Путь истины - Терстеген Герхард 7 стр.


8. В заключение отметим, что столь полное проникновение во внутреннюю духовную жизнь, столь глубокий и, несомненно, истинный опыт, стоящий за всеми произведениями Терстегена, решительным образом опровергает расхожее представление многих православных о том, что формальные догматические отличия от православия «автоматически» лишают неправославного христианина подлинности духовной жизни во Христе. Ошибочность тезиса «вне православия может быть только заблуждение» ясно обнаруживается при чтении книги «Путь истины» реформата Терстегена.

Подведём итоги. Ясное изложение учения о внутренней духовной жизни; неинституциональность, которая позволяет человеку любой христианской деноминации, стоящему на любой ступени церковности, прилагать это учение к себе; акцент на двусторонности в отношениях человека и Бога; наставления о любви к Богу, о последовании Христу, о том, что во внутренней жизни на Бога нужно обращать большее внимание, чем на копание в своих грехах; призыв к «детскости» во Христе; подробное раскрытие того, что есть «аскетика веры», учение о молитве как непрестанном пребывании в живом соприсутствии Божием – всё это (как и многое другое) не только должно быть интересно православному читателю, но и вполне может стать для него действенным руководством, как не дезориентироваться на христианском пути, как не «расцерковиться» вплоть до ухода из Церкви и как восполнить те отмеченные нами богословско-педагогические лакуны в современном православии, из-за которых столь низок «КПД» сегодняшней духовно-церковной жизни.

Несколько слов о переводе

Настоящий перевод осуществлён по следующим изданиям:

1) Weg der Wahrheit, die da ist nach der Gottseligkeit. Sechste verbesserte Auflage. Spelldorf, bei Mülheim an der Ruhr, 1803 (репринт);

2) Weg der Wahrheit, die da ist nach der Gottseligkeit. Stuttgart, 1926.

Кроме того, учитывались размещённые в открытом доступе в сети Интернет электронные версии последнего прижизненного издания «Пути истины» 1768 года и американского издания 1850 года[90].

Примечания во всех трактатах авторские; текст, заключённый в квадратные скобки, принадлежит переводчику. В тех случаях, когда цитируемый Терстегеном источник не найден, в примечаниях даётся только буквальное авторское указание.

Переводчик осознаёт, что сложный и достаточно архаичный стиль автора может оказаться весьма тяжёлым для восприятия современного человека. Терстеген мыслит ясно, но излагает свои мысли огромными предложениями и периодами. Где возможно, переводчик старался упрощать текст. Далеко не всегда это удавалось. Но тем интереснее духовная задача: те, кому наставления Терстегена необходимы, «пробьются» через стиль – и обретут живительный источник, по сравнению с которым сложности при чтении покажутся малозначащим неудобством. Хотелось бы пожелать этого обретения всем читателям.

Благодарности переводчика

Благодарю д-ра богословия Анну Михайловну Брискину-Мюллер, доцента кафедры церковной истории богословского факультета Университета им. Мартина Лютера в г. Галле, за предоставление возможности для работы в университетских библиотеках Германии и за многолетнее всестороннее доброжелательное содействие и помощь.

Благодарю д-ра богословия Хансгюнтера Людевига, исследователя жизни и творчества Терстегена, за тёплое и заинтересованное участие в моей работе, плодотворное общение и консультации.

Благодарю приват-доцента Берлинского Гумбольдт-университета, профессора германской филологии Зелёногурского университета (Польша) Михаила Львовича Котина и замечательного педагога и переводчика Елену Авнеровну Зись за помощь при переводе трудных мест текста.

Благодарю д-ра богословия, профессора, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии протоиерея Георгия Митрофанова за интерес к моей работе и участие в ней.

Благодарю Сергея Александровича Исаева, доцента кафедры церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, старшего научного сотрудника Санкт-Петербургского института истории РАН, и Оксану Владимировну Куропаткину, заместителя директора Центра изучения и развития межкультурных отношений, за замечания и уточнения, высказанные ими в процессе написания предисловия и примечаний к книге.

