Она глубоко вздохнула. Можно спуститься с горы, позвать братьев. А, да пошли бы они!.. Пусть себе занимаются своими делами, едят бобы из консервной банки, если им так хочется, ее это больше не интересует. Флора ненавидела это глупое место, его безумную погоду и глупую местную общину, где все знали друг друга и на все имели собственное мнение. С нее довольно!
Брамбл ткнулся носом в ее ногу.
Может, она и Брамбла заберет с собой. Хотя, конечно, перевезти огромного старого пса в крошечную съемную квартирку в Лондоне… Ладно. Возможно. Возможно, она будет его навещать. Или…
Брамбл заскулил.
– Перестань, псина, – попросила Флора. – О боже мой… Ладно.
Наилучшим способом, рассудила Флора, было бы поднять Брамбла на плечо, как в военных фильмах, стараясь при этом не задеть пострадавшую лапу. Брамбл сначала сопротивлялся, а потом вроде понял, что Флора пытается ему помочь.
Уже промокшая с головы до ног, целиком измазанная грязью, Флора угрожающе рыкнула на небеса и, скользя и шатаясь, начала спускаться.
– Видит бог, ты просто глупая, безмозглая собака! – кричала она, используя злость как движущую силу. – Если бы ты не был таким чертовски жадным и не жрал бы все подряд, мне не пришлось бы убиваться, волоча тебя! И ты не застрял бы у того водопада, если бы был нормальной стройной собакой!
– А-о-у-у-у! – мрачно соглашался с ней Брамбл, поднимая голову и покрывая лицо Флоры новым слоем грязи.
Если бы Флора не знала гору так хорошо, она, скорее всего, не нашла бы пещеру, учитывая то, что находилась она в стороне от главной тропы, а вход в нее густо зарос ранним вереском. Флора ввалилась в пещеру под сплошным ливнем, продолжая на ходу читать лекцию псу. Ее совершенно непригодные для такой погоды кроссовки «Конверс» не просто промокли, а готовы были развалиться. Флора с трудом втащила беднягу Брамбла в условное укрытие пещеры, протиснувшись сквозь заросли.
– Черт, черт, черт побери!!! – выругалась она, как можно осторожнее опуская пса на песчаный пол.
Флора задыхалась и вспотела, промокла от дождя и была в бешенстве. Выглядела она не лучшим образом.
– Привет, – услышала она вдруг тихий голос.
Глава 11
Флора почти ничего не видела. Темнота внутри пещеры и потоки воды, стекавшие с ее головы прямо на глаза, не позволяли ей всмотреться. Она моргнула раз-другой, потом потерла лицо ладонями, стараясь хоть что-то разглядеть.
Потом она проделала это снова, надеясь, что увиденное исчезнет.
Прямо на нее таращилось с полдесятка двенадцатилеток и высокий розоволицый мужчина – все они ошеломленно уставились на нее. Кое-кто из детей был явно испуган. Флора попыталась понять, так ли уж странно она выглядит.
Пожалуй, да. Она была с головы до ног в грязи и только что свалила на пол огромного скулящего пса.
Флора постаралась придумать какой-нибудь небрежный способ ослабить смущение – ну вроде как на Муре все только и занимаются подобными делами, – но Брамбл жалобно подвывал, и притихшие дети смотрели на Флору так, словно она нарочно его мучила.
– Привет, – сказала она наконец.
Мужчина осторожно шагнул вперед – мягко, спокойно, как приближаются к опасному животному.
– Ты в порядке?
Снаружи по склонам колотил дождь.
– Ну конечно, я в порядке! – ответила Флора.
И только тогда заметила, что едва дышит.
– Я спрашивал собаку, – сказал мужчина.
Он говорил с местным акцентом, но, когда Флора присмотрелась к нему, она его не узнала.
Она наконец смахнула с глаз последние капли воды.
– Простите… а вы все кто? Вы нечто вроде затерянного племени?
Но мужчина уже опустился на колени и что-то бормотал, мягко поглаживая тяжело вздымающиеся бока Брамбла.
– Лапа, – пояснила Флора. – Не трогайте ее. Он застрял между камнями.
– Он плохо выглядит, – заметил мужчина, почесывая Брамбла за ушами.
– Не оскорбляйте моего пса! – резко бросила Флора.
