь до конца, - холодно приказал Снейп.

Я не хочу, - огрызнулся Гарри.

Не дождавшись ответа, Гарри упрямо затвердил:

Я не хочу есть. Не...

Снейп с раздражением отодвинул свою тарелку и наклонился через стол к мальчику:

Кажется, нужно кое-что прояснить, - Снейп говорил тихим угрожающим голосом, - слушай внимательно, Поттер. Я буду говорить очень медленно, чтобы ты воспринял это своим коротким умом. Я взрослый, а ты маленький мальчик. И пока ты в моем доме, каждое мое слово – закон. Если я захочу, чтобы ты работал до потери сознания – ты будешь. Отказываешься есть – будешь сидеть на этом стуле до посинения. Будешь упрямиться - я изобью тебя до полусмерти. И не думай, что твои жалобные взгляды меня как-то трогают!

Я Вас ненавижу! - взревел Гарри, - больше чем Дурслей! Больше чем Волан-де-морта!

Гарри показалось, что Снейп вздрогнул.

Слышал бы это Темный лорд, - задумчиво протянул Снейп, тут же спохватившись, - и не смей произносить здесь его имя!

Почему вообще я должен здесь находиться? – заныл Гарри, -почему я должен делать за вас вашу работу?

Тебе не нужно платить, - последовал ответ, - да и что может быть лучше удовольствия наблюдать, как Поттер моет полы и унаваживает грядки.

Вы можете заставить меня работать, но не сможете заставить выполнять работу хорошо. Я испорчу все Ваши полы и...

Снейп начал подниматься из-за стола.

Ладно, ладно. Я буду хорошо работать! - испугавшись, выпалил Гарри.

С твоим характером тебя нужно держать на цепи.

Гарри представилась картина: он, прикованный за ногу, понуро бредет по саду, не в силах отойти дальше, чем на длину страшной железной цепи, такой же, как в фильмах про пленников. Неужели Снейп способен посадить его на цепь? А соседи?

Доедай кашу и приступай к делам, - сказал Снейп уже спокойным голосом, видимо расценив молчание Гарри как раскаяние, - потом вымой посуду и иди в сад доделывать, что не успел вчера. Я снял тебе боль, так что можешь спокойно работать.

Как снял, так и добавил, - пробормотал Гарри, неохотно взявшись за ложку.

Снейп закончил завтракать и сделал движение уйти, как заметил, что Гарри неуверенно поднял руку.

Мы не в классе, Поттер, - саркастично заметил Снейп, - в любом случае ты никогда раньше не выказывал уважения ко мне, с чего это ты начал?

Почему у Вас нет горячей воды на кухне? - Гарри старался, чтобы его голос звучал ровно и спокойно.

Что ты хочешь от меня услышать?

Но если бы на кухне была горячая вода, - терпеливо объяснял Гарри, - можно было бы мыть посуду гораздо быстрее.

А если бы ты не родился, моя жизнь была бы спокойнее, - философски ответил Снейп.

С ним невозможно разговаривать, подумал Гарри.

После завтрака Гарри отправился за водой, начиная длинную процедуру мытья посуды. На улице Гарри почувствовал себя лучше: ласковое солнце и теплый воздух старательно настраивали на мирный лад. Гарри уже не хотелось рвать и метать при мысли об утренней экзекуции. Осталась лишь спокойная злость.

Вернувшись на кухню, Гарри увидел Хедвиг, пристроившуюся на ветке росшей рядом с домом яблони. Вампир приблизился к самому окну, нервно переходя с места на места и даже вставая верхними лапами на подоконник.

Гарри вздохнул: его даже не подпускают к собственной сове. Вот бы заполучить лист бумаги и ручку! Гарри сможет послать Дамблдору письмо. Когда директор узнает, как Снейп обращается с Гарри, он сразу заберет его отсюда. Возможно, его даже оставят до конца лета в Хогвартсе…

Но для письма нужна бумага. Скорее всего, всю бумагу Снейп хранит у себя в кабинете. Гарри догадывался, что сделает с ним Снейп при попытке забраться в его кабинет.

Гарри невольно поежился. Мысль об еще одной порке была невыносимой. Ему почти двенадцать! Снейп не имеет права наказывать его как непослушного малыша. В начальной школе Гарри доводилось слышать от одноклассников, что их физически наказывали родители. Раньше Гарри казалось, что это не так уж и ужасно. Помнится, Белинду отшлепали, когда она ушла из дома. Ее искали с полицией и нашли в двух милях от дома. Мать Гордона отшлепала сына, когда тот, заигравшись, чуть не свалился на железнодорожные пути. Гарри думал, что их наказали справедливо. Если бы у него были родители, и им бы пришлось отшлепать его за нарушение правил безопасности – он бы их понял.

