— На Бейкер-стрит! — она, словно сумасшедшая, прокричала это, смотря на водителя. — Просто едем!
Тот был очень удивлён такому поведению, но всё же поехал. Выворачивая на дорогу, он краем глаза увидел высокого и крепкого мужчину, что очень яростно смотрел в след уезжающему авто. Немного опешив, он посмотрел на маленькую девочку, сидящую сзади, которая всё не могла отдышаться.
— Можно, — она перевела дыхание, смотря на него. — телефон?
— Да, — он протянул ей мобильник, посматривая на неё через зеркало заднего вида.
И тут у Рози встала дилемма. Кому ей сейчас звонить? Отец выключает телефон на время работы, а следовательно смысла в звонке будет немного. Шерлок очень редко отвечает, а на незнакомые номера не отвечает совсем. Миссис Хадсон? И что она сделает? Сварит ей суп? Майкрофт? Вариантов не было. Быстро набрав заученный номер, она поднесла телефон к уху.
— Да, — как всегда спокойный голос раздался на том конце провода.
— Майкрофт! Это Рози Ватсон! — она закричала так, словно он мог не услышать.
— Розамунд? — голос был обеспокоенным и удивлённым. — Что случилось и чей это телефон?
— Боуди позвала маня гулять по Слау, мы с ней гуляли несколько часов, а потом к нам подъехала машина, и какой-то мужчина сказал нам садиться туда, — по её щекам бежали слёзы. Она чувствовала свою вину за произошедшее. Вернее, мозгом она понимала, что не виновата, но вот на душе кошки скребли из-за того, что она смогла одна сбежать. — Боуди отвлекла их, и я смогла сбежать.
— Едь на Бейкер-стрит, — его голос звучал холодно и спокойно, но папа говорил, что когда Майкрофт начинает так разговаривать, это значит, что он невероятно взволнован. Хотя нет. Майкрофт Холмс был в ужасе.
***
— Направо, — Боуди сидела с завязанными глазами. Её тонкие руки тряслись. Страх пронизывал каждую клеточку её тела. Они уже свернули около десятка раз, скорее всего петляя, скорость постоянно менялась, чтобы не дать ей хоть как-то определиться. Но она продолжая запоминать повороты, ведь в груди всё ещё горел огонёк надежды. Перед её глазами появился Майкрофт. Если бы она этим утром не решила сбежать от разговора, то этого бы не было. Она корила себя за этот поступок с той самой секунды, как заметила троих мужчин, идущих за ними. Радовало её одно: Рози смогла сбежать, а значит её найдут! Майкрофт же найдёт её! Он же британское правительство! Самый умный человек! Он спасёт её! Обязательно. По щеке прокатилась одинокая слеза, но она поспешно успокоилась, ведь это ей уж точно не поможет.
— Не плачьте, мисс Холмс, — Роберт, который вёл машину, сказал это, как ей показалось, через полуулыбка. — У босса и в мыслях не было причинять вам боль. Вы в безопасности.
— Неужели? — она усмехнулась. — Тогда пусть представится мне!
— Скоро, мисс Холмс, — ей ответил сидящий рядом мужчина. — Уже скоро.
***
— Розамунд! — Майкрофт стоял напротив девочки, заглядывая ей в глаза. — Ты запомнила номер машины?
— Он был заклеен, — Рози всё ещё дрожала. Все в комнате были на нервах. Миссис Хадсон то и дело протирала слезящиеся глаза, Шерлок безостановочно думал, а Джон, не имеющий ни ЦРУ под боком, ни гениального ума, просто нервно расхаживал туда сюда. — Но это был мерседес, кажется AMG E63, чёрный. В нём четверо мужчин, все в пиджаках. Они обращались к нам на «Вы» и сказали, что у них есть «босс».
Она сглотнула и подняла взгляд на Майкрофту, который уже набирал номер.
— Рассылайте ориентировки на мерседес AMG E63, чёрный, номера заклеены. В салоне не менее четырёх взрослых и одна девочка, — он сбросил трубку и посмотрел на Джона. — Оставайтесь с Розамунд здесь. Не выходите и тем более не выпускайте её из этой квартиры, а лучше из этой комнаты. У входа будет три охранника.
— Майкрофт, — Рози плакала, кутаясь в одеяло, ведь её всё ещё била дрожь. — Вы найдёте её?
— Не сомневайся, — он развернулся и вышел, набирая следующей номер.
