# DUO - Ковалькова Юлия 2 стр.


– Наташа! – рявкнула брюнетка.

– Оля и Наташа? Чудесно… Не возражаете, если мы с другом угостим вас кофе?

Оглядев блондина, сидящего за столом, брюнетка хищно прищурилась.

– А давайте, – задорно объявила она. И пара усмиренных «заек» в объятиях хитроумного мальчишки направилась к столику с блондином.

«Ну ничего себе!»

Этому темноволосому хлыщу на вид было лет двадцать пять, мне – по метрике – двадцать семь, и я никогда – слышите? – никогда не оказывалась в той нелепой ситуации, когда тебя вот так, легко и просто, проигнорировали. Потому что и в моём детстве, и в отрочестве, и в институте, и даже в бюро переводов, где последние три года работала я, я всегда была первой, на кого обращали внимание, и единственной, кем всегда восхищались. Правда, люди, хорошо меня знавшие, добавляли ещё одно: «Дуа – это редкостное сочетание красоты и стервозности». А теперь я со всеми своими активами шла на дно, оказавшись в унизительном положении тех из своих подруг, которым на выпускном не хватило пары. Оценив, как я выгляжу со стороны, с этим своим уязвлённым лицом и раздражённым взглядом, я фыркнула. «Господи, кого я ревную? К кому? Зачем?» Это же просто смешно… Стараясь не оглядываться на щебет и голоса, доносившиеся ко мне со стороны столика в кафе, я затолкала в шелковые недра сумки мобильный и бодро зашагала в сторону эскалаторов, ведущих в зону парковки. Спустилась вниз, нашла свой золотистый «Ауди», видевший и лучшие времена, и отправилась домой, к Димке.

Играя на дороге в пятнашки с другими водителями, я быстро двигалась в сторону Олимпийского проспекта и размышляла ни о чём – и обо всём сразу. О том, что «Дуа» – это моё школьное прозвище, образованное от моей грузинской фамилии Тодуа. Мама, редкая по красоте грузинка (а у настоящих грузин только светлые глаза и светлые волосы) назвала меня Катя – Екатерина, уверяя всех и каждого, что это имя носили только красавицы, королевы и святые.

«И ещё грешницы», – с некоторых пор мысленно добавляла я. Впрочем, «грешить» я начала скорее поздно, чем рано. Мой первый «грех» случился со мной в шестнадцать лет, за полгода до того, как от рака сгорела мама. Отчаявшись от мрачного ожидания неизбежного конца любимого мной человека, я безвольно отдалась своему однокласснику, который был моей первой детской влюбленностью. Игорь стоял со мной на похоронах, когда в землю опускали обитый красным гроб, и преданно оставался рядом ещё год. Потом наши отношения сами собой сошли на нет, потому что дружба, увы, сломалась, а любовь, потоптавшись на обломках полудетской связи, замешанной на благодарности и тоске, ушла, так и не случившись.

Следующий «грех» произошёл у меня ровно через полтора года. Синеглазый Серёжа был братом моей институтской подруги. Из жарких, совсем не братских объятий родилась настоящая страсть – и такая же ревность, которая у мужчин обычно сопряжена с отчаянием, а у женщин – с предприимчивостью. Устав от ежедневных объяснений на тему: «Почему ты ему улыбалась?», «Кто тебе звонил?», «Где ты была?», я не придумала ничего лучше, как устроить дикий, злой и недостойный гордой фамилии грузинских предков скандал, и удалилась в будущее, уже манившее меня обложками глянцевых журналов. Нет, дело было не в поиске лучшей доли – просто к тому моменту я уже начала сниматься в рекламе свадебных платьев, восхитительного белья и дорогих автомобилей и связала свои ночи с симпатичным шведом – фотографом престижного модельного агентства.

История профессиональных съёмок, подиума и «любви» закончилась через два года, когда агентство стало напоминать миниатюрное эскорт-бюро в стиле Листермана, а мой любимый – вести странные речи о том, что было бы неплохо снять хоум-видео: «Нужно всё попробовать, пока ты красива и молода. Хочешь, я покажу тебе некоторые наши с тобой сеты?»

Увидев то, что наснимал Бьорн, я проплакала полночи. Как девушка не только красивая, но и умная, я утром собрала свои вещи, забрала все свои (и его негативы) и навсегда выкатилась из его студии, показав шведу на прощание средний палец руки, и, пообещав, в случае чего, нажаловаться своему папе.