Но сейчас, намывая тарелки на чертовой кухне чертового Снейпа, Гарри думал, что порка – самое ужасное наказание, которое смогло выдумать человечество. Одна мысль, что Снейп может перекинуть его через колено или прилепить к подоконнику, заставила Гарри скривиться. Снейп сильнее его и может делать, что хочет: даже дать и сотню шлепков.

Гарри яростно отшвырнул пустое ведро, разозлившись на себя за малодушие. Если потребуется, он залезет и в кабинет Снейпа! Злобная летучая мышь найдет повод наказать его, даже если он ничего не будет делать. Гарри будет бороться, пока не выберется отсюда!

Эх, если бы у него был клочок бумаги…

Гарри закончил мыть посуду и потянулся за полотенцем. Внезапная мысль озарила Гарри. Мальчик схватил полотенце, белое с зеленым орнаментом, и одним движением расстелил на столе. Прыгнув к печи, и выхватив банку с печным порошком, Гарри быстро сунул в банку указательный палец.

Не обращая внимания на заливающего лаем Вампира, Гарри старательно выводил на полотенце: «Я у Снейпа. Помогите. Гарри»

Гарри уже заканчивал последнюю букву, когда в коридоре раздался голос Снейпа:

Поттер, что ты там вытворяешь?

Гарри кинулся к двери, распахнул ее и выбежал во двор.

Хедвиг, - закричал Гарри, размахивая полотенцем, - отнеси это Дамблдору. Отнеси полотенце Дамблдору!

Хедвиг взлетела с ветки и начала спускаться, разкрыв когти, готовясь схватить полотенце. Гарри с ужасом подумал о Снейпе и Вампире.

Быстрее, пока они нас не настигли! - Гарри поднял полотенце как можно выше.

Акцио полотенце, - выкрикнул Снейп с крыльца.

Полотенце выскользнуло из рук Гарри прямо в протянутую ладонь Снейпа.

Даа, Поттер далеко ушел от писем в бутылке - у него письмена на полотенце, - скучающе протянул Снейп, - что тут у нас? «Я у Снейпа. Помогите. Гарри»… Какого черта?

Сердце Гарри бешено стучало. Если бы не Вампир, Гарри ринулся бы к дубу. Снейп изобьет его до полусмерти. Гарри почувствовал, как в глазах начали проступать бессильные слезы.

Лучшим наказанием для него будет убить его сову, согласен? – обратился Снейп к псу.

Вампир залаял, показывая, что полностью поддерживает.

А, Поттер? Как насчет запечённой совы на ужин?

Неет, пожалуйста, - взмолился Гарри, - не убивайте Хедвиг. Я только хотел предупредить Дамблдора, чтобы он не беспокоился.

Не лги мне. Отвратительный лживый маленький монстр.., - Снейп задохнулся раздражением.

Гарри не знал куда даваться. Снейп ничего не говорил, а только изучающе смотрел на него. Затянувшееся молчание еще больше пугало Гарри. Чтобы хоть как-то умилоствить Снейпа, Гарри уже подумывал начать работать в саду, но Снейп объявил:

Значит, работа по дому настолько противна тебе, что решил сбежать? Тебя следует проучить, - есть занятия гораздо более изматывающие, чем домашние дела. Займешься учебой. Вначале я прослежу за тобой – насколько я помню, ты совершенно не умеешь учиться.

Снейп указал палочкой на Гарри, и мальчик почувствовал, что его одежда начинает меняться. Гарри опустил глаза и с удивлением отметил, что теперь одет в короткие шорты, белоснежную рубашку и коричневую жилетку. Словно он только что шагнул из 1800-х. Гарри открыл рот, чтобы сказать Снейпу все, что он об этом думает--

Урок уже начался, - Снейп резко дернул Гарри за руку и потащил в дом.

Гарри послал вымученный взгляд Хедвиг, прежде чем Снейп захлопнул за ними дверь. Снейп направился в смежную с кухней комнату, и, прежде чем войти, ударил в дверь непонятным заклинанием.

На глазах комната начала меняться: софа превратилась в парту с деревянной скамьей, один из стульев вырос в жесткий стол, картина на стене трансформировалась в школьную доску. Остальная мебель просто исчезла - неизменными в комнате остались только полки с книгами.

