Тайна черных дайверов - Александр Ковалевский 3 стр.


– Да это понятно. Ренат, а что думаешь насчет резинового покрытия обнаруженной нами подлодки? Технология «стелс»? Мы нашли с тобой подводную лодку-невидимку?

– Похоже на то, – согласился Ренат. – В одном военно-морском журнале я читал, что к концу Второй мировой войны у немцев было несколько таких субмарин-невидимок. Такими их делало специальное резиновое покрытие с просверленными в нем отверстиями, поглощающее звуки той частоты, которые излучает гидролокатор эсминцев. Тут интересно другое: зачем в конце войны эту уникальную немецкую подлодку-невидимку направили в Средиземное море, откуда она уже вряд ли могла вернуться?

– Понадеялись, видно, на то, что раз подлодка невидима для гидролокаторов, то противник не сможет ее обнаружить и она спокойно пройдет у него под носом туда и обратно.

– Тут проблема в другом. Из Атлантики в Средиземное море через Гибралтарский пролив проходит сильное течение, поэтому войти в Средиземное море подлодками легче – ведь подводное течение само пронесет их через пролив. А вот выйти в подводном положении в Атлантику из Средиземного моря немецким субмаринам было практически невозможно из-за сильного встречного течения в середине пролива. Вот и выходит, что для нашей «невидимки» это был билет в один конец. Ты что-нибудь слышал о субмаринах секретного «Конвоя фюрера»?

– Нет.

– Ну, тогда слушай! Когда я служил в легионе, нам рассказали легенду о сверхсекретном соединении германских подводных лодок, получившем наименование «Конвой фюрера». Командирам и экипажам этих субмарин были поставлены какие-то особо секретные задачи, и от каждого подводника потребовали дать «обет вечного молчания». В конце апреля 1945 года большинство субмарин из отряда «Конвой фюрера» находилась на базе в Киле. Там с подводных лодок сняли все торпедное вооружение, видимо для облегчения и большей грузоподъемности, оставив на них только зенитные орудия для самообороны. Затем на эти субмарины загрузили неизвестного назначения контейнеры и очень большие запасы пресной воды и продовольствия. В обстановке строгой секретности подлодки отошли от пирса и почти сразу перешли в подводное положение. Куда они пошли дальше, осталось тайной. Никто их больше нигде не встречал, и данных об их появлении в каком-либо порту нет. Предполагается, что в конце войны на субмаринах «Конвоя фюрера» из Германии была вывезена солидная часть золотого запаса Третьего рейха, и на них могли бесследно скрыться такие видные нацисты, как Мартин Борман и шеф гестапо Мюллер. Так что найденная нами подлодка вполне может оказаться из этого сверхсекретного конвоя.

– А что? – пожал плечами Илья. – Твоя версия не настолько уж фантастична. На этой субмарине-невидимке нацистская верхушка вполне могла вывезти из Германии «золото партии», которое по сей день не нашли.

– Вот и я о том же. Нацисты столько всего награбили во время войны, что вряд ли могли бы просто так расстаться со всем награбленным. Наверняка они прихватили с собой столько, сколько смогли загрузить на секретные подлодки.

– Мне будет интересно побывать на этой подлодке, даже если мы ничего там, кроме ржавых труб, не найдем.

– Илья, ты только не подумай, что я хочу проникнуть в эту субмарину ради каких-то гипотетических сокровищ. Мне гораздо важнее узнать историю этой подлодки и судьбу ее экипажа. Честные дайверы, к которым я имею честь принадлежать, стараются вообще ничего не брать с затонувших судов, многие из которых представляют собой братские могилы, и презирают так называемых «черных дайверов», занимающихся дайвингом исключительно ради наживы. И лично у меня есть железное правило: никогда не брать с собой на поверхность «сувениры», особенно с затонувшего судна, где погибли люди. Это чужие вещи, которые тебе не принадлежат, и нужно оставить их тем, кому они принадлежали.

– Ренат, твоя позиция достойна всяческого уважения! Только вот награбленные нацистами сокровища или шедевры искусства нельзя считать их личной собственностью. Я знаю, например, что по линии Интерпола до сих пор разыскиваются произведения искусства и культурные ценности, похищенные нацистами во время Второй мировой войны. И что, оставлять их морю?