Последним моим «грехом» стал Дима – симпатичный тридцатилетний разведённый шатен Дмитрий Бергер, заглянувший в бюро переводов, где я подвизалась в качестве карманного полиглота. Диме был нужен мультиязычный переводчик на техническую литературу. Начальнику бюро переводов было проще предложить меня, знавшую три языка. К слову, иностранные языки я учила с лёту. Правда, этот мой дар Бог ещё при моём рождении обменял на мою полную беспомощность в математике, о чём Димка тогда не догадывался. Как и не знал и о том, что моей единственной и безусловной любовью на все времена оставались лишь книги.

С раннего детства я очень любила читать. «Унесённые ветром», «Театр», «Гордость и предубеждение» стали моими первыми друзьями, а Скарлетт О’Хара, Джулия Ламберт и Элизабет Беннет – героинями на все времена. Правда, до того, как это случилось, я написала свой первый роман, который назывался «Любовь зла». За этим «творчеством» последовали «Любовь зла-2», «Любовь зла-3» и даже «Любовь зла-4». Те рукописи я под огромным секретом показывала только маме. Мама хвалила меня, и лишь спустя многие годы, уже будучи первокурсницей Литературного института имени Горького (выпускниками которого, к слову, являлись Евтушенко, Симонов, Пелевин и поэт Николай Глазков) я смогла по-настоящему оценить мамину улыбку и то, как она забавно покусывала внутреннюю сторону щеки, читая мои «нетленки». После смерти мамы моими преданными читательницами были только подруги. Дима же оставался к моему творчеству совершенно равнодушен, что не мешало мне любить его, искренне и верно.

И вот теперь я, продираясь сквозь светофоры и пробки, двигалась к дому Димки, памятуя о том, что в моей сумке сюрприз для него: пара нарядных буклетов с образцами обручальных колец, выбранных мной в «Меге».

А ещё я размышляла о том, что моя первая книга, которую я очень хотела издать к нашей с Димкой свадьбе, наконец, закончена. Осталось только передать рукопись корректору и подобрать издательство.

Но сначала мне предстояло решиться на довольно рискованный шаг, подсказанный мне Бергером. Вчера поздно вечером, когда я, устроившись рядом с ним, втолковывала ему, полусонному, какой хороший роман о любви я написала, Дима предложил мне сначала разместить книгу на самиздатовском сайте.

– Катя, прежде чем набивать шишки с крупным издательством, посмотри, что читатели скажут.

В любовной литературе Бергер, был, что называется, ни бум-бум, но в продвижении своего дела он съел собаку. Пока я колебалась, Дима, словно подслушав мои мысли, усмехнулся:

– Знаешь, Катя, откуда я этому научился? – Он прочертил пальцем ласковую дорожку на моём обнажённом плече. Я подперла рукой голову, следя за тем, как теплая ладонь Димки начала привычное, плавное скольжение к моей груди, укрытой за атласом пижамы:

– Нет. Ты никогда не рассказывал.

– Я написал буклет о своей фирме и показал его не друзьям, а своей, теперь уже бывшей жене. А Алла посоветовала мне обкатать моё «сочинение» на небольшой группе заказчиков, потому что клиенты – это всегда критики. А твои читатели – это тоже критики, Катя. Вот поэтому я и рекомендую тебе разместить рукопись на каком-нибудь мало известном сайте. К примеру, на самиздатовском портале Германа Дьячкова. Я там пару раз интересные книги находил. И ещё, мой тебе совет: возьми себе псевдоним.

– Зачем? – удивилась я. – Я не стесняюсь того, что я написала.

– Это хорошо, – кивнул Димка. – Но, видишь ли, если твоя книга читателям не понравится, то это скажет о том, что первая книга не вышла и её придётся переписать и дорабатывать. Вот поэтому имеет смысл спрятать свою фамилию.

К слову, Димка свою фамилию не любил и на визитках фигурировал исключительно, как Дмитрий Гер – владелец сервисного центра «Volkswagen».

– Как насчет Дуа? – подумав, спросила я.

– М-м, не знаю… На мой взгляд, на обложке это не прозвучит… Катя Дуа. Ду-а, – Димка медленно вывел на моём плече изящную финтифлюшку, которую неожиданно закруглил буквой «О», чем и подсказал мне идею.

– DUO лучше? – Я вскинула на него глаза.

