С любовью, Роза
Последняя тьма
Дневник корабельного писца (Перевод ©Инопланетно-английский словарь ЮНИТ)
Запись: 23-мол-786-лассак-5
Сикораксы шагают во тьме. Наш дом – космическая пустошь. В этот день мы обнаружили сигналы с неизвестной нам планеты.
– Плоть ее населения мягка, а умы примитивны, – сообщил нам провидец. – Они зовут себя людьми, посылают друг другу по воздуху звуки и изображения. А в межзвездную тьму они отправляют крошечные металлические зонды.
– Как называется эта планета? – спросил наш предводитель.
– Ее называют Землей, в честь грязи, – ответил провидец. – Планета далеко, но я чую ее важность. Чую в ее недрах ценные камни. Металлы и минералы.
Наш предводитель задумался над словами провидца.
– Работорговцы хорошо заплатят за людской скот. Отправимся к этой планете и заберем с нее все, что захотим.
Вскоре я почувствовал дрожь земли – наш корабль развернулся в пустоте далекого космоса. Наши приборы настроились на источник сигналов. Нашей следующей целью станет Земля – очередной драгоценный камень, сорванный со сверкающих небес.
Запись: 24-мол-853-лассак-21
Наше долгое путешествие сквозь звезды наполнило всех предвкушением. Мы пролетаем мимо орбит комет и пылевых облаков, с каждым мгновением становясь ближе к системе Земли.
Запись: 24-мол-921-лассак-13
Когда мы приблизились к небольшой красной планете системы Земли, наши сенсоры обнаружили крошечный металлический объект.
– Это зонд, посланный людским скотом, – объявили наши ученые мужи.
– Люди знают о нашем приближении? – спросил наш предводитель. – Они готовят нападение?
Мы остановились в пяти кискфаа над красной планетой, и наш корабль проглотил зонд. Его изучили наши ученые мужи.
– Это хлам, – объявил старший из мужей. – На нем есть огромная камера, которая призвана посылать на Землю нечеткие изображения.
– Здесь есть и вещи с их планеты, – добавил его товарищ. – Семена, жидкости, карты. Ужасный шум они считают музыкой. Но кое-что нам пригодится – человеческая кровь.
Наши шаманы, практикующие запретные знания Астрофии, без промедления начали готовить кровавое заклинание. Тем временем наш предводитель надел свой черепной шлем и заглянул в нечеткую камеру зонда. Люди Земли получили изображение, на котором наш главарь щелкал мощными зубами, словно собираясь откусить им головы!
Ха, ха, ха! Умеем мы запугивать людской скот!
Сикораксы рулят!
Запись: 24-мол-921-лассак-18
Корабль наш скользит по космосу. Он достигнет земли через пять людских часов. Дабы не терять время, наш предводитель отправляет послание вождю племени людского скота. Он требует подчинения. Он не говорит на языке людей. Их глупые слова похожи на помои. Мы говорим на сикоракском, и нам плевать, если люди нас не понимают, – мы заберем у них все, что захотим, несмотря на их протесты. Ха! Сикораксы сильны!
Запись: 24-мол-921-лассак-20/22
Людской скот выучил сикоракский. Они сказали, что вооружены. Сказали: «Мы не сдадимся». А мы говорим: «ХА! СИКОРАКСЫ МОГУЧИ!» Наш предводитель наложил на планету Земля заклинание контроля кровью.
Теперь треть всех человеческих мразей заберется на высокие здания и встанет на краю.
Конечно же, все это лишь фокус. Контроль кровью не сможет убить даже глупый людской скот. Но они об этом не знают.
Ха, ха! Наше племя обожает контроль кровью – он рулит, потому что нам нравится насмехаться над врагами. Когда мы соберем половину населения Земли, они узнают, как их предводитель поддался на нашу уловку. Затем мы закроем их во тьме и обменяем на ценности, деньги и слинкджаак.
Запись: 24-мол-921-лассак-20/22
Предводитель призвал на наш корабль тощую женщину, правительницу Земли, а также ее главного воина и ученых мужей. Мы, племя, собрались в зале Военных переговоров, дабы помочь предводителю запугать скот. Они плохо пахнут, а выглядят еще хуже.