***
— Выходим, — Боуди подняли на руки, вытаскивая её из машины. Наконец ей сняли повязку, и она зажмурилась, ведь свет от фонаря бил ей прямо в глаза. Роберт отпустил остальных, а сам подтолкнул её вперёд.
— Не трогайте меня! — Боудика развернулась. Она знала, что раз она заложница, то её не убьют.
— А то что? — ему явно надоела она и её представления. Боуди, ведомая лишь яростью, что закипала в ней, размахнулась, чтобы ударить его кулаком. Но не успела она даже коснуться его, как её щёку обожгло, словно огнём. Схватившись за неё, она чуть пошатнулась. Огромные, не столько от боли, сколько от удивления, глаза смотрели на мужчину.
— Знайте своё место, мисс Холмс! — он прошёл вперёд, а Боуди поплелась за ним. Силы медленно покидали её, слишком много всего она пережила сегодня.
Тяжёлые двери распахнулись перед ней, впуская в огромный особняк. Изнутри он, как и её дом, был в деревянной отделке. Вот только он был куда темнее, от чего напоминал старинный особняк или какую-то то фотостудию. Боуди всё ещё держала ладонь около покрасневшей щеки, когда её завели в тёмную комнату, единственный свет в которой исходил от настольной лампы. Её взгляд приковала фигура, стоящая к ней спиной. Это явно был невысокий мужчина, но больше ей не удавалось нечего понять. Тут свет резко зажёгся, заставляя зажмуриться и прикрыть глаза руками. Лишь через минуту она смогла взглянуть на этого человека. Перед ней действительно был невысокий мужчина, на вид лет тридцать пяти. Подняв взгляд и встретившись с ним глазами, она звздрогнула и отшатнулась, приоткрывая рот от страха и удивления.
— Добро пожаловать, мисс Томпет, — на распев произнёс он, заставляя Боуди закрыть рот руками. — Или лучше мисс Холмс?
— Я, — она кое-как могла открывать рот. — Я знаю. Знаю, кто вы! Не-не подходите!
Это стало последней каплей для её вымотанного и уставшего мозга и тела. На глаза словно наводилась пелена, а земля под ногами поплыла. Медленно, словно время остановилось, она стала терять равновесие, постепенно раскачиваясь. Последний взгляд, прежде чем она окончательно потеряла сознание, зацепил два безумных глаза, смотрящих прямо на неё.
Комментарий к Шумахер
Еееебой! Я дописала! Движ начался! Я там отзывы жду, спасибо всем, кто читает)
========== Камин ==========
Медленно и устало открыв глаза, Боуди почувствовала вялость во всём теле. Тёплый плед укрывал её, доставая практически до подбородка. Оглядевшись, она заметила рядом столик, на котором стоял стакан с водой. Если она заложница, то её точно не убьют. Приподнявшись с небольшого раскладного кресла, в котором она лежала в полусидящем положение, она поспешно отпила.
Комната, в которой она находилась, была просторной, но мрачной. Освещаемая лишь разожженным камином, что полыхал прямо перед ней, она казалась ей какой-то сказочной и волшебной. Длинные тени, словно змеи, извивались по стенам, заставляя чувствовать чьё-то пресутствие.
Поджав ноги под себя и подняв спинку кресла, она устремила свой взгляд на огонь. Ей было страшно, очень страшно. Сколько раз она слушала истории про этого человека! Как сильно она мечтала найти себе такого же соперника. А теперь он похитил её, а она не имеет ни малейшего понятия, что делать.
Огонь плясал в камине, словно рисуя всё новые и новые образы. Боудика застыла, завороженно наблюдая за огнём. Безумно красивый и безмерно опасный. Именно таким он был. Во все времена огонь вызывал у людей страх, но так же он вызывал и восхищение.
Сейчас где-то там, за пределами этой усадьбы Шерлок и Майкрофт ищут её. Наверное, Джон себе место не находит. А Рози? Как там Рози? Что с ней? Как она себя чувствует? Благополучно ли она добралась? Боудика всё бы сейчас отдала, только чтобы известить их, что она жива.
— Мисс Томпет, — приятный голос раздался слева от неё, заставляя повернуть голову. На этот раз она не испугалась, а лишь коротко кивнула в знак приветствия. — Вы уже очнулись? Я уже хотел звать врача?
— Сколько я спала? — Боуди немного откашлялась, ведь в горле першило. — И зовите меня просто Боудика.