– А это что означает? – Димка даже руку убрал.

– Ну, роман же о любви? А duo означает дуэт. Или – нас двое. Как ты и я. – Я сама потянулась к своему жениху.

– Отлично, – мурлыкнул Бергер. – Ну что, отметим рождение новой литературной звезды?

– О да! – Сделав страстное лицо, я нырнула ему на грудь.

Вот так и появилась на свет автор книг, Катя DUO».

Глава 2. Титульный лист

Титульный лист – одна из первых страниц книги, предваряющая текст произведения. На титульном листе размещаются имя автора, название книги, место издания, и т. п.

«Википедия»

17 мая 2016 года, вторник – 20 мая 2016 года, пятница.

1.

«В полседьмого утра обнаруживаю себя на разгромленной кухне Дьячкова. Открыв холодильник, ищу холодный сок или воду. Моё внимание привлекает непочатая бутылка «Боржоми», заправленная в белый пластиковый карман дверцы. Выхватываю бутылку, сворачиваю пробку, делаю несколько жадных глотков. Оглядываюсь. Квартира Дьячкова сейчас очень похожа на дешёвый почасовой отель, а я – на его постояльца. Ещё бы: я стою у холодильника в одних трусах, а на диване валяются мои брюки, пиджак и рубашка, правый носок (а где левый?) и потерянный моей «зайкой» кружевной розовый лифчик. Картину вчерашней пьянки довершают разбитый бокал, чипсы и сломанная сигарета, прилипшие вместе с осколками к залитому «Pepsi» полу.

Морщась от отвращения, иду в ванную. Выдавливаю на палец островок зубной пасты, тщательно чищу зубы и разглядываю себя в зеркале. Мда, хорош… Зелёное от бессонницы лицо, карие глаза с треснувшим в уголке сосудом, под глазами – синие круги, на шее – бордовый засос. Одним словом, на лицо (и на лице) – вся медицинская палитра нездорового загула. Хоть на передачу к Малышевой иди и с трибуны объявляй, что нельзя пить, курить и трахаться. «Докатился, Соболев?» – моё отражение укоризненно глядит на меня.

А я спрашиваю себя, почему я снова встречаю утро среди несвежих вещей, ненужных друзей и унизительных мыслей о том, что моя жизнь понемногу превращается в полное дерьмо? Признаваться в этом себе мне ужасно не хочется, но моя душа, застёгнутая на все пуговицы, уже давно гниет без свежего воздуха. Но у открытого сердца есть один существенный недостаток: в него слишком легко плюнуть.

Набираю воду в ладони, долго и тщательно полощу рот. На прощание показав зеркалу фак, выхожу на кухню. Быстро натягиваю несвежую рубашку, прихватываю сумку, оставленную в прихожей. Проверяю, здесь ли две копии договора и диск с базой данных, которые я вчера успел отобрать у ещё трезвого Дьячкова. Убедившись, что я ничего не забыл, хватаю пиджак, обуваюсь, достаю iPhone и пишу смс: «Гер, утро! Не забудь, в 16:00 встречаемся у юристов».

Теперь точно всё. Продвигаюсь к двери.

– Доброе утро, ты уже встал? – слышу позади загадочное.

«Нет, это я оделся, чтобы лечь спать», – так и подмывает сказать в ответ. Оборачиваюсь: подруга моей «вчерашней», брюнетка Наташа стоит в безразмерной футболке (видимо, выданной ей Германом для девичьих походов в ванную) и, опираясь на косяк двери, ведущей в комнату, внимательно на меня смотрит.

– Ага, доброе. А ты чего поднялась?

«Вернее, какого чёрта?»

– А я пить захотела.

Наташа отлепляется от косяка, выскальзывает из тапочек и придвигается ко мне. Видимо, «зайка» ещё не догоняет, что вечер любви закончился, а серое утро развело нас с ней, как мосты в белые ночи в Питере.

– Ты уже уходишь, Артём? А может, мы кофе выпьем? Я хорошо кофе варю. Гораздо лучше, чем в «Стокманн».

«Намёк? Предложение переспать?»

– Правда? Жаль, но не получится. – Я отпираю дверной замок. – Видишь ли, у меня сегодня мать с дачи возвращается. А у неё ключей от квартиры нет.

Но я вру: приезд моей мамы – это мой железобетонный способ быстро сваливать по утрам, самый надёжный вариант, чтобы не звать к себе «заек», не провожать их домой и не делить на двоих одно такси. Чтобы обрывать все связи – вот так, быстро и мимоходом.

