С видом на озеро - Юрий Енцов 2 стр.


– Мешок с бумажными деньгами, – ответил я, равнодушно пожав плечами и щурясь от отблесков солнца. – Дадут?

– Этим я тебя обеспечу. Один отправишься? – допытывался он.

Когда-то давным-давно мы с ним говорили о девицах. Тогда мне казалось, что девушки – это что-то воздушное. Одна из них была к нему неравнодушна, и не она одна. Но он был такой высокий и кучерявый, и она, та, о которой я вспоминаю, боялась, смущалась, не верила в свои силы. Но у него был друг, то есть я. Вот она и залезла ко мне в постель. Это было, с ее точки зрения, не позорно – залезть в постель к молодому человеку, который дружит с самим Кончеевым! Потом мы поженились, и она родила детей, о которых мне пришлось заботиться. Наверное, его можно назвать их крестным.

– Никто не знает про то, что мы с тобой затеяли. Я никому ничего не сказал, – ответил я, отгоняя воспоминания. – У меня только два пожелания, чтобы это был Старый свет, желательно старушка Европа и чтобы оказаться на берегу озера. А что касается компании, то тебя я, конечно, приглашаю. Тебя и твою женушку, как она?

– На Луне. Там тоже омолаживают. И я собираюсь туда отправиться, но пока не могу. Дела, – ответил он и посоветовал:

– Подумай насчет попутчиков. В одиночку будет трудно.

– Что тут думать! Может, взять с собой двух домашних слуг? – воскликнул я. – Один из них – кухонный, сделан в половину. Представь себе, если там его увидят – полчеловека!

– В нижней части можно разместить дополнительные аккумуляторы, до мало ли чего! – деловито предложил он в ответ на эту мою нервную шутку.

– Ты ведь меня не в каменный век отправишь, а в цивилизованную страну. Там же есть электричество, – возразил я. – У меня нет ни желания, ни душевных сил заниматься этими роботами.

– О чем ты говоришь, – Дима пожал плечами, положил ногу на ногу, высокий худой, по виду двадцатилетний, – стоит только сделать заказ, тебе все быстро исполнят.

– Без предоплаты? – засомневался я. Мне опять показалось, что меня обманывают и вместо реального прошлого хотят отправить в иллюзорное, созданное чьей-то или моей собственной фантазией.

– Конечно, – заверил он, – а потом ты уже будешь вне пределов досягаемости кредиторов.

– Если ты что-то посоветуешь, – неуверенно уступил я, – можно сделать ему апгрейт. Я заплачу…

– Приделать ноги с мощными аккумуляторами и лазерную пушку в глаз, – предложил Дима. – Насчет денег не беспокойся, просто, слушай меня внимательно: даешь задание самим киборгам с параметрами апгрейда. Они сами связываются с фирмой-поставщиком, и все выполняется за пару дней.

– Вот как! Просто дать задание киборгам? А зачем лазер? – спросил я настораживаясь. Он помолчал, подумал, потом пояснил:

– В принципе местные жители в том месте, которое ты выбрал – центр Европы, альпийская республика – безопасны. Но, во-первых, скачок привлекает «соседей». Во-вторых, он вызывает разные природные возмущения. Подробно рассказать, как все происходит, отъезжающие, путешественники, как правило, не могут, – в основном они хотят попасть подальше, это ты почему-то решил в 1975-й. На это не потребуется много энергии, мы все сделаем под видом плановой диагностики системы. Но был такой случай, однажды выбрали для размещения портала тихий пустырь, а это оказалось кладбище. Так вот всплеск электромагнитной активности – заставил ненадолго ожить покойников. Ну и, наконец, может, ты захочешь поездить по миру, побывать в Африке, на Амазонке, на Тибете? В семидесятые это было прикольно.

– Мне кажется, это какие-то байки, – предположил я не в силах во все это поверить.

В моей голове не укладывалось все это: ни то, что я дожил до столь преклонных лет, ни то, что меня омолодили, ни то, что я разговариваю с другом юности. Ездить никуда я не собирался, потому что, куда бы я ни приезжал прежде, мне всегда хотелось там остаться и никуда больше не уезжать.

Мы помолчали.

– А 1975-й выбрал потому, что в то время мне было пятнадцать, – пояснил я после паузы.

