Роман на ее условиях - Дуглас Мишель 2 стр.


На самом деле Руперт ошибся – речь шла вовсе не об очередном романе Финна.

– Если хочешь, чтобы я ушел, только скажи – и через пять минут меня тут не будет.

– Разумеется, я не хочу, чтобы ты уходил. Но не позволяй Одре влюбиться в тебя. Она сейчас так уязвима.

Финн напрягся.

– Ну что ты, Руп! У меня вовсе нет видов на твою младшую сестру!

– Она – в твоем вкусе.

– Но ведь это твоя сестра!

Финн тут же решил утром уехать с острова. Не хватало еще заставлять Руперта беспокоиться за Одру! Финну требовалось отсидеться где-то несколько недель, и Кианос казался для этого идеальным местом, но только не в ущерб спокойствию друга.

– И, тем не менее, я рад, что ты там, – неожиданно заявил Руперт. – Я волнуюсь за Одру – ведь она в доме совсем одна. Я пытался найти в своем расписании окно, чтобы побыть с ней, но это будет возможно не ранее чем через две недели.

Финн поджал губы.

– Ты хочешь, чтобы я приглядел за твоей сестрой?

– Ей нужно немного развеяться, дать себе волю, а ты умеешь развеселить.

– Желаешь, чтобы я устроил ей хороший отпуск?

– Да, но в него не должен входить курортный роман. Женщины вечно в тебя влюбляются, Финн…

– Кто бы говорил, – хмыкнул он в ответ. – Но тебе не о чем беспокоиться. Одра слишком здравомыслящая особа и не станет заводить со мной интрижку.

– Будь у нее побольше мозгов, она бы не влюбилась в Фаркухара.

Кулаки Финна сжались.

– Надеюсь, этот парень – уже труп?

– Я работаю над этим… Я пытался оградить Одру от папарацци, но…

– Но у нее есть глаза, и она может читать газетные заголовки.

Вся желтая пресса писала сейчас о ней. Со стороны Руперта было разумно отправить сестру на уединенный остров.

– Мы, Расселы, совсем теряем голову, когда влюбляемся. Иначе Одра не обманулась бы в этом парне.

«И она сейчас дорого за это расплачивается», – подумал Финн, вспомнив ее бледное лицо, темные круги под глазами и то усилие, которое потребовалось ей, чтобы поднять его рюкзак. Он мог бы помочь ей вернуть хорошую форму: убедить ее есть три раза в день, загорать, плавать и, возможно, даже присоединиться к его утренним пробежкам.

– А если бы у меня было больше здравого смысла, я бы не влюбился в Брук Мэннинг.

– Руп, каждый хоть раз в жизни терпит неудачу на любовном фронте. Но ты прав – не каждый после этого остается с разбитым сердцем. Фаркухар разбил сердце Одры?

– Не знаю.

Даже если Томас и не разбивал ей сердце, факт остается фактом – этот негодяй крал секреты компании «Рассел корпорейшн», притворяясь, что любит Одру. Для такой женщины, как она, это, наверное, стало сильным ударом. Бедная малявка!

Финн не заметил, как произнес последнюю фразу вслух.

Руперт сухо ответил:

– Приглядись как следует – и увидишь, что она уже давно выросла.

Для этого Финну не нужно было смотреть на Одру. И вообще, чем меньше он на нее смотрит, тем лучше. Такая девушка заслуживает большего, чем может дать ей он. В жизни Одре необходима стабильность, душевное равновесие и тот, на кого она может положиться.

– Будет замечательно, если ты сможешь отвлечь ее от всех проблем и развеселить. Только не хочу, чтобы она влюбилась в тебя. У нее и без того достаточно шрамов на сердце.

– Тебе не о чем беспокоиться, Руп, обещаю. Я не собираюсь причинять Одре вред.

– Она особенная, Финн.

Он улыбнулся.

– Все вы, Расселы, особенные. Ладно, сделаю, что в моих силах.

– Спасибо, Финн, я знал, что могу на тебя рассчитывать.

На следующее утро Одре позвонил Руперт. Брат в последнее время названивал каждые пару дней, чтобы узнать, как у нее дела, и это только подпитывало ее чувство вины.

– Руп, извини за суету прошлой ночью. Я так понимаю, тебе звонили из полиции, чтобы сообщить, что случилось.