– Илья, я не собираюсь с тобой спорить насчет того, что ценности следует вернуть тем, кому они принадлежали. Однако, насколько мне известно (а я специально интересовался этим вопросом у юристов, когда открывал свой дайвинг-клуб), на сегодняшний день нет единых норм международного права относительно сокровищ, поднятых со дна в нейтральных водах. Ни одна международная организация, в том числе и ООН, до сих пор не имеет ни одного официального документа, который бы определял, как делить подводные клады. Ну а нам с тобой делить пока нечего. Пойдем-ка лучше посмотрим, что там твоя Настя приготовила на обед, – предложил Ренат и, потянув носом, добавил: – Пахнет с камбуза весьма аппетитно!

* * *

На втором погружении Илья чувствовал себя намного увереннее, чем во время первого спуска к затонувшей подлодке. Глубоководный маршрут туда и обратно вдоль якорного каната был ему уже знаком, но теперь им предстояла задача на порядок сложнее – проникнуть в чрево затонувшей субмарины. Как они заранее договорились, первым заплывет внутрь подлодки Ренат, а Илья останется снаружи и будет действовать по обстановке. Если Ренат вдруг подаст обусловленный знак тревоги – три хлопка или три удара по корпусу, Илья на свое усмотрение должен был дать ему какое-то время на то, чтобы тот смог выбраться самостоятельно.

При любительском погружении с аквалангами в прозрачных мелких водах дайверы держатся парами, готовые помочь друг другу – поделиться воздухом, если регулятор вдруг выйдет из строя; напарник может поднять пострадавшего дайвера на поверхность или помочь ему освободиться от рыбацкой сети. При исследовании же затонувшего судна дайверу лучше проникать внутрь одному, потому что ныряльщик, пытающийся помочь затерявшемуся в отсеках напарнику, может сам застрять и закрыть собою выход, и в результате они оба не сумеют выбраться из глубоководной западни.

Вначале у них все шло по плану. Они взяли с собой по одному запасному баллону на брата и еще два запасных баллона с регуляторами подвесили на якорный канат на глубине шести метров для аварийной декомпрессионной станции, где в случае непредвиденных обстоятельств они могли завершить декомпрессию. Главное не потерять якорный канат, который был для них пуповиной, связывающей их с поверхностью, и обеспечивал им безопасный путь наверх.

Без особых приключений они спустились по якорному канату на мостик боевой рубки. Пробоина же в корпусе, через которую Ренат собирался проникнуть в подлодку, была метрах в тридцати от боевой рубки, и доплыть до нее оказалось не так-то просто из-за заметно усилившегося течения, сносившего их в сторону от подлодки. С трудом добравшись до пробоины в борту, они потратили намного больше усилий, а соответственно и дыхательной смеси, чем при первом погружении, когда течение было не таким сильным, но Ренат не отказался от своего плана проникнуть внутрь субмарины. Пробоина, через которую он свободно мог заплыть в подлодку с двумя баллонами за спиной, влекла к себе, и он решительно просунул в нее голову. Осветившееся белым светом от луча его головного фонаря внутреннее пространство субмарины было заполнено грудой обломков с зазубренными краями, паутиной свисающих отовсюду электрических кабелей и погнутых труб. Все это выглядело пугающе-завораживающим.

Оставив Илью ожидать его снаружи, Ренат заплыл внутрь. Вода внутри субмарины была спокойная и достаточно прозрачная. Работая ластами, он плыл вперед, проскальзывал сквозь узкие круглые люки, через которые члены команды переходили из одного отсека в другой, и без особых приключений добрался до центрального поста с перископом и сиденьем, похожим на велосипедное. Мысленно представив себя на месте командира подлодки, сидевшего на этом сиденье, когда тот управлял перископом, Ренат внутренне содрогнулся, словно ему передались предсмертные ощущения погибших на этой субмарине подводников. Оглядевшись, он заметил среди горы отложений и обломков на полу что-то белое. Подумав, что это, наверное, фарфоровая тарелка, он решил подплыть поближе. Он приближался к белеющему на полу белому кругу, пока тот не принял форму шара с пустыми глазницами. Это был череп с верхней челюстью, а рядом с ним под слоем черного ила лежала груда костей.