– Как сейчас? – спросил он, окидывая меня взглядом улыбающихся глаз из-под бровей домиком. – Я не пойму, почему ты решил омолодиться до такого состояния?

– До такого юного вида? Я ничего не решал, меня просто омолодили по максимуму, – ответил я.

– Сколько клонов ты использовал? – спросил он.

– Всего два, третий, запасной остался, – ответил я. – Он теперь живет у меня.

– Ну, вот и возьми его с собой за компанию – этого клона, – посоветовал он.

– Шутишь? – спросил я – На черта он мне нужен?

– А что? – настаивал он. – Он же может нести еще один рюкзак с деньгами!

– Деньги, деньги! Я вообще думал отправиться туда безо всего, устроиться работать в каком-нибудь гараже, – признался я. – И прожить еще одну тихую незаметную жизнь. Такую же незаметную, как была, просто другую. Более спокойную. Уже никуда не рваться, ни к чему не стремиться.

– Ну, если есть возможность получить эти бумажки, надо ею воспользоваться, – возразил он. – Я тебе напечатаю на 3D-принтере кубометр бумажных денег.

– Меня там не «застукают» как фальшивомонетчика? – засомневался я.

– Валюта и документы – лучше настоящих, – уверил он меня. – У меня есть специальный помощник – искусственный интеллект, владеющий архивом всех бумажных денег, которые только известны истории. По сути дела это настоящий научно-исследовательский институт. Он постоянно расширяет свой банк данных.… Ну конечно, следует быть осторожнее, не класть все в одно финансовое учреждение. Не попадать в полицию. И со временем поменять купюры и паспорта на настоящие.

Я собрался с духом и спросил его начистоту:

– Это прошлое, куда ты собираешься меня отправить, какое оно?

– В каком смысле? – уточнил он.

– Это наше с тобой прошлое, или какая-то альтернативная реальность, или просто иллюзия? – настаивал я.

– Наше прошлое, – спокойно и уверенно ответил он. – Там где-то живем мы с тобой. Но ты не сможешь встретиться с… тобой вторым. Ты же не помнишь такой встречи, значит, ее не было. А если ты захочешь ее организовать, что-то тебе неизбежно помешает. Хорошо, что ты выбрал место за полторы тысячи километров от своего дома.

– «Не помнишь», – от этих его слов меня просто передернуло. – У меня не самая хорошая память и я многое чего забыл. И еще эти виртуальные путешествия…

– На этот раз путешествие будет реальным, я тебе обещаю, – заверил он.

– Но при этом отправиться назад и изменить всеобщую историю нельзя? – уточнил я.

– Конечно, нет, – ответил он. – Все, что было, то и будет. Будущее, из которого люди бегут в прошлое – само становится как бы их прошлым, к которому им уже не хочется возвращаться. Всем свойственно жить сегодняшним днем. К тому же, этот «сегодняшний день» в прошлом, с учетом знаний из будущего, может получиться очень даже неплохим. Такой пример: я отправил группу спортсменов на гору Олимп в Греции. Догадываешься кем они там стали?

…Еще через несколько дней, когда моего робота подновили и отладили для путешествия, я попросил у себя на фабрике первый короткий отпуск, снял для виду дачу, на которую даже не посмотрел. А вместо этого приехал в огромный ангар, готовясь к переброске.

Мы обнялись с Димой на прощанье, но ни у него, ни у меня не появилось на глазах сентиментальных слез. Хотя мы были знакомы около семидесяти лет и являлись по паспорту глубокими стариками, но после омоложения физиология делает свое – все, что с нами происходило, мы воспринимали по-юношески, это казалось многообещающим приключением.

– Может быть, все-таки со мной за компанию? – спросил я. Он покачал головой и сказал напоследок:

– Если что-то потребуется, сделай объявление в самой крупной газете этой страны со словом «Марсан», это твоя новая фамилия. Она издавалась на бумаге до 2005 года и все номера оцифрованы. Я попробую отправить тебе помощь с оказией.

Больше он ничего не сказал, занятый управлением сложным, многослойным, квантовым и электромагнитным диском, который должен был перенести нас в неведомое и немного пугающее прошлое.

