Владимир Охотников
Предвестие
Тихая гавань
Какой же это был прекрасный день. Июльское солнце уже начинало припекать, обещая во второй половине дня настоящую жару. У побережья океана стояла одинокая вилла, а на перилах сидел мальчик и смотрел на воду. Был легкий бриз и уже начинался отлив, несколько чаек перекрикиваясь, летели над водной гладью, а вдалеке виднелись две яхты. Взгляд его переместился наверх, где легкий ветер не спеша гнал редкие, перистые облака, обещая ясный день.
–Какое красивое сегодня небо – подумал он. Хотелось бы мне хоть раз побывать там, увидеть мир с высоты птичьего полета, полетать среди облаков и еще выше…
Легкий подзатыльник вернул его к реальности, на плечо легла чья-то рука.
– Опять замечтался Майки?
Это был Стивен – старший брат. Худощавый подросток лет пятнадцати, он носил строгий черный костюм и остроносые туфли. У него начинали пробиваться усы, чем парень очень гордился.
– А если бы я хотел тебя убить? Ты меня даже не заметил, хе-хе, надо быть внимательнее, – сказал он покачав головой.
– Отвали, – проворчал Майкл, дернув плечом – или я сброшу тебя в море, оказав роду Фальконе большую услугу.
Стивен громко рассмеялся сжав его плечо и подтянув к себе, – такой мелкий, а уже зубы показываешь! Если ты их еще и чистить начнешь…
Майкл схватил брата за рукав, одновременно запуская руку в его зализанные волосы.
–Ах ты, мелкий недоносок – заорал Стивен – прическу не тронь!
Майкл скорчил рожу брезгливо отдернув руку, – фу туда что высморкались? Ты такой мерзкий…
– Вы два придурка! Какого тут разорались?! Если вас услышит отец – оба получите от него.
К двум братьям подошел третий – Клеренс Фальконе. Брат близнец Стивена, но, тем не менее, совсем на него непохожий. Более высокий и широкий в плечах, в свои пятнадцать лет уже носил очки, постоянно поправляя их указательным пальцем. Холодно осмотрев обоих братьев – поморщился.
– Не надоело еще? Вы наследники компании «Облака», одной из пяти крупнейших преступных организаций в мире, а грызетесь между собой каждый день, как два пса у помойки! Своим примером вы только позорите славное имя семейства Фальконе.
– Он первый начал!– заорал Майкл пытаясь оттереть руку об штаны.
– Да мне по фиг – ответил Клеренс. Ну почему вы не можете быть собранными и серьезными? Детство уже прошло. Ладно, Майклу всего двенадцать, но тебе уже пятнадцать Стиви, ты уже видел, как у нас вопросы решаются – давно пора повзрослеть.
– Ладно, ладно – не буду больше задирать этого сопляка– вздохнул Стивен подняв руки.
– Уж постарайся! Вас двух обалдуев зовет мама и на вашем месте я бы поторопился.
Клеренс повернулся к ним спиной и пошел к дому. Стивен пошел за ним, но затем повернулся к Майклу и показал неоднозначное плавное движение рукой. Усмехнувшись увидев оттопыренный средний палец младшего брата– вошел в дом.
– Два отморозка! Зла на них не хватает – подумал Майкл – вздохнул и поплелся в дом за братьями.
Когда он вошел в дом оба брата уже были в гостиной, вместе с мамой и помощником отца – Джеймсом Холдрингом, олицетворявшим собой классический образ англичанина. Они стояли посреди суетящихся слуг накрывавших огромный стол всевозможными яствами, источавшими невероятный аромат.
Ванесса Фальконе – Женщина средних лет, но все еще привлекательная, была одета в легкий синий деловой костюм и шляпку, из под которой выбивался упрямый локон черных волос. В руках она держала красивый , резной, деревянный гребень.
– Стивен, где тебя черти носили? Ты видел, что у тебя на голове? – спросила она, начиная его причёсывать.
– Мама я сам могу причесаться! – взвыл Стивен. Было видно что жесткий гребень причиняет ему боль. – Это все Майки, мелкий паршивец, в него точно бес вселился!
– Стой смирно и терпи, – сказала Ванесса, ох, что за проклятье на мою голову? Три своевольных сокола и хоть бы одна голубка, нет же…
Тут её взгляд перешел на Майкла и неожиданно потеплел.
– Опять смотрел на море? – спросила она.
– Да – ответил Майкл – погода сегодня особенно хорошая. С удовольствием спустился бы к пляжу и поплавал.
Ванесса покачала головой. – Обеденное солнце слишком вредное. Вечером Джеймс тебя отведет, к тому же через полчаса начнут, съезжается гости – ты должен присутствовать.