– Да. Но тебе не за что извиняться. Твоей вины тут нет. Вообще-то я даже горжусь тем, как ты справилась с ситуацией. Не все так быстро соображают, как ты.

– Спасибо. Я… Я рада, что это был всего лишь Финн. Ты не знаешь, как долго он планирует тут оставаться?

– Без понятия. Ты не возражаешь против его присутствия? Я могу попросить его уехать.

– Нет, не надо! Финн вчера неважно выглядел. Думаю, ему нужно немного прийти в себя.

– Ты, наверное, права, малявка. Я хочу еще кое о чем тебя попросить…

– Проси.

– Впрочем, ладно, забудь. У тебя и без этого сейчас хватает забот…

На самом деле в настоящий момент Одре совершенно нечем было заняться, и они оба это знали.

– Скажи, о чем ты собирался меня попросить? Я настаиваю! Ты ведь знаешь, что я не успокоюсь, пока не добьюсь своего.

Руперт тихо рассмеялся.

– Ладно. Просто… я немного волнуюсь за него.

– За Финна?

– Он чуть не погиб на том трамплине.

Сердце Одры сжалось.

– Чуть не погиб? То есть я знала, что он получил травмы, но понятия не имела, что они такие серьезные.

– В этом весь Финн – всегда старается преуменьшить полученные повреждения. Медики достаточно легко залатали его сломанные ребра и руку, а также вправили вывих плеча и колена, но разорванная селезенка и внутреннее кровотечение едва не доконали Финна.

Одра закрыла глаза и сглотнула.

– Я должна позаботиться о том, чтобы он соблюдал предписанный врачом режим?

– Это, вероятно, невыполнимая задача.

– На свете нет ничего невозможного, – заявила Одра с уверенностью, которую вовсе не испытывала. – Считай, что это уже сделано.

– И еще… Не влюбляйся в Финна.

Одра вскочила на ноги.

– Я уже совершила одну ошибку и…

– Это не имеет никакого отношения к тому, что случилось с Фаркухаром. Просто женщинам нравится Финн. Очень.

Одра фыркнула и снова села на стул.

– Это из-за того, что он симпатичный.

– Финн приехал на Кианос отчасти потому, что пытается избежать преследований какой-то женщины в Ницце. Если он причинит тебе вред, малявка, я больше не буду считать его другом.

Руперт и Финн были лучшими друзьями еще с тех пор, как двенадцатилетними детьми познакомились в школе-интернате в Женеве.

– Финн создал успешную компанию. Он – замечательный человек, и у него блестящий ум, но…

Одра нахмурилась.

– Что тебя беспокоит?

– Прошлое не отпускает его.

Судя по всему, Руперт имел в виду образ жизни родителей Финна, из-за которого их настигла преждевременная смерть. Это, должно быть, повлияло на их сына, оставило в его душе незаживающие шрамы.

– Я боюсь, что Финн может в конечном итоге стать таким же, как его отец. Не уверен, что этот парень когда-нибудь остепенится.

«Да, на людей, подобных Финну, приятно смотреть, – подумала Одра, – но нельзя строить с ними серьезные отношения. Женщины обожают таких, но я не собираюсь влюбляться в Финна – ведь я не мазохистка. Мне нужно лишь заставить его немного притормозить бешеный темп жизни – всего на неделю или две».

Глава 2

– Малявка, ты уже позавтракала?

Одра вздрогнула от звуков глубокого мужского голоса и вида мускулистого тела, которое внезапно материализовалось прямо перед ней. Она еле сдержала вскрик и прижала руку к груди.

Финн усмехнулся.

– Ты прежде не была такой нервной.

Да, не была – до того, как Томас Фаркухар запер Одру в шкафу. Но она не собиралась рассказывать об этом Финну – ей ни к чему его жалость!

– Я всегда с утра не в лучшем состоянии, если меня разбудили посреди ночи, – язвительно ответила Одра.

Финн улыбнулся и подмигнул.

– Полагаю, так бывает не всегда и зависит от причины, по которой тебя разбудили.

Она закатила глаза.

– Не вижу ничего веселого в необходимости позвонить в полицию.

– Хочешь, чтобы я еще раз извинился?

Она поджала губы и села за кухонный стол.

– Нет, спасибо.