Мы втроем: киборг в виде женщины, мой клон и я стояли в огромном зале, рядом с нами в старомодном инвалидном кресле на колесиках сидел киборг мужского облика, с уже приделанными ногами. Десантироваться предстояло в горной местности. Нас одели по моде середины семидесятых годов ХХ века. Меня и клона нарядили в светло-голубые джинсовые костюмы с расклешенными брюками, цветастые рубашки с большущим воротником, у него – зеленоватая, у меня – красноватая, на ногах у нас были кожаные малиновые туфли на небольшой платформе. На женщине был надет тоже голубой, хотя и не джинсовый костюм, голубое летнее пальто и розовая шляпка с голубой лентой, на ногах красовались розовые ботинки из мягкой замши. Киборга мы облачили в коричневую кожаную куртку, наподобие летной, тирольскую шляпу и брюки цвета хаки, на ногах у него были туристские ботинки.

При всем старании я не смог бы понять, когда закончилась реальность и началось иное – если меня все-таки обманывают мои ощущения, как случалось не раз, и я неправильно оцениваю происходящее. В какой-то момент все залило ярким, но совершенно не слепящим светом, а когда он погас, мы оказались на пологом склоне горы. Было ранее утро.

– Я ничего не почувствовал, – сказал я, нервно облизнув губы и глубоко вздохнув. – Абсолютно ничего, ну, может, легкое головокружение… Пойдемте вниз.

Мы втроем: я, мой клон, и киборг женского вида – зашагали по травянистому склону, неся на спинах неброские туристические рюкзаки и толкая кресло с киборгом мужского облика, к которому тоже был прицеплен вместительный рюкзак. Как же давно я не ходил по настоящей траве!

– Жанна, Поль, теперь вы люди, – напомнил я моим спутникам, отныне Паша и Даша должны были отзываться на эти имена, так как мы попали во франкоговорящий регион. – О том, что вы представляете собой на самом деле, – никому ни слова. Если нас с вами разоблачат, вам придется самоуничтожиться. Что касается клона, то его решено назвать Жан-Пьером, хотя мне больше нравилось имя Жан-Поль.

– Можешь не беспокоиться, – ответила Жанна с улыбкой, она постоянно улыбалась, как и все слуги-киборги. – Мы тебя не подведем.

Вскоре мы попали на тропинку и пошли по ней. Шагая, достигли места, где она проходила через лес. Добрались до какой-то развилки, в этом месте я решил пойти по той дороге, которая шла ниже, мы ведь направлялись к озеру, берег которого я выбрал в качестве места новой жизни. Пока его еще не было видно. Лес понемногу закончился, началось поле. Вскоре показались какие-то небольшие домики, один больше похожий на веранду, а другой по виду жилой. Когда мы, не торопясь, проходили мимо него, нам наперерез вышла взволнованная женщина:

– Bonjour!1 – громко поздоровалась она. – Вы не видели летающую тарелку?

Жанна и Поль вопросительно посмотрели на меня, я все понял и громко ответил на том же языке:

– Да, она пролетела прямо над нами. Мы перепугались и решили закончить нашу прогулку. Это называется «вышли подышать воздухом в горы».

Женщина подошла к нам. Я немного напрягся – не почувствует ли местная жительница в нас чужаков?

– Мне рассказывали, что такое бывает, но я никогда не думала, что увижу это, – сказала она, приложив руку к груди.

Светлые волосы, лет сорока пяти на вид, она была в серой кофточке, косынке и синей юбке. Посмотрев на киборга, сидящего в кресле на колесах, она спросила его:

– Вам не тяжело было подниматься в гору? – женщина, улыбнувшись, дотронулась до рукава его кожаной куртки.

– Мне не тяжело, – ответил он, – тяжело тем, кто меня толкает.

Она рассмеялась, и он тоже изобразил смех, получилось довольно-таки неплохо.

– Вы не теряете присутствия духа, – сказала она.

– Папа никогда его не теряет, – пояснил я, прислушиваясь к звукам своего голоса и оценивая модуляции. – Он ведь воевал.

Женщина посмотрела на нас с клоном и, всплеснув руками, произнесла:

– Как вы похожи!

Обратившись к Жанне, она сказала:

– У вас чудесные мальчишки.

Жанна вопросительно посмотрела на меня, и я предложил:

– Мы пойдем, всего доброго. И посматривайте по сторонам, как бы чего не вылетело. Впрочем, это, скорее всего, оптические иллюзии в атмосфере.

Чем ниже мы спускались, тем больше домиков встречалось на нашем пути. Иногда дорожка опять раздваивалась, но мы всегда шли по нисходящей и никогда не ошиблись.

