Магия первой встречи - Андерсон Натали 2 стр.


– Вы перевезете ко мне наверх и собаку, и все ее вещи. – Леон взглянул на часы, а затем снова на Этти.

– Да, конечно, – с вызовом ответила Этти, вздернув подбородок. Выше от этого она не стала. Ее темно-русые волосы были зачесаны в небрежный хвост, а ее большие зеленые глаза лучше всяких слов выражали ее чувства.

Когда Леону рассказали о старшем консьерже и о ее незаурядной работоспособности, он живо представил себе холодную деловую женщину-робота. А в реальной жизни он увидел энергичную девушку, эмоции которой били через край. Она почти не пользовалась косметикой – только губы влажно блестели от прозрачной помады. Ее кожа была чистой и здоровой. Черная униформа – брюки и футболка с монограммой компании – скрывала достоинства фигуры, но Леону удалось разглядеть, что Этти была стройной и достаточно спортивной. Сегодня утром в лифте один пожилой житель дома успел рассказать ему, что он живет в Кавендиш-Хаус уже много лет и не переезжает на другую квартиру только из-за Антуанет Робертс.

Но она не относилась к тому типу женщин, который он предпочитал. И еще – ни один человек не позволял себе говорить с Леоном так, как Этти.

Он не привык к такому поведению! В его окружении проявлять эмоции считалось неприемлемым, даже наказуемым.

Но, с другой стороны, ему не понравилось бы, если бы Антуанет начала тщательно подбирать слова. Он предпочитал знать, что именно она чувствует. И его восхитила страсть, с которой она защищала собаку. Она набросилась на него, как львица, защищающая свое дитя, она бесстрашно прогоняла его со своей территории, отвоевывая метр за метром, и не боялась за свою жизнь.

– Приходите всегда вовремя. Я не люблю, когда мне мешают, – резко сказал он.

– Я умею соблюдать осторожность, – с вызовом ответила Этти.

Леон недоуменно уставился на нее. Она думает, что сможет заходить в его квартиру незамеченной? Неуслышанной? Интересно.

Он ухмыльнулся, а Этти застыла, удивленная его молчанием. Он знал, что именно в этот момент она проанализировала свою фразу и догадалась, как двусмысленно та прозвучала. Густая краска залила ее щеки, шею.

Ему захотелось обнять и крепко прижать к себе этот маленький ураган эмоций. Он решительно отмел мысль продолжить разговор в том же двусмысленном тоне. Это он умел. И знал, что женщины находят его привлекательным, а секс рассматривал как способ расслабиться после работы.

Судя по силе ее гнева, в постели она наверняка была необузданной и страстной.

Он знал: Этти почувствовала, что между ними возникло притяжение. Поэтому она покраснела, поняв двусмысленность своей фразы. Она тоже противилась этому влечению.

Усилием воли Леон взял себя в руки, откашлялся и произнес:

– Я хочу, чтобы через час вы были в моей квартире.

Глава 2

– Почему ты мне ничего не сказал? – набросилась Этти на Джоэля, как только вернулась назад в их маленький офис. Она по-прежнему держала Тоби на руках.

– У меня не было возможности…

– Извини, я знаю, у тебя не было шанса предупредить меня.

– Ты знаешь, оказывается, он проказник! – Джесс, одна из горничных, склонилась к ним поближе через стол. – Хлоя видела, что какая-то девушка, по виду модель, выходила из его пентхауса прошлой ночью. Она столкнулась с ней в лифте. Девица была совершенно растрепана, даже не причесалась.

Джесс игриво повела глазами.

– Первый день в этом доме, и он уже…

– Никаких сплетен! – прервала ее Этти.

Эта новость совершенно не удивила ее. Конечно, Леон встречался с моделями для плотских утех. Он и сам был прекрасен, как модель с обложки глянцевого журнала. Он мог соблазнить любую понравившуюся ему женщину. Даже она поддалась его чарам.

Ни капли не смутившись, Джесс рассмеялась:

– Ладно, я думаю, что он классный. Я бы с ним переспала.

– Леон мрачный огр, – пробормотал Джоэль. – Заносчивый кретин, который думает, что он особенный. Он был необоснованно резок с тобой, Этти, – добавил Джоэль. – А что касается Джорджа…

Да, неудивительно, что ее босса нигде не было видно. В ожидании того, когда уляжется буря, он прятался по углам.