Финн поставил на огонь сковороду, разбил на нее яйца, а затем кинул взгляд на телефон в руке Одры. Она вспомнила разговор, который только что был у нее с братом, и покраснела.

– Выходит, Руп позвонил тебе, чтобы предупредить, да?

– Значит, он тебе тоже звонил!

– Вообще-то, я позвонил ему сам. Кажется, он думает, что у меня есть магическая способность заставлять женщин падать в обморок у моих ног, после чего я выбираю из них себе подружек, использую, а, натешившись, выбрасываю.

Одра нахмурилась, расслышав горечь в голосе Финна.

– Он вынес мне в отношении тебя строгое предупреждение. – Финн бросил на Одру преувеличенно серьезный взгляд. – Итак, малявка, хотя я знаю, что ты будешь ужасно разочарована, но, боюсь, мне не позволят направить ни один из лучей моей любви в твою сторону.

Она невольно рассмеялась этой глупой шутке.

Усмехнувшись в ответ, Финн поставил перед Одрой тарелку с поджаренными яйцами и тостами, а затем сел на стул напротив.

Одра, взяв нож и вилку, проворчала:

– Это Руперт приказал тебе накормить меня?

Финн покачал головой, и его густые волосы, еще влажные после душа, упали ему на глаза.

– Нет. Руп лишь строго-настрого приказал мне держать мои лучи любви подальше от его младшей сестренки.

Одра чуть не подавилась.

– Разве Руперт плохо меня знает? – бросила она в ответ, стараясь говорить таким же несерьезным тоном.

– Вот! Именно это я ему и сказал: что ты слишком умна, чтобы влюбиться в такого парня, как я.

«Влюбиться? Уж точно нет! А вот переспать…» – закралась в голову предательская мысль, но Одра тут же ее отогнала.

– Как давно ты здесь? – поинтересовался Финн.

– Два дня.

– И сколько собираешься еще пробыть?

Одра действительно не знала.

– Может, пару недель. Я взяла отпуск.

Финн бросил на нее пристальный взгляд.

– Если ты взяла все накопленные тобой дни отпуска, держу пари, ты сможешь оставаться на Кианосе до середины следующего года.

– А сколько времени собираешься провести здесь ты?

– Планировал погостить неделю или две. Но если я мешаю твоей личной жизни, могу отправиться к своему дяде.

– В этом нет необходимости. Будет неплохо, если ты составишь мне компанию, но только если перестанешь называть меня малявкой и болтать глупости о лучах любви… А еще – если ты станешь готовить мне завтрак каждый день.

Финн рассмеялся.

– Идет, Одра.

Ее имя соскользнуло с его языка, словно теплый мед.

Положив нож и вилку, Одра отодвинула тарелку.

– Я понятия не имел, что тебе не нравится, когда тебя называют малявкой…

Он не успел закончить фразу, потому что зазвонил его телефон, лежащий на столе. Прежде чем Финн протянул руку и выключил его, Одра успела заметить, что на экране высветилось имя Трикси.

– Итак… – Финн потер руки, словно собирался покорить весь мир. – Чем ты собиралась заниматься на Кианосе?

– Ну… Позагорать на пляже, немного поплавать в море…

– Звучит отлично!

– Почитать какую-нибудь книгу.

Финн поджал губы и с презрением переспросил:

– Почитать книгу? Ты приехала в одно из самых красивых мест на свете, чтобы почитать книгу?

Одра пожала плечами:

– Мне нравится читать, и уже больше года прошло с того момента, когда я последний раз читала просто ради удовольствия.

Финн развел руками.

– Если тебе нравится читать, почему ты делаешь это так редко?

Одра не стала объяснять ему, что всему виной было то, что она слишком много работала, а еще позволяла Томасу отвлекать ее и манипулировать ею.

– Чем хочешь заняться еще?

– Я хочу научиться готовить… э-э-э… круассаны.

Финн нахмурил лоб.

– Зачем?

– Потому что я их люблю. Но в интересах собственной талии решила, что буду есть только те круассаны, которые приготовлю сама.

Он откинулся назад и издал длинный свист.

– Ух ты! Да ты знаешь толк в том, как повеселиться! И в самом верху твоего списка – отпуск с чтением и поеданием выпечки.

Выражение лица Финна не оставляло никаких сомнений в том, что он думал о таком развлечении.