Благодарю главного редактора научно-богословского интернет-портала Московской духовной академии Богослов. Ru протоиерея Павла Великанова и редактора этого сайта Анну Борисову за публикацию трактатов Терстегена, входящих в «Путь истины».

Благодарю Михаила Коломийца за помощь при подготовке текста к изданию.

Благодарю всех, кто желал выхода этой книги в свет и содействовал мне в моей работе.

Путь истины,

или подлинного благочестия

Составлено из двенадцати трактатов и двух приложений, написанных по различным поводам, прежде напечатанных по отдельности, а ныне собранных Герхардом Терстегеном

Я избрал путь истины, поставил пред собою суды Твои.

(Пс. 118, 30)

Предисловие

Стремящийся к истине и спасению читатель!

Если ты действительно таков, каким я тебя наименовал, то название сей книги обещает дать тебе руководство к тому, что ты ищешь, если ты будешь читать оную со вниманием, в мирном и тихом устроении души. Но поскольку в своём странствии чрез лабиринт мира сего ты, конечно, уже не раз бывал обманут прекрасными названиями разных книг и приведён ими на такой путь, какой не имеет ничего общего с истиной, – то я могу только препоручить Господу, примешь ли ты решение довериться незнакомому тебе человеку, который дерзает по Богу указывать тебе путь истины, и взяться за чтение его книги. Я лишь надеюсь на то, что поиски истины и спасения столь настоятельны для твоей души, что ты готов, ища оные, испытать многое, и посему возьмёшь на себя труд хотя бы просмотреть сии малые странички – не поспособствуют ли они достижению твоей цели.

1. Титул сего сочинения «Путь истины, или подлинного благочестия» должен с самого начала подчеркнуть, что всякая истина, не происходящая из подлинного благочестия, то есть богообщения, и не имеющая целью богообщение, не есть то, чем она именуется, но является или заблуждением, или ложью, или всего лишь мимолётной видимостью или тенью. Поистине, только познание святого – разум (Притч. 9, 10).

2. Задумайся над тем, любезный мой читатель, что, когда мы с тобою приблизимся к вратам вечности, то должны будем со всею ясностью увидеть и исповедовать, что ничто недостойно именоваться истиной или познанием истины, если оно не делает нас подлинно благочестивыми, не приводит нас к Богу и к спасению души и не даёт нам уже здесь многое удостоверение (1 Фес. 1, 5) в том, что мы сможем без страха изойти из сей жизни. Всякое другое знание, не посвящённое Богу и богообщению, есть суета – не насытится око зрением (Еккл. 1, 8); а произрастающее от сего самообольщение и человеческая слава есть суета сует (Еккл. 1, 2), о которой не только в вечности, но и через краткие дни никто не вспомнят, а если и вспомнит, то с сердечною скорбью.

3. Также прими глубоко к сердцу то, что все твои искания истины будут жалкой суетой и напрасной тратой времени и сил, если ты преимущественно пред всем прочим не будешь стремиться к подлинному благочестию и не положишь началом своей премудрости страх Божий (Притч. 9, 10). Соломон уверяет нас в этом; и наш Спаситель, Который больше Соломона (Мф. 12, 42), возвещает нам, что мы должны стать Его учениками, прежде чем мы сможем познать освобождающую нас истину (Ин. 8, 31–32). Нелицемерное внутреннее благочестие одно только способно искоренить все наши глубоко проникшие в душу предрассудки, устранить неодолимые препятствия на пути познания истины и чрез общение со Христом и жительство во Христе, Превечном сущностном свете и истине, приобщить нас к подлинному познанию и блаженному вкушению самой истины. Об этом свидетельствует Священное Писание; многие страницы сей книги также указывают на это; но лучшее доказательство сего даёт блаженный опыт.

4. Поставив сочинение о Священном Писании прежде всех других трактатов, я тем самым выказываю своё глубокое убеждение в том, что сия божественная книга есть единственное безошибочное мерило пути истины, то есть богообщения. Чем дольше я живу, тем больше убеждаюсь в божественном происхождении Библии и её исключительном превосходстве над всеми прочими книгами. Поистине, великая и чудная Книга! Неисчерпаемое сокровище всех основополагающих и исполненных силы истин! Где мало внимают сей книге, там не приходится ожидать ничего хорошего; бесчисленные опыты являют нам это с очевидностью. Только да учится всякий правильному отношению к святой Библии и да не ослабевает в молитве.