– А кто приедет?
Критично осмотрев прическу Стивена она вздохнула – будут папины друзья и партнеры, с которыми Энрико тебя познакомит, а так же много уже знакомых тебе родственников. Например, тетя Лаура, дедушка Альберто, дядя Джино…
Майкл побледнел – о нет, только не дядя Джино! Он мне в прошлый раз чуть ухо не оторвал, говоря, что пора подрасти.
– Ну, ты немного подрос с тех пор – сказала Ванесса – но все равно лучше к нему не подходи, раз так. А теперь ступай, переоденься к обеду.
И повернувшись к Стивену, продолжила его причесывать, несмотря на его протестующие вопли
– Ах, какие прекрасные звуки– подумал Майкл, поднимаясь к себе в комнату.
Широкая и светлая она совсем не напоминала комнату ребенка. Стол, заваленный книгами, большой шкаф и кровать у окна составляли все ее убранство. Ничего лишнего в ней не было. Подойдя к шкафу и отодвинув дверцу в сторону он задумался.
–Хм, пожалуй, одену эту – тихо сказал он, доставая из шкафа коричневую рубашку в белую полоску и подтяжки. – Придется и хвост сделать – вздохнул Майкл, собирая свои длинные до плеч черные волосы.
Закончив одеваться, он подошел к окну – почему так тяжело на сердце, неужели я так волнуюсь? Может потому что раньше никому до меня не было дела на таких встречах, а сегодня меня будут знакомить со всеми… Интересно, будет ли Селина?
При этой мысли лицо его прояснилось.
– Может, после обеда сходим вместе с ней на пляж. Лишь бы Стивен не прицепился со своими подколками.
В это время к дому уже начали подъезжать машины – роскошные «Мерседесы», «Бмв», огромные внедорожники, все как один черные и тонированные.
Раздался стук в комнату, дверь открылась и на пороге оказался Джеймс. Учтиво улыбнувшись он тепло посмотрел на мальчика.
– Юный мастер, вы уже готовы? Если у вас опять перекрутились подтяжки и вам нужна моя помощь…
– Нет, все нормально, спасибо за участие Джеймс – ответил Майкл.
– Хорошо – ответил англичанин – похоже, вы обуздали их на этот раз. Улыбнувшись, добавил – наверное, гадаешь, придет Селина или нет?
Майкл заметно побледнел, а затем покраснел – что за чушь ты несешь? С чего ты вообще это взял?
Джеймс снова улыбнулся, прикрыв глаза.
– Я знаю вас всю вашу жизнь, вы для меня как открытая книга и это нормально, что в таком возрасте мальчики интересуются девочками. Между прочим, я мог бы дать пару советов.
– Я даже, не уверен, помнит ли она меня, мы уже полгода не виделись – сказал Майкл, спускаясь по лестнице.
– Положитесь на меня юный мастер – ответил Джеймс.
Они спустились в гостиную, где уже был накрыт стол и играла легкая музыка. Там их встретил Энрико Фальконе. – Огромного роста мужчина тридцати пяти лет с крупным волевым подбородком, коротко стрижеными волосами, в которых начинала пробиваться седина и пронзительными, черными глазами. Мало кто мог выдержать этот взгляд и Майкл не был исключением, сразу опустив глаза в пол он начал разглядывать свои туфли. Отец подошел к сыну, осмотрел его и, взяв за плечи сказал:
– Смотрю, ты одел свою любимую рубашку, отлично выглядишь сын. Посмотри на меня.
Майкл поднял взгляд, заставим себя посмотреть в его глаза. От этого сразу перехватило дыхание, но взгляд он не отвел, хоть дрожь в ногах и усилилась.
Энрико видимо был доволен увиденным.
– Вот это мой мальчик, пусть ты еще птенец, но ты мой сын и ты Фальконе. По жизни тебе придется иметь дело с разными людьми, важно, что бы ты помнил – главный ты, а не они. Не показывай свою слабость ни перед кем, ибо твои друзья могут завтра оказаться врагами и ударят они по самому больному месту. Верить ты можешь только самым близким людям – твоей семье. А свою семью боятся не стоит. Глаза Энрико тепло мерцали в мягком днем свете заливавшим этот кусок гостиной.
– Майкл улыбнулся в ответ, страх рассеивался уступая место решимости – да отец. Небеса будут нашими!
– Вот это да, – рассмеялся Энрико – почаще вспоминай наш семейный девиз! – отличный настрой сын. А теперь пошли на улицу, гости съезжаются.
На улице уже было полно народа, и еще подъезжали новые машины.