– Я всего лишь собираюсь немного расслабиться. Вся моя жизнь – сплошная работа, но тут я хочу отдохнуть.

– Но это же скучно! – нараспев произнес Финн. – И о каком расслаблении ты говоришь, если даже волосы у тебя не распущены!

Одра коснулась рукой своих волос, стянутых в пучок.

– Что в этом плохого?

– Такая прическа годится для зала заседаний, а не для пляжа.

Одра терпеть не могла носить волосы не убранными в пучок, потому что они щекотали ее лицо.

– Ну, если уж мы заговорили о волосах, то, возможно, и ты захочешь посетить парикмахерскую в местной деревушке, – ответила она.

– Но я подстригся на прошлой неделе. – Финн послал Одре обольстительную улыбку. – Восхитительная Моника заверила меня, что такая прическа – хит сезона.

Его стрижет парикмахер по имени Моника, которая, к тому же, восхитительная? Одра закатила глаза.

– И какой же стиль она для тебя выбрала? «Волосы, слишком длинные для зала заседаний, но в самый раз для пляжа»?

– Точно! А еще Моника сказала, что щетина тоже сейчас в моде. Как она тебе? Нравится?

Финн с самодовольным видом провел ладонью по щеке. Казалось, при этом он должен был выглядеть смешным, но Одра с трудом подавила порыв протянуть руку и коснуться лица Финна ладонью.

– Полагаю, это выглядит неряшливо. Но, вероятно, обеспечивает хорошую защиту от солнца.

Финн, ни капли не обидевшись, запрокинул голову и засмеялся. Морщины на его лице, столь заметные вчера вечером, сегодня разгладились, двигался он с легкостью и плавностью – ничто не напоминало о его травмах. А ведь он чуть не погиб на том трамплине! От этой мысли Одра похолодела.

Она подняла взгляд и увидела, что Финн смотрит на нее с беспокойством в глазах.

– А какой же отдых считаешь хорошим ты? – спросила Одра.

– Здесь, на Кианосе? Водные виды спорта. На другой стороне острова находится самая идеальная бухта для виндсерфинга и парусного спорта. Добавь сюда еще немного катания на водных лыжах и полеты на дельтаплане – и я бы назвал это идеальным отдыхом.

Да он ведь так угробит себя! И как потом объясняться с Рупертом?

– Ни за что!

Финн посмотрел на нее.

– Когда ты стала такой трусихой, Одра Рассел?

Наверное, он подумал, что ее «Ни за что!» относится к ней самой. И это даже к лучшему, потому что в противном случае Финн из вредности немедленно спрыгнул бы с первого попавшегося обрыва назло Одре.

– Почему бы тебе не рискнуть? – предложил он. – Возможно, тебе все это даже понравится.

Она еле сдержала вздох, пытаясь придумать, как ей удержать этого парня от рискованных развлечений.

– Нет ничего плохого в ленивом времяпровождении, Финн Салливан. Тебе тоже стоит это попробовать.

Его глаза озорно блеснули.

– Предлагаю сделку: я попробую отдохнуть тем способом, который предлагаешь ты, а взамен ты попробуешь тот отдых, что нравится мне.

Одра закусила губу, ее пульс участился. В голове мелькнуло: «Это может быть идеальным решением!»

– Значит, ты готов бездельничать с книгой в руках, если я попробую виндсерфинг и все такое?

– Ага.

– А какой в этом смысл?

– Один день мы будем делать все, что выберешь ты, а на следующий день – то, что выберу я.

Одра повернулась, чтобы повесить на крючок кухонное полотенце, а заодно скрыть довольную улыбку. По крайней мере, половину срока пребывания Финна на острове она сможет уберечь его от неприятностей. Что же касается другой половины… надо постараться максимально умерить его темп. «Либо я буду казаться настолько неумелой, что Финну поневоле придется замедляться, чтобы не позволить мне отставать от него, – подумала Одра. – Либо он будет вынужден тратить на мое обучение столько времени, что самому будет некогда рисковать собственной шеей. Отлично!»

Она повернулась к Финну и заявила:

– Что бы ты ни говорил, я вовсе не трусиха!

Финн посмотрел на туго стянутые в пучок волосы Одры и нервно сглотнул.

– Я согласна принять твой вызов! – ответила она.

Назад Дальше