Показалось еще поле, за ним несколько домов, что-то вроде поселка, затем – опять поле и, наконец, вдали показалась водная гладь, а за нею – туманные горы. Постепенно мы дошли до большой двухполосной дороги. Мне было приятно шагать по земле, ощущая на своих щеках свежий ветер, но интересно, каково роботам:

– Жанна, как твои аккумуляторы? – спросил я.

– С энергией все в порядке, но я не предназначена для длительных прогулок, – ответила она. – Я ведь домашний киборг. Если что-то выйдет из строя, будет неприятно. Насколько я понимаю, починка здесь затруднительна. Я не смогу больше быть тебе полезна.

– Извини, – сказал я. – Садись к папе на колени.

Она уселась к Полю, и мы с моим послушным клоном покатили кресло дальше.

Вскоре с нами поравнялся небольшой грузовик. Приветливый водитель, мужчина лет тридцати пяти, в берете и синем комбинезоне, остановился и предложил подвести нас. Мы долго усаживались в кузов, возились с инвалидным креслом, но, как бы то ни было, когда машина тронулась, мы минут через пятнадцать оказались на самом берегу широкого озера.

Мы вышли из машины, едва не оставив водителю на память один из наших рюкзаков. Походив туда-сюда, наткнулись на гостиницу под названием «Красивый берег» и решили там остановиться в двухкомнатном номере с видом на озеро…

На следующее утро я познакомился с милой горничной, которую звали Маргарет Ходель. Это была довольно-таки высокая, белокурая девушка cо светлыми-пресветлыми глазами неопределенного оттенка. Пока еще стройная как тростинка, но я подумал: «Очень скоро она может сделаться эдакой богатыршей Кримхильдой по виду». Хотя, что значит «очень скоро»? Лет через двадцать-тридцать. И пора бы мне учиться отключать мою стариковскую, инертную мудрость.

Она все время беспокоилась: насколько удобно нам, имея в виду моего неразговорчивого «братца» и обезноженного «отца». Оказалось, что ей нет еще восемнадцати лет, но она работала после школы в отеле, которым управлял ее дядя. Ее брат, как выяснилось, служит в полиции.

– Можно называть тебя Гретхен? – спросил я ее и тут же почувствовал, что девушка словно бы смутилась. – Ну, если тебе не нравится, то не буду.

– Мне нравилось раньше, – пояснила она. – Так называл меня дедушка. Но он умер… больше десяти лет тому назад.

Маргарет замялась, посмотрела на управляющего.

– Двенадцать лет прошло, – пояснил тот. – Ты очень плакала.

– Сколько же ему было? – спросил я.

– Восемьдесят… два?– она опять посмотрела на управляющего.

– Восемьдесят четыре, – уточнил он. – А сейчас ему бы исполнилось девяносто семь. Он тысяча восемьсот семьдесят восьмого года рождения.

«Примерно, как и мне», – подумал я и предположил:

– А звали его Генрих…

– Откуда ты знаешь? – удивилась она, даже перестала протирать пивные кружки и внимательно посмотрела на меня.

– Это не трудно, Гретхен, – ответил я, разглядывая ее.

Она, глядя на меня, поправила свою прическу, ее волосы до плеч, то ли подвитые, то ли вьющиеся от природы были наполовину распущены и частично стянуты резинкой на затылке. Кажется, у нас это называлось «мальвинка»? Интересно узнать, как у них?

Потом я велел Полю поговорить с администратором гостиницы, чтобы тот посоветовал нам какую-нибудь виллу. Решать все вопросы самому мне не хотелось, чтобы не вызвать у людей подозрений: что за странное семейство, всем заправляет подросток!

Управляющий ничего другого не смог предложить, кроме как посмотреть объявления в газете. И тут выяснилось, что, хотя я и понимаю на слух все европейские языки, но с чтением у меня оказались проблемы: для того, чтобы осознать написанное, приходилось читать и проговаривать по нескольку раз. Экономные китайцы не загрузили в мою память письменную грамматику, только звуки. К счастью, Поль и Жанна читали прекрасно. Они выбрали несколько адресов, и я стал сначала ходить, а потом, купив в спортивном магазине велосипед, ездить по окрестностям. Маргарет любезно согласилась мне иногда помогать.

Назад Дальше