Наш предводитель снял свой черепной шлем и потряс костями тех, кого он убил в детстве. Мы видим страх в глазах людей-животных, и он нам нравится. Мы кричим им: «Сдавайтесь! Сдавайтесь! Сдавайтесь!»
ХРЯСЬ! Наш предводитель убивает одного из ученых мужей, ибо он мягок и докучлив. Ученый муж просит сострадания, и наш предводитель показывает ему смертельный хлыст. ХРЯСЬ! Ха! Он убивает темного воина тощей женщины, который глупо погибает без сопротивления.
Затем предводитель обращается к тощей женщине, что правит людьми. Он приказывает ей отдать половину людей в рабство, иначе она увидит, как треть спрыгнет с крыш. «Выбирай!»
Она не знает, что мы ее обманываем.
Я рад, что надел свой черепной шлем, ведь с моего лица не сходит улыбка.
Запись: 24-мол-921-лассак-22.6
ТРЕВОГА! Наши приборы чуют сигналы ЧУЖЕРОДНОЙ ТЕХНИКИ. Техники, сделанной на другой планете. Умной техники.
Люди скрывают нечто опасное? Они вступили в союз с разумными незнакомцами? Они хотят нас обмануть?
Наш телепортационный луч поднимает на борт умную машину. Она похожа на синюю деревянную коробку. Она совсем не кажется умной, но так и есть. Из нее вываливаются два человека. Желтая девчонка и темный мальчишка.
Наш предводитель говорит с желтой девчонкой. Похоже, умная синяя коробка принадлежит ей. Предводитель приказывает девчонке говорить от лица Земли.
Но слова желтой девчонки бессмысленны.
Она глупее своей синей коробки. Она пытается запугать нас крадеными словами. Пытается устрашить нас именами достойных врагов. Она не понимает, что говорит с СИКОРАКСАМИ? Теми, кто обитает в великом межзвездном мраке? Теми, кто шагает в вечной тьме?
Мы смеемся до протечки. Желтая девчонка напугана – и правильно. Наш предводитель уже достал свой смертельный хлыст. Он ее уничтожит…
Но затем раскрываются двери синей коробки. Появляется незнакомец.
Он отбирает смертельный хлыст из рук нашего предводителя и ломает посох Хелкаакак-ака через свое колено.
Мы ничего не понимаем, но чуем, что дело плохо, и уже не смеемся.
Запись: 24-мол-921-лассак-24
Случилось невообразимое.
Незнакомец со званием ДОКТОР активировал матрицу контроля кровью и ВСЕ испортил. Людской скот на планете обрел свободу от кровавого заклинания и пришел в себя. Они уже не слушаются сикораксов. Они отходят от краев своих высоких зданий.
Все плохо.
Племя ждет. Мы знаем, что за такой поступок наш предводитель потребует суровой расплаты.
Но Доктор прибегает к священным правилам сражения, объявляет себя чемпионом Земли и вызывает нашего предводителя на битву за владение планетой. Не успевают часы тьмы пробить, как Доктор говорит, что наш предводитель лишь краннак пел кассакрии салвак…
Мы знаем, что наш предводитель раздавит его как салвсквиида – одним ботинком.
Крики и вопли сотрясают наш корабль. Целую вечность мы завоевывали и порабощали, вырезали планеты и оставляли их пустыми и иссушенными. Но никогда мы не видели такой забавы – розовый хилый глупец будет сражаться с нашим великим предводителем!
Наш предводитель и Доктор начинают в зале битву на тяжелых мечах. Их сражение перетекает на крыло нашего корабля. Легкие предводителя заполняет гадкий воздух этой планеты, но мы знаем, что его победа безоговорочна.
Сомнений нет! Сикораксы РУЛЯТ!
Я спускаюсь с верхней галереи, чтобы рассмотреть схватку поближе. Я корабельный писец, и в мои обязанности входит запись столь величайших моментов. Но даже будь я низким далскааком, я бы все равно побежал смотреть на битву. Глаза мои жаждут увидеть, как тело Доктора истечет кровью. Сердце мое хочет взглянуть, как чемпион этого мира будет унижен, разбит и сброшен вниз, на планету, которую мы СКОРО сможем разграбить!
