Отдел деликатных расследований - Александр Макколл Смит 7 стр.


Молодой человек стоял со своими двумя приятелями рядом с баром: судя по всему, они поджидали кого-то еще. Один из них был весь в прыщах; другой, самый низкий из троих, был похож на херувима. Его лицо обрамляли светлые кудряшки, и вообще он напоминал четырнадцатилетнего мальчика из хора. Оба они не годились: это должен быть молодой человек, которого она сразу выбрала Сикстеном.

Она подошла к ним, держа в руке телефон, будто собиралась кому-то позвонить. Они заметили ее, и она, набрав в грудь побольше воздуха, шагнула вперед.

– Привет, вы мне не поможете?

Обращалась она при этом к Сикстену, и ответил ей тоже он:

– Да, конечно.

Бим обрадовалась, что он ответил ей по-шведски; по-английски она говорила неплохо, но предпочла бы иметь дело со шведским парнем. Ее воображаемый Сикстен уж точно был шведом.

– Мне нужно проверить телефон. Фотографии получаются какие-то размытые.

Молодой человек протянул руку:

– Давайте. Я эту модель не очень знаю, но можно посмотреть.

Она сделала еще шаг и встала рядом с ним.

– Попробуйте селфи, – сказала она.

Сикстен немного опешил, но после секундного колебания улыбнулся:

– Хорошо, значит, селфи. Вы и я. Ну-ка, придвиньтесь поближе.

Она придвинулась. Сработала вспышка, хотя она и сомневалась, что это так уж необходимо.

Она протянула руку, и он отдал ей телефон.

– Прекрасно, – сказала она. – Похоже, теперь всё работает.

Один из ребят, стоявших рядом – тот, что с прыщами, – отпустил в сторону какое-то замечание. Другой – мальчик из хора – что-то пробормотал в ответ. Их слов она не расслышала, да ей это было все равно: она уже получила то, что хотела.

На следующий день она показала селфи Сигне. Ее подруга, забрав у нее телефон, принялась разглядывать фотографию парня с Лилла Торг. Когда она, наконец повернулась к Бим, на лице у нее было выражение неприкрытого восхищения. И зависти.

– Как же мне не терпится поскорее с ним познакомиться, – сказала она.

Бим заметила ее завистливый взгляд. Фотография Сикстена возымела желаемый эффект: Сигне явно поняла все как надо – Бим, бедная, тихая мышка Бим, которая живет с мамой, обреченная на вечное одиночество Бим теперь встречается с парнем, каких обычно видишь на обложках журналов, с парнем, который может просто стоять, не шевеля даже пальцем, и выглядеть при этом чертовски сексуально. У Бим, у той самой Бим, которую Сигне вечно жалела из-за ее одиночества, у нее теперь был он.

В то же время Бим удивило, что Сигне ей завидует. Ведь она уже встречается с двумя молодыми людьми – ей что же, хочется встречаться с тремя? Или, сколько бы ты ни желал для друзей самого лучшего, никому не хочется, чтобы у них все было настолько хорошо? Бывают, конечно, отношения, которые требуют превосходства одной из сторон, и если равновесие нарушено, они становятся шаткими. Именно это, решила Бим, здесь и происходит. Сигне хотелось, чтобы Бим чувствовала себя неполноценной, потому что это каким-то образом повышало ее, Сигне, самооценку. Она была старшей, более успешной сестрой; она имела успех у парней; она раздавала советы и утешения. Отношения на равных ей были не нужны, и уж точно ей не хотелось, чтобы ее в чем-либо превзошли.

Конец ознакомительного фрагмента.

Назад