– Джоэль, он выйдет из себя, если в течение часа я не подниму все вещи собаки в его пентхаус, – сказала Этти.

– Тебе нужна помощь?

Она покачала головой:

– У нас и здесь дел полно. Ты просто помоги донести мне все до лифта, а я возьму огра на себя.

Она должна была пойти к нему в квартиру. При этой мысли ее глупое сердце судорожно забилось. В ее голове пронеслись картинки, одна непристойнее другой. Завтра утром, когда она придет, Леон будет еще в постели? Или уже встанет? Она готова была поспорить, что он не носит пижаму.

До конца отведенного ей часа оставалось менее пятнадцати минут, и Этти не собиралась опаздывать второй раз за день. С псом в одной руке и толкая тележку с собачьими принадлежностями перед собой, она добралась до двери его квартиры. Постучала, но не услышала приглашения войти. Поэтому ей пришлось ввести код и отпереть дверь самой.

– Мистер Кариакис? – окликнула Этти хозяина квартиры, но никто не отозвался.

Что она должна была делать? Оставить Тоби одного в незнакомой квартире или остаться с ним ожидать хозяина? Глубоко вздохнув, она начала выгружать из тележки вещи Тоби. Краем глаза она заметила, что пес направился исследовать квартиру. Выронив из рук его миску, она бросилась за ним. И в самый неподходящий момент ее старая резинка для волос порвалась и пряди упали ей на лицо и плечи. На журнальном столике она увидела шариковую ручку. Этти схватила ее, быстро скрутила волосы в пучок.

– Мисс Робертс.

Она замерла. Почему ей так не везет сегодня?

Леон вышел из дверей спальни и направлялся к ней. Он выглядел так же безупречно, как и час назад.

– Вы опоздали, – сказал он.

– На самом деле я пришла как раз вовремя. – Этти показала ему свое запястье с часами и прошла в гостиную. Она изо всех сил старалась выглядеть уверенно.

Он отстраненно наблюдал за тем, как она поставила корзинку Тоби в угол гостиной.

– Это моя ручка в ваших волосах?

Этти напряглась.

– Прошу прощения, моя резинка для волос порвалась. – Она посмотрела на Леона и увидела удивление в его глазах. – Это какая-то особенная ручка?

– Да, она может писать, если ее перевернуть стержнем вверх.

Она не смогла сдержать ухмылку.

– Вы делаете стойку на руках и записываете при этом свои мысли?

– Это моя ручка. А вы украли ее.

– Я одолжила ее.

Леон по-прежнему невозмутимо и холодно разглядывал ее. Этти вздохнула.

– Вы хотите получить ее назад прямо сейчас?

– Если вы не против.

Этти вытащила ручку из пучка, и ее волосы вновь рассыпались по плечам. Она видела, с каким интересом он рассматривает ее локоны. Затем он перевел глаза на ее лицо. Этти почувствовала себя неловко. Она протянула Леону ручку, а он молча взял ее и засунул в нагрудный карман пиджака.

Она быстро отвернулась, надеясь, что разговор закончен. Но Леон остался на месте. Он внимательно наблюдал, как она расставляет вещи Тоби. Пес сразу же забрался в свою корзинку и свернулся клубочком.

– Как я вижу, вы способны решить все вопросы, – произнес он наконец.

Этти не смогла сдержаться и взглянула на Леона. Она не поняла, говорил он серьезно или с хорошо замаскированным сарказмом, но решила вести себя с ним как со сложным клиентом – отстраненно и с уважением.

– Я умею делать многое, – мягко произнесла она.

– Вы хорошо продумали все, что касается комфорта собаки.

Она выпрямилась.

– Это моя работа – делать так, чтобы всем было комфортно.

– И вы о-о-очень хорошо справляетесь со своими обязанностями, – протянул он.

– Да, это так. – Этти посмотрела ему прямо в глаза.

Именно поэтому он не уволил ее за ранее допущенную ошибку.

– Предполагаю, что служба безопасности выдала вам свой собственный ключ для моей квартиры.

Этти кивнула, на мгновение удивившись, что его глаза не всегда были ледяными и колючими.