— Почти сутки, — он сел в соседнее кресло и посмотрел на девочку. — Нельзя стесняться своей фамилии, мисс Томпет.
— Нельзя похищать маленьких девочек, мистер Мориарти, — она перевела на него свой взгляд. — Я ведь не ошиблась, верно?
— Не ошиблись, — он чуть улыбнулся, отпивая что-то из перенесённого стакана. — Может на «ты»?
— Хорошо, — Боудика повернулась к нему всем телом. — Зачем в..ты меня похитил?
— Ты не в плену, — он покачал головой. — Ты в гостях. Я не ограничиваю тебя никак, даже законом.
— Тогда отпусти меня домой, — она прекрасно поняла, что происходит. Он хочет поиграться.
— Нет, — он ответил, чуть повысив тон, но через секунду снова вернулся к своему мелодичному и вкрадчивому голосу. — Невежливо уходить с вечеринки до её начала.
— Тогда может ты ответишь на пару вопросов? — он спокойно посмотрел на неё своими чёрными глазами. Да, не таким она его рисовала у себя в голове. Почему-то она представляла его жутким, вечно нервным и пугающим, словно Джокера. А на деле он был вполне вменяем, не пытался убить её, не нападал. Разумеется, она прекрасно видела, что этот человек явно не в себе, но он контролировал это. Псих, который знает, что он псих и может это контролировать, но не хочет. Это предавала ему особую ауру. За несколько метров она чувствовала его влияние, его силу и его безумие. А потому он пугал намного больше любого психа.
— Тебя наверняка интересует, как я выжил тогда, — Боуди кивнула. — Это очень долгая и скучная история. Лучше спроси что-нибудь другое.
— Так всё же, — она сделала ещё глоток воды. — Зачем я тут?
— Есть много причин, — он подал плечами. — Я люблю раскрывать потенциал.До этого ты была лишь пешкой в игре Холмсов. Теперь ты королева! Ты должна быть благодарна!
— А если я не хочу быть королевой? — она покачала головой. — Мне нравилось быть пешкой.
— Не ври! — она вздрогнула от его крика. — Если тебе не хочется быть главной, то я очень разочарован!
— Допустим, что меня нравится быть главной, — Мориарти довольно кивнул, чувствуя победу. — Но это ведь не единственная причина? Насолить Шерлоку не считается.
— Мне скучно, Боудика, — он повернулся к ней, всматриваясь в её глаза. Внутри неё появилось желание опустить взгляд, но она поборола его. Неужели за этими чёрными глазами нет ничего? Не может быть, чтобы за ними была лишь пустота и жестокость? Нет таких людей! — Ты меня понимаешь. Скучно жить, когда вокруг одни идиоты. Тебе нужно хоть чем-то заниматься, а иначе ты сойдёшь с ума. Как видишь, я долго ничем не занимался! Но теперь я начинаю новую игру! И ты в самом её центре.
Он поднялся с места, подходя к ней. Боудика удивлённо посмотрела на его протянутую руку, но всё же взялась за неё, поднимаясь.
— Видишь ли, мисс Холмс, — он взял её под локоть, ведя к дверям на балкон. Открыв дверь, он пропустил её внутрь. — У меня нет желания вредить тебе. Ты вольна делать всё, что хочешь. За исключением выхода отсюда.
— Раз уж мне не хотят навредить, то почему меня ударили? — она подошла к перелам и огляделась. Перед ней был огромный сад, усаженный цветами. Посреди был небольшой серебристый пруд. Но этот двор ни шёл ни в какое сравнение с садом за домом Майкрофта. Да, этот маленький двор был чудесен.
— Кто тебя ударил?! — он махнул руками, подзывая какого-то мужчину.
— Роберт, — она на секунду замолчала, вспоминая фамилию. — Роберт Стейсон.
— Позови Роберта, — он спокойно произнёс это. Боуди даже заулыбалась, предчувствуя то, как будет смотреть на то, как Мориарти вычитывает его. Роберт наконец зашёл, почтительно кивнув головой.
— Да, мистер Мориарти? — он посмотрел на Боуди. — Мисс Холмс.
— До меня дошла весть, что ты поднял руку на моего дорогого гостя! — он угрожающе шагнул вперёд. — Видишь ли, мне не нужны люди, которые не могут выполнить элементарный приказ без избиения детей!
— Прошу прощения, но девчонка сама на меня замахнулась, — он чуть отступил назад, хотя был намного сильнее и выше Мориарти.