5. Во втором трактате подробно говорится о недостаточности и обманчивости падше-природного ума, равно как и о том, что не он и не усилия нашего активничающего рассудка, есть собственно, средство и путь, дающие нам познание Бога и Его истины; но что истина, как Божий благодатный дар, приемлется свыше, от Отца светов (Иак. 1, 17)[91], и что мы соделываемся способными принять сей дар только чрез подлинное благочестие и молитву.

6. Далее, в третьем и четвёртом трактатах, описывается само сие благочестие, как основание и цель всякого познания истины, причём сущностное в благочестии отделяется от привходящего и случайного. В пятом, шестом и седьмом трактатах это различие сущностного и второстепенного рассматривается более подробно; также говорится о всевозможных ошибках и недоразумениях на пути благочестия и указывается, как избежать их. В восьмом и следующих за ним трактатах даётся краткое руководство к доступному всем сердечному деланию подлинного благочестия и, как следствие сего, опытному вкушению истины.

Хотя первоначально под титулом «Путь истины, или подлинного благочестия» были изданы только первые три трактата, но я полагаю, что сие именование может быть с не меньшим основанием приложимо и к дополненному последующими трактатами сборнику.

7. Как уже сказанное, так и само содержание книги показывает, что я написал сии сочинения не в одно время и не в том порядке, в каком они изданы. Чаще всего это были либо предисловия к изданным мною книгам других авторов, либо письма, кои впоследствии, частью с моего ведома, частью без оного, были напечатаны здесь и там. Ныне же, следуя пожеланию друзей, я издаю сии писания вкупе, как это уже произошло с различными моими сочинениями на других языках[92].

Цитаты, извлечённые из некоторых авторов и приводимые в первых изданиях на латыни, переведены в сем последнем издании, ради широкого круга читателей, на немецкий язык.

Господь силою Духа Своего да отверзет сердца читателей сему свидетельству Своей истины, чтобы Сей неложный Учитель (Ин. 14, 26) Сам наставлял нас на путь Божий (Пс. 85, 11), дабы мы свято и непорочно ходили в Его истине (3 Ин. 4), ожидая блаженного упования (Тит 2, 13) жизни вечной! Аминь.

Трактат I

Руководство к истинному разумению и душеполезному применению Священного Писания

Открой очи мои,

и увижу чудеса закона Твоего.

(Пс. 118, 18)

Введение

К взыскующему истины читателю

Сие краткое сочинение о Священном Писании, выходящее ныне с некоторыми дополнениями в свет, первоначально было написано и сделалось известным как предисловие к изданию одной из немецких Библий, причём не имелось в виду ничего большего, как только послужить тем, кому сия Библия попадёт в руки. Но поскольку предисловие это широко распространилось и было отдельно напечатано не только по-немецки, но и по-голландски, и все экземпляры были распроданы, а ныне многие вновь желают видеть его издание на немецком языке, – то я увидел в этом руку промысла Божия, коему и предаю как себя, так и моё сочинение, со смиренным упованием и молитвою, да осенит его Бог Своим благословением и да восполнит всякий его недостаток Своим благодатным помазанием в сердцах читателей.

Содержание и цель сего сочинения заключается в следующем:

В первой главе указывается на авторитет Священного Писания и на должное благоговение, какое всякий обязан питать по отношению к нему. Этим, с одной стороны, среди прочего, может быть исправлено пагубное заблуждение тех, которые, будучи преисполнены духовной гордости и высокомерия, под надуманными предлогами «высокой духовности» относятся к писаному слову Божию свысока – к расстройству и вреду неопытных душ. Как говорит некий богонаученный муж: «Всем тем, кои не принимают таковое благодеяние и дар Божий с подобающим благоговением, надлежит пожелать, чтобы они учились почитать слово Божие (равно как и другие благодатные средства) надлежащим образом, не умаляя Писание по природной своей гордости, своенравию и высокоумию, как будто они уже далеко превзошли его; но уразумевая, что они, может быть, ни единой ещё и буквы божественной истины не поняли по силе её, не говоря уже о том, чтобы возыметь живой её опыт»[93].