– Это временное решение, – сказал Леон. – Пока мы не найдем для пса более подходящий дом.

– Конечно.

Леон подошел к ней и присел на корточки у корзинки Тоби.

– Мне показалось, что ему нездоровится.

Этти улыбнулась.

– Он старый и спокойный пес. Сейчас он скучает по Харольду.

Леон рассеянно почесал собаку за ухом.

– Но качество его жизни не ухудшилось, – отметил он. – Не беспокойтесь, я не собираюсь вызывать ветеринара.

– Я оставлю вас, чтобы вы могли получше познакомиться друг с другом, – сказала она и, подчиняясь внезапному порыву, вдруг выпалила: – Может быть, вы сможете ему улыбнуться?

Эти слова сорвались у нее с языка, прежде чем она задумалась о последствиях.

Внезапно он поднялся. Этти обнаружила, что он стоит очень близко.

– Предлагаете показать ему зубы? – спокойным тоном произнес он. – Я не уверен, что дразнить волка разумно.

Этти почувствовала, как внутри ее тела вновь нарастает волнение.

– Волк покажет зубы волку… – произнесла она. – Попробуйте просто улыбнуться.

О, она снова перешла черту.

Он не ответил, но посмотрел на нее сверху вниз так, как будто не верил своим ушам. Как будто размышлял, какое наказание будет для нее самым подходящим.

– Спасибо, что позаботитесь о нем, – прошептала она наконец. – Прошу прощения, что допустила ошибку сегодня утром.

Он внимательно смотрел за ее движениями своими магическими глазами.

– Извинения приняты.

Этти не чувствовала себя прощенной.

Она не поняла, сделал ли он шаг навстречу ей или она сама пошатнулась, но внезапно расстояние между ними сократилось. У нее перехватило дыхание. Он стоял к ней так близко и так внимательно смотрел на нее!

– Я лучше пойду вниз, на свое рабочее место, – хрипло выдавила она из себя, развернулась и стремительно пошла к выходу.

Леон привык держать под контролем весь свой бизнес. И впервые за очень долгое время ему не удалось сконцентрироваться на рабочих вопросах.

Этти все время появлялась в его мыслях – ее нежное свежее лицо, ее красивые волнистые волосы, которые блестели при каждом повороте головы. Он не должен был заставлять ее возвращать ему ручку, потому что теперь постоянно думал о том, как эти великолепные волосы раскинутся по подушкам в его постели, а она сама выгнется ему навстречу…

Когда Леон вышел из Кавендиш-Хаус, его тело болело. Был поздний вечер, но он не потрудился поужинать. Он бродил по улицам, чтобы утомить себя физически и перестать думать о ней. Тоби уже крепко спал в своей корзине. Он знал, что Антуанет уже вывела и покормила собаку. Леон намеренно остался в своем офисе, чтобы не сталкиваться с ней. А когда вернулся в квартиру, то почувствовал запах ее духов, и его мозг снова заработал в направлении, которого он пытался избежать весь день.

С каких пор он потерял контроль над своими собственными инстинктами? Беспристрастность и невозмутимость всегда были его отличительными чертами. Но горящий взгляд Антуанет Робертс угрожал всем его принципам.

Глубоко задумавшись, он бесцельно бродил по городу. Магазины были открыты допоздна, и улицы были полны народу. Невидящим взглядом он скользил по окнам, пробираясь сквозь людские массы. Внезапно ему показалось, что за одной безупречно прозрачной витриной он увидел знакомый блеск густых волос миниатюрной женщины, стоящей спиной к нему.

Отлично. Теперь она мерещилась ему повсюду.

Но потом он услышал и ее голос, когда она спросила клиентку, нужна ли ей помощь. Леон встал у дверей магазина, слушая через открытую дверь. Либо у Антуанет Робертс был двойник, либо она пришла сюда сразу после смены в Кавендиш-Хаус и сейчас помогала какой-то женщине выбирать набор открыток.

Он решительно вошел внутрь и, не выбирая, взял какие-то канцелярские принадлежности с полки. Через пару минут мимо него к выходу, довольно улыбаясь, прошла клиентка с красиво упакованными открытками в руке.

Леон подошел к женщине за прилавком.