— Джеймс! — Боуди шагнула вперёд, подходя ближе. Ей до тошноты в горле не хотелось называть его имя, видеть или слышать его, но она прекрасно понимала, что она его пленница, запертая в золотой клетке. — Сначала я лишь попросила не трогать меня, он же спросил, что я ему иначе сделаю. Поэтому я разозлилась и не очень спокойно отреагировала. Но конфликт начал он.
— Роберт, — Джим спокойно взглянул на своего работника. — Это уже наглость. Тебе никто не давал право даже пальцем трогать моих гостей.
Боуди ждала чего угодно. Возможно увольнения, ругани, угроз. Но уж точно она не ждала пистолет, который за пару секунд оказался в руках Мориарти и точный выстрел прямо в сердце. Взвизгнув, она отскочила назад, прижимаясь спиной к перилам. Большими глазами она смотрела на тело, лежащие у её ног. На белой рубашке появилась дырка, из которой растекалась алая кровь. Мёртвые глаза смотрели наверх, а кожа с каждой секундой становилась всё белее и белее. Прижав ладонь к губам, она сама стала белеть и терять сознание, но вовремя успела ухватиться рукой за перила.
— Прости за такую картину, — Мориарти подмигнул ей, а Боуди попыталась отойти подальше от него, но не могла, ведь и так стояла в самом углу. — Никогда не могу устоять перед позёрством! Вертеть жизнями невероятно занимает!
— Ты сумасшедший! — она испуганно посмотрела на него. Он только что убил человека! Конечно, он дал ей пощёчину, но это не то, за что стоит убивать!
— Весь мир давно сошёл с ума, — он протянул на высоких нотах, каким-то детским голосом, что заставил вздрогнуть Боуди всем телом. — Я лишь принял это! Хочешь выжить? Прими это безуууумие!
Этот человек вызывал у неё страх и отвращение. Он был сумасшедшим, неуравновешенным позером. В его чёрных глазах пылали все огни ада. Казалось, что даже сам дьявол рядом с ним был лишь маленькой собачкой. Если после жизни тебя отправят в ад, то ты отправишься к Джеймсу Мориарти.
И внезапно, даже для самой себя, Боуди поняла это. Она поняла, почему, смотря на него, у неё всё внутри сворачивается. И казалось бы, он не причинил ей никакого вреда, даже помог. Но она абсолютно точно поняла, что этот человек может в любую секунду подойти к ней и просто задушить. Пока он рядом, никто не в безопасности. Пока он жив, никто не в безопасности. Потому что он может всё, а самая страшное в том, что он всего этого хочет. Ему нравится рушить и уничтожать. Поэтому лучше играть в его игру. Поэтому сейчас лучше взять его под руки.
Стараясь не смотреть вниз, Боуди испуганно вдохнула и перешагнула через мёртвое тело. Пути назад не было, отступать было поздно. Дверь на балкон закрылась, и Боуди последний раз глянула на лежащего на полу мужчину. И на одну секунду ей показалось, что он посмотрел ей в глаза.
Комментарий к Камин
Да-да-да! Простите за Мориарти, я не удержалась. Знаю, что это уже избито, но в мою концепцию вписывался только он, а другая была слишком грустной. Теперь я могу поставить его в персонажей и жить спокойно. И оставляйте отзывы! Тип, на прошлой главе больше сотни просмотров за сутки и ноль коментов. Я понимаю, но я столько времени трачу на это. Спасибо)
========== Венский вальс ==========
— Так где мы находимся? — Боуди отпила из кружки горячий чай. Мориарти сидел напротив, держа в руках бокал с виски. Где-то справа потрескивал камин. Большой особняк застыл, будто умерев. Тут царила жуткая атмосфера пустоты, что обычно появляется в дурных местах. И если честно, более дурного места Боуди ещё не видела. Всё тут было неправильным, слишком вычурным, кривым.
— Во Франции, — он поставил стакан. И самым неправильным здесь была именно эта беседа. Она была такая до отвратительного грамотной, что казалась лишь набором пустых фраз, что связаны между собой не смыслом, а лишь последовательностью. — Небольшой замок недалёко от Бордо.
— Я знаю его, — Боуди улыбнулась, подняв глаза. Они оба лгали сейчас, и каждый прекрасно понимал ложь другого, но продолжал считать, что врёт лучше. — С самого начала знала, что он мне знаком! Есть ли у тебя библиотека?