– Извините…
Он посмотрел на Флору. Мужчина был крупным, широкоплечим, крепко сложенным, с густыми волосами, глаза у него были яркого синего цвета, и казался он не слишком довольным.
– Зачем вы заставили его бродить по склонам в дождь?
– Я могла бы точно так же спросить и вас о вашей армии карликов, – проворчала Флора.
– А вы всегда лезете в гору в такой вот обуви?
– Да! – огрызнулась Флора. – Мне нравится ощущать грязь подошвами ног.
На мгновение лицо мужчины утратило суровость.
– Вы живете где-то неподалеку? – спросил он.
– Не совсем так, – соврала Флора. – А вы кто такой?
– Чарли Макартур, – сообщил мужчина, протягивая руку. – Агентство «Приключения на воздухе». Мы ходили в поход.
– Конечно, предполагалось, что это будет весело?
Маленький отряд бодро забормотал что-то.
– Само собой, – ответил Чарли. – Мы сегодня отлично побродили.
– А что случилось с вашей собакой? – застенчиво спросил один из мальчиков.
У него был резкий западный акцент – Флора сказала бы, что он из Глазго.
– Не знаю, – призналась она. – Думаю, он сломал лапу.
Мальчики сочувственно зашумели. Когда Флора получше к ним присмотрелась, она заметила, что это какие-то особенные дети. Они совсем не походили на шумных и уверенных детей, которые группами шагали по стенкам причала, обмениваясь бодрыми криками, швыряя всякую ерунду в чаек, и вообще держались так, словно им плевать на весь мир, хотя это было и не так.
Эти дети выглядели по-другому. Да, Флоре не показалось: они были бледными и худыми и буквально тонули в слишком больших, взятых взаймы дождевиках. Она снова посмотрела на Чарли.
– Можно ребятам погладить вашу собаку? – спросил он. – Мы отнесем ее домой. Если хотите. То есть… Если у вас нет какого-то другого плана.
Флора выпрямилась и, прищурившись, уставилась на него, ей не хотелось, чтобы Чарли заметил, какое это для нее огромное облегчение. Вокруг Флоры и так хватало снисходительных мужчин, еще один ей уж точно не нужен.
– Если хотите, – пожала она плечами.
– О, конечно хочу! Прекрасно! Что ж, это весьма любезно с вашей стороны. – Он выглянул наружу. – Думаю, мы подождем, пока закончится ливень. Нет смысла подвергаться переохлаждению.
Чарли посмотрел на детей, ласково гладивших пса. Брамбл наконец успокоился и вытянулся на песке, его дыхание стало спокойным. Похоже, он уже начинал дремать. Флора наморщила лоб.
– С ним все будет в порядке, – сказал Чарли. – Похоже, это не перелом, а сильное растяжение, ведь лапа не распухла. Не беспокойтесь, он просто спит.
– Знаю! – фыркнула Флора.
Наступило молчание. Флора понимала, что дурно ведет себя по отношению к человеку, который пытается ей помочь. Но каким-то образом ее сегодняшнее дурное настроение не желало отступать, и Флора не знала, как от него избавиться.
Они сидели рядом, глядя на дождь.
– А вы что, устраиваете приключения для детей именно в непогоду? – спросила наконец Флора, когда стало ясно, что Чарли не смущен молчанием и готов сидеть так, пока дождь не иссякнет.
Он повел плечом:
– Погода всегда часть событий, разве не так? Мы могли бы поставить палатки… и вообще лучше было бы снаружи. Здесь не разжечь огонь.
– Разве это не убогий отдых?
– Думаете, нам следовало остановиться в пятизвездочном отеле?
– На каникулах, почему бы и нет?
Чарли покачал головой. Они сидели достаточно далеко от притихших детей.
– Нет. Только не с ними.
– А кто они?
Некоторые из этих детей просто походили на беспризорников.
Чарли тихо хмыкнул:
– У этих детей родители в тюрьме. Или один из родителей. Так что это для них просто возможность отвлечься от всего… Многие в очень тяжелом положении… Их прислали к нам благотворители.
Флора была потрясена до глубины души.
– О… – тихо выдохнула она. – Я же не знала…
– А откуда вам знать? Они просто дети.
Флора глянула в сторону детей:
– Похоже, им нелегко здесь.