– Мисс Робертс?

Определенно это была она. И он не мог заставить себя отвести от нее взгляд. Теперь она была в маленьком облегающем черном платье. Наконец он увидел ее ноги, и, как он и подозревал, они были стройными и красивыми. В вырезе платья виднелась ее кремовая, шелковистая кожа. А ее великолепные волосы не были стянуты в хвост и каскадом блестящих волн спадали по ее спине.

– О. – Она покраснела и облизнула от волнения губы. – Мистер Кариакис!

Затем ее глаза сузились.

– Вы оставили Тоби одного?

Упрек в ее глазах заставил его почувствовать себя виноватым.

– Знаете, он хорошо поужинал и теперь крепко спит, совершенно не скучая по мне.

Внутреннее напряжение, с которым он пытался справиться, снова усилилось. Он вышел на улицу, потому что хотел выбраться из своей новой служебной квартиры, в которой все напоминало о ней.

– Что вы здесь делаете? – раздраженно спросил он.

– А вы как думаете?

– Вы уже работали весь день!

Она напряглась.

– Многие люди работают в нескольких местах. Я уверена, что вы работаете каждый день сверх графика.

– Вы устали. – Леон отказывался верить, что она хочет работать четырнадцать или более часов в сутки.

– О нет. На самом деле, как только закончу, я пойду в клуб.

– Правда? Отлично! Возьмите меня с собой, я новичок в городе и не знаю всех классных мест, – неожиданно для себя самого выпалил он.

На лице Этти появилось смущенное выражение, и Леон возликовал. Он не мог больше лгать самому себе. Его готовность приютить у себя собаку объяснялась лишь его эгоистичным желанием видеть Антуанет чаще. Он хотел ее в своей постели. Идеально было бы сегодня вечером.

А ее реакция на него? Он видел, что мог соблазнить ее.

– Я… – Она взглянула на часы, и румянец вспыхнул на ее тонких, высоких скулах.

До закрытия оставалось пять минут, и он не собирался уходить.

– Вам нравится работать здесь?

Он завел разговор, чтобы облегчить ее смущение.

– Да, тут хорошо.

Он напрягся.

– Лучше, чем в Кавендиш?

– Здесь спокойнее, но я работаю только в вечерние часы. – Она бросила взгляд на канцелярский набор в его руках. – Хороший выбор!

– Вы здесь из-за денег? – Он нахмурился. – Мы платим вам недостаточно?

На ее лице появилось настороженное выражение.

– Все в порядке. Просто у меня есть обязательства. Как и у большинства из нас, верно?

Ему уже пора было прекратить допрос, но он продолжал внимательно смотреть на нее, ожидая, добавит ли она что-то к уже сказанному. Ее ясные глаза затуманились.

– Я коплю деньги, – пробормотала она.

– Вам повезло.

Этти неловко кивнула.

– Так вы хотели что-то конкретное?

– Я хотел убедиться, действительно ли это вы.

Озорная улыбка вспыхнула на ее губах.

– Да, это я.

– Но в другой форме. – Он не мог не заметить этого скромного выреза на платье.

– Правда, тоже в черной. – Она прикусила губу и быстро взглянула вниз, словно боясь, что что-то пролила. – Всегда готова к похоронам, это про меня. Но это платье скромное, ненавязчивое. Сейчас я должна вернуться к работе. Мы скоро закрываемся.

Этти снова разволновалась. Леон был очарован ее игрой – она то раскрывалась и шутила с ним, то отступала в застенчивости.

– Покажите мне, что у вас тут продается лучше всего.

– Серьезно?

Его развеселило выражение ее лица, и он склонился к ней ближе.

– Почему нет? Вы же не думаете, что я не смогу себе это позволить?

– Ну, я точно знаю, что вам не нужна новая ручка. Но у нас есть большой выбор первоклассных журналов.

– А что там с дневниками? – Он протянул руку и провел пальцем по гладкой кожаной обложке. – Вы ведете дневник? Описываете свои переживания в нем каждый вечер?

– А что, если и веду? – Она дерзко задрала подбородок.

– Это наверняка будет увлекательным чтением. – Впервые ему захотелось знать все мысли женщины, все ее пожелания, каждый секрет и ее сокровенное желание.

Назад Дальше