Снейп силой усадил Гарри за парту и прошел к столу. На столе появились чернильница, тетрадь, листы бумаги и деревянная указка трех футов в длину.

Снейп взял указку и повернулся к Гарри:

Больше никакого баловства, Поттер.

Снейп размахнулся и ударил указкой по парте. От неожиданности Гарри подпрыгнул, благо, что он не успел положить руки на парту.

Для начала повторим маггловский материал. Сначала поупражняешься с единственным и множественным числом латинских слов. Потом времена.

Снейп производил впечатление еще более сурового наставника, чем в Хогвартсе. Гарри отметил, что свою одежду Снейп тоже изменил: рубашка, жилет и длинные брюки – все черное, даже пуговицы.

Был бы здесь Рон – сказал бы, что Снейп чокнулся.

========== Глава 5 - Уроки. ==========

Для усиления устрашающего эффекта Снейп снова ударил указкой по парте Гарри. Затем он указал волшебной палочкой на кусочек мела, и тот начал писать на доске длинные ряды латинских слов.

Гарри в ужасе смотрел на доску. Он мог лишь догадываться о значении этих слов – некоторые из них напоминали заклинания, которые он успел изучить.

Мел продолжал выписывать слова, все более и более причудливые.

Странно, что Снейп использует магию в старой маггловской школе. Конечно, магия существовала и в 1800-х, только Снейп собрался учить его не заклинаниям, а латыни. Нелепая идея. Гарри собрался уже заявить об этом, но покосившись на указку, решил смолчать.

«Переведи», - Снейп выхватил указку и указал на первую строчку.

«Amo, - прочитал Гарри, - это любовь, да?»

«Не верно»

«Но ведь…»

«Ты ошибся. Правильный перевод - я люблю. Первое лицо, единственное число, настоящее время».

«Это нечестно, - запротестовал Гарри, - я правильно определил смысл».

«Не пререкайся со мной, - взвился Снейп, - за каждый неправильный ответ ты получишь удар указкой. За плохое поведение количество увеличится вдвое».

Ужасно несправедливо. Гарри сжал кулаки и впился ногтями в ладони, из-за всех сил крепясь, чтобы не накричать на Снейпа. Гарри подозревал, что Снейп устроил весь этот балаган, чтобы расквитаться с ним за письмо Дамблдору. Но мучить его за каждый неправильный ответ! Какого черта?

«Возражения? – перебил мысли Гарри Снейп, - ты уже заработал два удара: за неверный ответ и пререкания. Думаю, к концу урока, число ударов достигнет трех десятков».

Гарри потряс головой.

«Не хочешь? – почти сочувственно спросил Снейп, - в таком случае тебе придется постараться. Кстати, после латинского тебя ждет математика, грамматика, история и философия. Очевидно, что ты не сможешь нормально сидеть до конца дня».

Гарри ничего не сказал. Его трясло от гнева. Ненависть к Снейпу просто переполняла его. Снейп же сам его ненавидит! Зачем тогда он оставил Гарри у себя? Зачем портит им обоим лето?!

«Как переводится следующее слово?» - требовательно спросил Снейп.

Гарри уставился на незнакомое слово. У него не было никаких идей, что бы оно могло значить.

«Я не знаю», - вынужденно признался Гарри.

«Три. Следующее слово»

Да это же просто медленная пытка. Гарри не собирается терпеть:

«Я не знаю латинский!» - заорал Гарри.

Снейп начал надвигаться на Гарри, сжимая указку.

Гарри сразу же пожалел, что дал своему гневу выплеснуться. Мало ему было утром. И теперь Снейп с указкой. Наверное, это очень больно…

«Пожалуйста, сэр», - еле слышно пробормотал Гарри.

«Что ты сказал?»

«В начальной школе мы не изучали латинский, - уже спокойно начал Гарри, - но если Вы мне объясните--»

«С какой стати мне тратить свое время?»

«Потому что, - Гарри сглотнул, - я буду стараться».

«Нет, ты не будешь, - перебил Снейп, - я не припомню, чтобы ты старался на зельях. Вертелся, разговаривал, не слушал задания, портил ингредиенты. Делал все возможное, чтобы привлечь к себе внимание!»

Гарри уставился на Снейпа. Гарри никогда не стремился привлечь к себе внимание плохим поведением. Конечно, в классе Гарри никогда не вел себя идеально, но тоже можно было сказать и обо всех его сокурсниках. Было ужасно несправедливо быть для Снейпа козлом отпущения.

Назад Дальше