С другой стороны, этим может быть обличена и бесчинная клевета других, которые обвиняют в непочитании Писания христиан, настаивающих на необходимости внутреннего опытного просвещения и освящения и, исходя из сего, возвышающих свой голос против превратного толкования и неправильного применения Писания. Именно таких христиан и укоряют в том, что они принижают значение писаного слова Божия или и вовсе отвергают его, – каковое подозрение совершенно безосновательно и исходит из сердец, лишённых любви. Ибо очевидно, что души, чрез Священное Писание идущие ко Христу, дабы в Нём обрести жизнь (Ин. 5, 39), относятся к Писанию с несравненно большим благоговением и обретают в нём стократно большую пользу, нежели все те, кои, похваляясь внешним знанием Писания, внутреннюю его суть отвергают и, держась за букву Писания, не видят чрез неё, как им прийти к внутреннему познанию Христа и общению с Ним. Но не значит ли это обольщаться шелухой, а на плод не обращать внимания?

Как, вопреки сему представлению, просвещённые души всегда настойчиво предостерегают от пренебрежения словом Божиим, можно подтвердить очень многими свидетельствами. Процитируем только одного писателя, высоко чтимого самим Лютером, слова которого могут послужить вышеназванным клеветникам во вразумление, а гордецам, упомянутым перед ними, в обличение. «В духовном превозношении, – говорит автор “Немецкой теологии”, – диавол внушает человеку, чтобы он видел себя уже взошедшим на самую высоту и приблизившимся к Богу и уже более не нуждающимся впредь ни в Писании, ни в Законе, ни в тех или иных благодатных средствах, так что якобы он уже стал не зависящим ни от чего. Но где нищета духа и подлинное смирение, там бывает совсем по-другому»[94].

Во второй и третьей главах говорится о том, как всякий верующий христианин без обременения себя человеческой учёностью может беспрепятственно достигнуть правого понимания Священного Писания, а вместе с тем познания Бога и разумения истины. Я думаю, что если бы постижение Писания искалось на таких путях и при помощи таких средств, на которые указывается в сих главах, то христианство не было бы столь колеблемо и расстраиваемо многочисленными заблуждениями, спорами, разделениями и лжеучениями. Однако это может показаться тем, кто настроен по-пелагиански[95], равно как и тем, кому знание Писания стоило больших денег за учёбу и усилий ума, не чем иным, как чудачеством. Гордая наша падшая природа хочет всё своё приобретать и покупать сама, а не испрашивать у Господа Бога, ожидая всего только от Него. Ту истину, что Бог Святым Своим Духом должен просветить нас, дабы мы узрели чудеса из закона Его, и проч. (Пс. 118, 18), падший человек ещё может признать, и даже обратить её в повод для молитвословия перед чтением Священного Писания и размышлением над ним. Но сосредоточиться только на вразумляющей благодати в сердце, посвятить всё своё время внутренней сердечной молитве и собиранию чувств в тишине, подвизаясь при этом самым решительным образом в самоотвержении и тому подобном, и затем при входе во врата Премудрости, по слову её (Притч. 8, 34), неизвестно сколько ждать, что и когда изволит Бог дать нам уразуметь – это для большинства будет, конечно же, крайне неудобным и, в лучшем случае, досадно долгим окольным путём и потерей времени. Ведь можно было бы (как думает человек в своём ослеплении) вместо всего этого прочитать множество прекрасных книг, имеющихся в таком изобилии, и с их помощью гораздо легче и быстрее дойти до цели. Только, любезный друг, будь уверен в том, что при своей природной слепоте ты, употребив и всё старание, в наилучшем случае получишь лишь зыбкую, неверную и мёртвую тень истины, черновой её набросок – чем твоя душа никогда не насытится и не освятится. Чрез указанные же в сих главах пути и средства, которые на самом деле гораздо короче и легче, чем все твои труды, ты сможешь по Божией благодати сущностно познать и вкусить саму истину, к спасению и всецелому довольству твоей души.

Назад Дальше