Понимая, что он находится в братской могиле, Ренат не хотел потревожить человеческие останки. Он взмахнул ластами, подняв со дна массу ила, и энергично поплыл назад к пробоине, только, как он и опасался, видимость теперь была гораздо хуже, чем когда он входил в подлодку, внутренность которой была наполнена илом и проржавевшими обломками. Пузырьки от акваланга, которые он выдыхал, устремляясь к потолку, вызывали лавину из перемешанной с илом ржавчины. Малейшее движение руки, удар ласта, поворот головы поднимали ил, который мог полностью закрыть видимость.

Добравшись до дизельного отсека, Ренат случайно зацепил баллоном какой-то лист металла. Насквозь проржавевший стальной лист покачнулся и обвалился прямо на него, прижав к полу. Упершись руками в пол, Ренат попробовал приподнять его – не вышло. Накрывший его ржавый лист стал наискосок, застряв в груде каких-то механизмов, а поднятый им ил ухудшил и без того плохую видимость. В условиях нулевого обзора дайвер может находиться в пяти метрах от выхода, но так и не найти его, и Ренат запаниковал.

Надеясь, что Илья его услышит, он три раза стукнул кулаком в пол, но полувековые отложения ила глушили его удары настолько, что он сам их не слышал, а запас дыхательной смеси в его баллоне тем временем неумолимо истощался. В отчаянии Ренат еще раз попробовал освободиться от придавившего его листа, но все было тщетно – он попал в смертельную ловушку, а стрелка манометра на его баллоне неотвратимо ползла вниз. Когда воздуха в его баллоне оставалось всего на пару минут и стрелка на манометре опускалась в красном секторе все ниже и ниже, он предпринял отчаянную попытку сбросить с себя проклятый лист металла. Вложив в эту, возможно, последнюю для него попытку все силы, он вдруг почувствовал, как один край листа с лязгом освободился. Этого оказалось достаточно, чтобы он смог наконец выбраться из-под завала. Освободившись, Ренат с силой оттолкнулся ластами от пола и устремился к люку в другой отсек, где его уже ожидал Илья со спасительным запасным баллоном. Когда Ренат подключился к нему, манометр на его главном баллоне был почти на нуле.

Благополучно поднявшись наверх с пятидесятиметровой глубины, Ренат и Илья не стали рассказывать Насте о том, что произошло у них под водой. Она и так изрядно переволновалась из-за того, что они вернулись на полтора часа позже, чем в первый раз. Рената самого до сих пор трясло от пережитого ужаса, и теперь он подумывал о том, что стоит, наверное, отказаться от новых погружений, хотя они с Ильей ничего толком так и не выяснили об этой загадочной субмарине.

* * *

Ближе к вечеру Настя заметила появившийся на горизонте самолет, который держал курс прямо на них. Это был двухмоторный гидроплан. Приводнившись, пилот гидросамолета подрулил к дайверскому судну. Как только двигатели у гидросамолета остановились, из него высадились в надувную лодку трое парней и высокий седой старик в черном кашемировом пальто. После того как все они благополучно поднялись на палубу судна, пилот гидросамолета снова запустил двигатели и улетел.

Настя, Илья и Ренат познакомились с этой странной командой в тот же вечер. Это были дайверы – братья Ганс и Курт Ланге, и капитан дайверского судна Джузеппе Мариино, вернувшиеся после того, как они проводили в последний путь своих друзей – Вальтера и Джулию – молодую супружескую пару, погибшую от кессонки после экстренного подъема с большой глубины. Вместе с дайверами прилетел и восьмидесятисемилетний дедушка Вальтера – барон Рудольф фон Кракер. Для того чтобы барону удобно было перейти с каботажного судна на яхту, Ренат специально для него установил сходни[7], соединившие между собой два борта.