– Некоторым – да, очень нелегко. Но несколько ночей в палатках, даже и под дождем, – это не самое худшее. Сегодня первая ночь. Погодите – и увидите, что будет через несколько дней. Вы их просто не узнаете. Просто им еще не известно, что будет дальше. – Он улыбнулся. – Как только мы разожжем огонь, все потеплеет.
– И вы один этим занимаетесь?
– Нет, с напарницей. Она отправилась за запасными плащами. Обычно я посылаю детей ей в помощь, но сегодня… не хочу, чтобы кто-нибудь подхватил бронхит.
– О… – повторила Флора.
Она гадала, кем может быть эта святая, которая в дождь ушла за плащами для неимущих детей, в то время как сама Флора буквально взбесилась из-за того, что никому не понравился приготовленный ею ужин.
– Я – Флора, – сказала она.
– Чарли, – снова представился мужчина. – Рад знакомству.
Они еще раз пожали друг другу руки. Ладонь Чарли была жесткой, обветренной и большой, как и он сам. В нем ощущалось нечто солидное. Флора понимала: если ваш ребенок очутится далеко от дома, такому мужчине его можно доверить без опаски.
– А почему именно вы остались с ними в этой пещере?
– Мы чередуемся, – усмехнулся Чарли. – К тому же это именно мужские уроки. Этим ребятам необходимо общаться с мужчинами. Они не слишком много их видят.
– Что вы имеете в виду? – не поняла Флора.
– Ну… У большинства из них дома нет отца. Потом – женщины-учителя, женщины – социальные работники… Иногда они впервые сталкиваются с мужчинами, только когда попадают в полицию. Или в банду.
Тут Чарли встал и пошел к детям, собравшимся вокруг собаки. Он отправил двоих за палками, а когда те вернулись, мокрые и хихикающие, он показал всем, как соорудить полевые носилки, используя кусок брезента, который он извлек из своего рюкзака, и выдал кусок веревки, чтобы мальчики потренировались вязать узлы. И очень скоро им удалось смастерить нечто вполне приемлемое, теперь оставалась одна проблема – как уложить на носилки Брамбла. Пес, наконец-то расслабившись, спокойно лежал, изредка во сне облизывая лапу.
Чарли открыл справочник первой помощи.
– Что это вы делаете? – спросила Флора.
– Стараюсь подобрать правильную дозу снотворного для собаки. Пес довольно толстый, видите ли.
– Вы уже это говорили. – Флора нахмурилась. – И вы часто так делаете?
– О нет. Но не беспокойтесь, просто мы всегда имеем при себе много всякой всячины. Годится на любой случай.
Флора улыбнулась. Чарли выглянул наружу:
– Похоже, проясняется.
– Ничего не проясняется!
– Думаю, любой, кто крепче тростинки, может выдержать такую погоду. – Он повернулся к мальчикам. – Кто достаточно крепок?
Мальчики загомонили.
– Кто полагает, что сможет отнести эту собаку вниз, к ветеринару?
– Я! Я, сэр! Позвольте мне!
– Не разрешайте ему! Он точно уронит эту чертову собаку, как роняет свои сэндвичи!
– Я не роняю сэндвичи!
Мальчики захохотали над каким-то незадачливым веснушчатым пареньком, стоявшим впереди, и тот густо покраснел.
– Угомонитесь! – приказал Чарли тоном, не допускающим возражений. – Так, парень, еще раз, как тебя зовут?
– Итан, – прошептал мальчик.
У него был измученный вид и тени под глазами, которые делали его похожим на старичка.
– Они были нормальными на вкус, эти сэндвичи?
– Да, если вам нравится грязь! – выкрикнул кто-то.
– Эй! – прикрикнул Чарли. – Достаточно!
Он наклонился к маленькому парнишке.
– Послушай, – заговорил он, – уже почти стемнело. Это животное пострадало, и мы должны его спасти. Это будет трудно, и мы промокнем. – Он немного помолчал. – Так ты готов мне помочь?
Мальчик энергично кивнул.
Чарли присел рядом с головой пса с парой таблеток снотворного.
– Он не станет это глотать, – сказала Флора, которая помнила, как давным-давно мать пыталась дать Брамблу глистогонное.
– Вместе с этим проглотит, – возразил Чарли, вдавливая таблетки в мятное печенье «Кендал».