Конечно же, наш предводитель показывает свое умение. Он опускает меч и отрубает боевую руку Доктора! У чемпиона Земли кишка тонка, и наш предводитель вот-вот вырвет ее голыми руками…
Вдруг на меня накатывает волна истинного страха. Я не знавал его с тех пор, как еще щенком меня вырвали из чрева отца и бросили в змеиные ванны Хеннтека. Но теперь я вновь его ощущаю.
Ибо людской герой, Доктор, владеет истинным колдовством. Его отрубленная рука отрастает, и через мгновение воин вновь обретает силы! Обновленный Доктор сражается с яростью, не виданной мною прежде. Он размахивает, блокирует удары и выбивает меч из рук нашего предводителя.
Предводитель падает на землю. Сердцем своим я чувствую холод, глубокий, как пустоши космоса.
Предводитель во власти Доктора. Он ждет смерти.
Но Доктор не станет его убивать. Он приказывает ему покинуть планету и не возвращаться. Наш предводитель соглашается – но это лишь обман.
Ха, ха – отличный обман! Предводитель встает, подходит к Доктору со спины и готовится убить высокомерного глупца, убить…
Себя.
Не оборачиваясь, Доктор запускает коджакс-флап в крыле нашего корабля. Предводитель падает с него и обрушивается на Землю.
Но сердце мое обрушивается быстрее.
Запись: 24-мол-921-лассак-28
Мы в замешательстве покидаем планету. Без предводителя. Мы возвращаемся в бескрайнюю широкую пустоту, чувствуя неведомое нам одиночество.
Нам навеки запретили появляться на Земле. Мы обязаны сообщить великой Армаде сикораксов, что планета под защитой. Ее нельзя завоевывать. Мы связаны древними ритуалами битвы, наше кровавое заклинание разрушено, а великий предводитель отправился в Славные равнины Хаансак-Чак-Чиффал. Мы не сможем дать отпор. Не сегодня.
Мы станем шагать во тьме. Другой жизни мы не знаем.
Мы отправимся в дебри за Бормочущую спираль. Я надеюсь, что холодные пустоши далекого космоса смогут погасить в наших сердцах обжигающую и горькую тьму поражения.
Запись: 24-мол-921-лассак-28.910
Предательство. Обман. На Земле скрыта еще более умная чужеродная техника. Наши приборы обнаружили энергию из людских трясин, направленную на наш прекрасный корабль. Мы сразу понимаем, что нам не выстоять.
В эти последние секунды я обращаюсь к нашему обществу.
– Мы всю жизнь путешествовали по пустошам, – кричу я, – и даже после смерти останемся в ней! Тьму мы заполним кровью, проклятиями, ненавистью и жаждой мести!
Смертельная энергия все ближе, и братья поддерживают мои слова криками.
– Наша армада почует нашу кровь! – реву я. – Она почувствует жжение наших сердец, придет сюда и разрушит Землю!
Все подхватывают боевой клич:
– СИКОРАКСЫ СИЛЬНЫ! СИКОРАКСЫ МОГУЧИ! СИКОРАКСЫ…
+++КОНЕЦ ЖУРНАЛА
Невеселая ярмарка
– О, да! – вдохнул Доктор поглубже, широко разведя руки и чуть не задев Розу сахарной ватой. – Веселая ярмарка. Лучший способ провести летний воскресный день.
Роза улыбнулась. Она бы предпочла валяться на пляже или ходить по магазинам, но Доктору было так весело, что у нее язык не повернулся сказать обо всем вслух.
– Пора прокатиться на… – Доктор крутанулся на месте и указал на популярный аттракцион ярмарки – огромную извилистую водяную горку. – О да.
– О нет, – сказала Роза. – Мы только что ели хот-доги, картошку, мороженое и сахарную вату.
– Пищеварение Повелителя Времени! – заупрямился Доктор.
– Пищеварение человека! – парировала Роза, показав на свой живот. У Доктора вытянулось лицо, и девушка рассмеялась.
– Ладно, иди промокай. А я поищу аттракцион поспокойнее.
Доктора тут же и след простыл, а Роза решила осмотреться. Они катались на карусели, ездили на машинках, проверяли свою силу, кидали кольца, вылавливали уток и сбивали кокосы. Взгляд девушки упал на вампира со здоровенными клыками, который заманивал всех на призрачный поезд. Роза пожала плечами. Почему бы и нет? Она столько всего повидала, что пластиковым скелетам ее не запугать. Зато она повеселится.