Ни Ренат, ни Илья с Настей не знали немецкого, но для общения с бароном им знания немецкого и не требовалось. Рудольф фон Кракер говорил по-русски почти без акцента и оказался чрезвычайно интересным собеседником. Из уважения к его весьма почтенному возрасту Ренат гостеприимно выделил ему отдельную каюту на своей яхте. За ужином, когда все хорошенько выпили за знакомство и дружбу народов, Рудольф фон Кракер рассказал им удивительную историю, как пятьдесят пять лет тому назад ему удалось спастись с субмарины, лежавшей сейчас под ними на глубине пятидесяти семи метров. Самым странным в этой истории было то, что, со слов барона, он был на этом боевом подводном крейсере в качестве пассажира. И когда в открытом море их субмарину на рассвете второго мая 1945 года атаковали сразу два английских противолодочных самолета, внезапно вынырнувших из-за туч на предельно малой высоте, Рудольф находился на мостике боевой рубки вместе с вахтенным офицером. Не успел вахтенный офицер подать сигнал воздушной тревоги, как их снесло с мостика взрывной волной от сброшенной с противолодочного самолета двухсоткилограммовой бомбы.

К счастью для барона, на нем был спасательный жилет, и, оказавшись за бортом, он видел, как оглушенный взрывом вахтенный офицер камнем пошел ко дну. Так же стремительно уходила под воду и подлодка, но в процессе погружения ее корма приподнялась и стала отличной мишенью. У английского летчика хватило времени спикировать и сбросить две авиаторпеды, одна из которых настигла подводную лодку уже под водой. Вода над субмариной вспенилась, и на поверхности моря появилось черное маслянистое пятно.

Рудольфа же вскоре подобрал испанский катер, а через неделю и война закончилась. Как сложилась его судьба потом, барон рассказывать не стал, и дальше у них разговор зашел о том, что случилось с его внуком и невесткой. Рудольф фон Кракер заверял, что они были опытными дайверами и профессионально занимались подводной археологией, которой увлеклись, еще когда вместе учились в Оксфордском университете, где Вальтер и познакомился с Джулией Хэнтон из Ливерпуля.

– Да что там греха таить, они были теми, кого называют «черными дайверами», – признался барон. – Это был их семейный бизнес. С командой таких же подводных авантюристов они поднимали с затонувших кораблей всякие артефакты и продавали их потом на «черном рынке». Я пытался их отговорить от такого опасного и не совсем законного, как я понимаю, бизнеса. Но они приводили мне в пример короля подводных археологов американца Мела Фишера, нашедшего на дне Мексиканского залива испанский галеон «Сеньора из Аточи» с несметными сокровищами и совершенно законно ставшего мультимиллионером. Ну что я мог на это возразить? Они были настоящими романтиками, искателями приключений, мои несчастные охотники за сокровищами Джулия и Вальтер…

– А что же тогда произошло с ними, из-за чего такие опытные дайверы вынуждены были подняться без декомпрессии? У них что, не было с собой запасных баллонов? – спросил Ренат.

– Джузеппе Мариино, владелец того судна, с которого они совершали погружение, сказал мне, что Вальтер с Джулией взяли дополнительные баллоны для подъема. А что там произошло у них под водой с этими баллонами и почему они не смогли ими воспользоваться, никто не знает. В результате мой внук, которому в этом году могло исполниться тридцать лет, и его красавица-жена умерли от кессонной болезни в страшных муках прямо на палубе. Вот и все, что мне на данный момент об этом известно, – горестно вздохнул барон.

– А кто-то из команды нырял после этого к подлодке? – поинтересовался Илья.

– Когда Вальтер и Джулия умерли у них на руках, я думаю, всем остальным было уже не до погружений. Вальтер умер почти сразу после подъема, а Джулию еще можно было спасти, если бы у них под рукой была рекомпрессионная камера, но без нее она была обречена.

– А от кого вы узнали о том, что случилось?

– О гибели Вальтера и Джулии мне первым сообщил Курт. Он позвонил мне по спутниковому телефону Вальтера прямо с палубы, и уже через час я отправил к ним частный гидроплан, чтобы доставить тела Джулии и Вальтера домой как можно скорее. Тем же вечером вся их команда, до единого человека, включая и капитана судна, на этом гидроплане приводнилась в порту Гамбурга.

Назад Дальше