И действительно, Брамбл сонно приоткрыл налитые кровью глаза и лениво слизнул печенье, ничего не заметив.
– Это его успокоит. Все в порядке, ребята.
Чарли назначил еще несколько человек в помощь Итану – и Флора отметила, что он не выбрал ни одного из тех, кто смеялся над мальчиком. И вот уже ребята выстроились вдоль носилок.
– Начнем, – сказал Чарли, и они с Флорой опустились на колени, чтобы перекатить пса на носилки. – Этот пес уж…
– Да, слишком толстый – вы это уже говорили, – перебила его Флора. – И еще раз спасибо вам, Капитан Доброе Дело.
Чарли поднял голову и посмотрел на нее:
– Это что-то новенькое. Обычно люди благодарны, когда я помогаю им в горах.
– В самом деле?
Флора замерзла, ужасно проголодалась и на самом деле не чувствовала никакой благодарности.
– Спасибо, – повторила она.
– Не стоит того, – сухо откликнулся Чарли.
Брамбл слегка заворочался на носилках, но Флора успокоила его. Чарли снял с себя ремень, и Флора с изумлением наблюдала за тем, как он осторожно пристегивает Брамбла к носилкам.
Дождь уже уходил дальше, видно было, как горы у маленького залива очутились в его объятиях, вода лилась на поля, доходившие почти до дюн, взбивала пену в устье реки.
– Пора, – сказал Чарли. – Готовьтесь, ребята. По моей команде поднимайте его, осторожно, не торопясь…
Когда мальчики сосредоточились, у входа в пещеру возникла тень. Флора моргнула. Там стояла крупная женщина – не полная, а просто внушительная, с широкими плечами и крепким подбородком. Она натянула на голову капюшон непромокаемого плаща, крепко завязав его тесемки, капли воды висели на ее носу.
– Все готово, – бодро сообщила она. – Завтра все будете помогать, будь хоть дождь, хоть солнце. Можете только пожалеть себя, потому что это ваш первый день. Но все равно пора отправляться дальше!
Мальчики весело зашумели. А женщина только теперь заметила Флору.
– Вы кто? – спросила она. – Мы не разрешаем родителям сопровождать ребят в походах, и мне казалось, я это достаточно четко объяснила.
– Нет, я…
– А если вы какой-то инспектор, нам понадобятся две недели на письменный отчет, хотя вы можете хоть в полицию заявить, не важно, потому что наши стандарты безупречны.
Флора слегка дернулась:
– Нет, я…
– Она просто легкомысленная девчонка, чья собака повредила лапу, – пояснил наконец Чарли. – Ты посмотри только на ее обувь!
Женщина так и сделала – и тут же громко расхохоталась.
– Ох, да уж! – воскликнула она. – Так вы решили ей помочь? – Ее тон изменился, когда она обратилась к Чарли и мальчикам.
– Да, Джен! – закричали мальчишки.
– Что ж, прекрасно, – решила Джен. – Спустите ее с горы – и сразу возвращайтесь. У нас тут куча сарделек, которые нужно съесть!
На Флору она больше не смотрела.
Глава 12
Флора вынуждена была признать, что мальчики были невероятно осторожны и внимательны, когда тащили носилки по самой трудной, каменистой части тропы, пока наконец не добрались снова до широкой мягкой дорожки. Брамбл, похоже, даже во сне осознавал, что ему стараются помочь, и не слишком вертелся, а также ничего не имел против ремня, что его удерживал. Флора ласково гладила его уши, когда могла, и шептала всякие глупости, в основном насчет лицемерных педагогов из «Приключений на воздухе», которые воображали, будто знают все на свете. А ее мокрые кроссовки чавкали в грязи.
Когда они подошли к ферме, Флора стала громко звать Финтана, который как раз вышел накормить кур, тот помахал рукой и пошел ей навстречу.
– Какого черта случилось с Брамблом?! – с озабоченным видом спросил он. – Что ты с ним сотворила, Флора?
– Я с ним ничего не творила! – с возмущением откликнулась она. – Он пытался добраться до водопада, хотя по человеческому счету ему уже лет семьдесят пять, не меньше. Он просто идиот!
Финтан посмотрел на Чарли – с некоторой робостью, как заметила Флора.