Роза купила билет и заняла место в поезде. День подходил к концу, и на аттракционе, помимо нее, была лишь пара других людей. Что ж, так даже страшнее.
Поезд тронулся. Роза попыталась включиться в игру, вяло вскрикивая от прикосновений паутины к лицу и вида неубедительных мумий.
Но вдруг она закричала по-настоящему.
Поезд повернул за угол, и в тени Роза заметила монстра с зеленым детским личиком, глубокими черными глазами и ужасными когтями.
Сливин.
Роза дернула ремень безопасности. Замок со щелчком открылся, и девушка забралась на сиденье.
– Сядьте на место! – злобно крикнул мужчина из вагончика позади. Но Розе было плевать. Она всмотрелась в темноту в отчаянной попытке вновь увидеть раксакорикофаллапаторианца, но через мгновение оказалась на улице. Девушка ехала спиной вперед и не заметила, как вагончик выехал наружу, тем самым окончив поездку.
Роза выпрыгнула из поезда и направилась обратно.
– Эй! – услышала она, попытавшись вернуться на аттракцион. Кто-то схватил ее за руку – это был грузный усатый мужчина в кепке с надписью: «Призрачный поезд».
Роза выдернула руку из его захвата.
– Я должна туда вернуться, – сказала она.
Мужчина указал на объявление над выходом. «ВХОДА НЕТ».
Девушка вздохнула:
– Ладно. Я зайду с другой стороны.
Она оббежала аттракцион.
– Один билет, пожалуйста, – сказала она, протянув билетеру один фунт.
Билетер покачал головой:
– Простите, но мы закрываемся.
Невозможно! Роза подбежала ко входу в аттракцион, но двери захлопнулись перед ее носом. И закрылись на замок.
Тут девушка вскрикнула – кто-то хлопнул ее по плечу. Но это был лишь мокрый, но счастливый Доктор.
– Какая ты нервная, – сказал он. – Прописываю тебе яблоко в карамели. Кстати, ты кучу веселья пропустила. Обязательно скатись с той горки…
– Я видела Сливина! – выпалила Роза.
– Кого?
– Сливина! Там! – она указала на призрачный поезд. – Здоровенного, зеленого, ужасного…
– Может, ты спутала его с чудовищем Франкенштейна? Или со своей злой мамой?
Роза посмотрела на Доктора с укором.
– Нет, не спутала.
Тут ей в голову пришла мысль.
– Охранник аттракциона! Он был здоровенным! Теперь ясно, почему он меня не пустил. Бежим!
Девушка вновь подбежала к выходу из аттракциона. Доктор поспешил следом. Усатый мужчина чистил вагончики. Роза подкралась к нему и уперла руки в бока.
– Ага!
– Снова ты, – сказал мужчина. – Слушай, я тебя не пущу, ясно?
– Не ясно, – сказала Роза и ткнула его в живот. – Газы не замучили?
Мужчина согнулся пополам.
– Ты что творишь?
– Вопрос в том, что ты творишь? – она сорвала с него кепку и увидела… его голову. Без волос и без молнии.
– Ой, – сказала Роза.
– Извините мою юную подругу, – присоединился к ним Доктор. – Она не скатилась с горки и расстроилась, – с этими словами он увел краснеющую Розу подальше.
– Мне не показалось, – настаивала она. – Я видела Сливина.
– Подождем, пока все уйдут, и найдем его.
Ждать им пришлось долго, но в конце концов ярмарка опустела. Доктор достал звуковую отвертку, но не успел он открыть замок аттракциона, как изнутри послышались звуки. Громкие шаги. Едва Роза и Доктор спрятались, как дверь распахнулась и из нее выглянуло жуткое детское личико Сливина.
– Ничего себе, – прошептал Доктор. – Ты была права.
Они задержались в укрытии, а монстр зашагал по ярмарке.
– Итак, – сказал Доктор. – Я проверю аттракцион, там могут быть другие Сливины. А ты следи за этим. Но не приближайся!
Роза кивнула и умчалась прочь. Что за ужасы мог задумать Сливин? Она нервно следила за ним, и тут он… решил покидать кольца.