– Мы ещё увидимся? – Наташа трогательно складывает губки бантиком. – Ты позвонишь Оле?

– Безусловно, – снова вру я. Наташа что-то ищет в моих глазах. И, очевидно, находит, потому что отводит свои и говорит:

– Ладно, Артём. Я всё поняла… и я ничего не скажу Ольке… Смешная она: нам обеим всегда нравились такие, как ты, только я уже тёртая, а Олька каждый раз надеется на продолжение. А продолжения никогда не бывает… Не будет его и в этот раз… Ну что, я угадала?

Наташа грустно смеётся. А я думаю, что вчера я был трижды прав, когда хотел её для себя. Красива, умна, ненавязчива – такая могла бы меня понять, не строя особых иллюзий. Такая точно знает, когда наступает конец всем отношениям без обязательств. Но сейчас даже это невозможно, и мне остаётся только кивнуть Наташе:

– Ты всё правильно поняла, зайка. Не обижайся. И, пожалуйста, закрой за мной дверь.

Не дожидаясь лифта, сбегаю по лестнице вниз.

Распахиваю дверь подъезда и оказываюсь на улице. Глотнув чистый воздух, ещё не загаженный выхлопами машин, выдёргиваю из кармана мобильный, ищу в «иконках» «Яндекс. Такси». Вызываю машину. Диспетчер сообщает, что жёлтый «Форд» подъедет через десять минут. В ожидании такси присаживаюсь на низкий зелёный заборчик, окружающий периметр сине-белой пятнадцатиэтажки Германа. Тупо рассматриваю заброшенную детскую площадку, шоколадного питбуля, с остервенением роющегося в красно-жёлтой песочнице, и хозяина пса – пузатого чувака с поводком на шее. Мужик равнодушно следит за гадящей собакой, отхлёбывает пиво из банки, затягивается беломориной и периодически сплёвывает сквозь зубы, целясь в бордюр песочницы. Сделать бы ему замечание или просто закатать между глаз за такое свинство, но вместо этого я вытаскиваю из кармана «Rothmans» и закуриваю. Закашлявшись, давлю в горле противный никотиновый ком, сплёвываю на асфальт и спрашиваю себя, когда я так изменился? И отчего теперь всеми моими действиями руководят только похоть, расчёт и чувство самосохранения? Неужели я стал другим в тот день, когда выбрал себе не ту женщину?

Говорят, измена всегда касается супругов, и никогда третьего. 7 июля прошлого года я вывернул эту истину наизнанку и смог убедиться лично, что измена всегда остаётся изменой, чем бы её ни объяснили. Но если первая измена – это как выстрел в упор, то вторая – тот самый случай, когда ты ничего больше не чувствуешь, потому что ты уже мёртв. От шелухи скорбных мыслей меня освобождает шорох шин подъехавшего такси. Забираюсь на заднее сидение «Форда», видевшего и лучшие времена.

– Доброе утро. Маршрут тот, что указан? – Водитель жизнерадостно улыбается мне прокуренными зубами.

– Тот же, – сухо киваю я. – Авиационный переулок, дом восемь. И если можно, то побыстрей. Дорогу знаете?

– А навигатор на что? Вообще, если б не это устройство… – И тут бомбила заводит утомительный монолог о полезности технологий, о том, что погода в Москве не задалась, что хороший телефон стоит дорого, что автобусы подрезают и что у «водилы» жена и двое детей в Ульяновске, которых надо кормить, и…

– Простите, – прерываю его изыскания я, – не возражаете, если мы просто помолчим? Мне поработать надо.

Таксист обиженно умолкает и демонстративно включает радио.

Достаю из сумки наушники и, игнорируя звуки долетающего до меня разухабистого шансона, погружаюсь в мысли о том, каким будет мой портал, когда я откуплю его у Дьячкова. Детище Германа носит сейчас простое и безыдейное имя «ЛитСам». Это то, что всегда меня раздражало. Ещё бы: в нашей стране примерно сорок литературных сайтов имеют в своём наименовании корень «лит», ещё сорок – местоимение «сам». Причем, выглядят эти порталы, как клоны, выращенные в одном инкубаторе. Убедиться в моей правоте не сложно, достаточно сравнить все сайты с точки зрения структуры и подхода к авторам.

Назад Дальше