– Стой рядом со мной, – сказал отец.
Сосредоточившись, Майкл с важным видом встал рядом с ним.
Множество людей подходили к ним и каждый здоровался с ними обоими пожимая руку и похлопывая по плечу.
– Ух, какой сладкий мальчонка – сказала одна бабуля, потянув Майкла за щеку, обнажая его зубы. – Наверное, уже и невеста есть?
– Вот еще – проворчал Майкл, потирая щеку, которая уже начинала ныть.
– Это наш давний друг – сказал Энрико, когда к ним подошел очередной мужчина, обнимая его и хлопая по плечу. – Познакомься это Дэвид Хартман – владелец «Арт Инжиниринг» – организации которая толкает наш мир в будущее.
– Привет Майки, можешь называть меня просто дядя Дэйви – сказал мужчина улыбнувшись. Но улыбнулся он только губами, в его глазах по-прежнему стоял холод.
На нем был грязный от сигарного пепла черный костюм, в волосах было порядочно седины и перхоти, а веяло от него смесью пота и дорогого парфюма.
– Здравствуйте, рад познакомится с вами, – ответил Майкл, добродушно улыбаясь и задерживая дыхание.
– Славный парень – ответил Дэйви и пошел внутрь, следом за ним зашли три охранника.
– Жуткий тип, – сказал Майкл, громко выдохнув.
– Ну не всем же быть душками, – ответил отец.
Следующим подошел высокий, загорелый мужчина в солнцезащитных очках, похожий на цыганского барона. Остроносые туфли и очень узкие кожаные брюки дополняла, расстёгнутая на три пуговицы белая рубашка. Почти на каждом пальце были перстни, он широко улыбаясь и раскинув руки подходил к ним.
– А, дорогуша! Жив еще старый пёс?! – прокричал он, крепко обнимая Энрико и трепля его волосы.
Майкл покрылся потом думая, что барона пристрелят прямо на месте за такую дерзость. Но Энрико в ответ лишь засмеялся.
– Старый подонок! Сынок познакомься – Энрико Калавера, самый большой прыщ на заднице Южной Америки! А по совместительству владелец сети «Мариачи» и мой лучший друг.
– Можно не так официально, – рассмеялся испанец, улыбаясь во все 32 зуба. – Рад познакомится, Майкл Фальконе значит? Наслышан, наслышан…
– Спасибо и я рад познакомится с вами – ответил мальчик. – Отец часто рассказывал про еще одного Энрико, с которым он покорял мир в своё время.
Испанец удивленно присвистнул, засунув руки в карманы – надеюсь не только плохое?
– Хорошими делами не прославишься, Энрико. Топай в дом я, потом к тебе подойду.
– Некоторые никогда не меняются, я желаю найти тебе такого же друга Майкл, – сказал Энрико Фальконе, положив руку на плечо сына.
Тот ничего не ответил, рассматривая странную троицу, подходящую к ним. С виду они все были одинаковые – каменные лица, коротко стриженые волосы, рубашки, закатанные в рукавах. Руки и шею покрывали татуировки. Они остановились за два метра от Майкла и Энрико. Один из них вышел вперед и поклонился. Энрико ответил тем же.
– С прибытием Кидзуки Куросава-сан, как перелёт?
– Спасибо Энрико Фальконе-сан, все хорошо – ответил азиат, сухо улыбнувшись.
– Это мой младший сын – Майкл – вежливо сказал Энрико, хлопнув по спине мальчика.
Кидзуки поклонился и ему. Майкл сделал неловкий поклон. Японец уже проходил мимо них.
– Я не понял, как его зовут – признался Майкл.
– Я и сам не сразу запомнил, – ответил Энрико. Запишу тебе потом если напомнишь.
– И как он выглядит тоже, я похоже не отличу его от остальных двух.
Энрико рассмеялся – если бы я не знал тебя Майки – подумал бы что ты расист. Крепись немного осталось.
– Ай, какой славный мальчуган, подрос то как! – раздалось, откуда сверху. Вслед за этим кто-то ловко подцепил ухо Майкла, скрутил его и потянул наверх.
– Дядя Джино, – взвыл Майкл, – оторвешь ведь, отпусти!
– Хе-хе, но работает же – пробасил Джино уже обнимая Энрико. Это был полный мужчина в пропотевшей, белой рубашке, грозящей порваться на животе от непосильного напора и густой седой шевелюрой.
– Надеюсь, Ванесса не забыла про меня и приготовила моего любимого поросенка? – с надеждой спросил он.
– Ванесса уже почти не готовит – ответил Энрико улыбаясь – но поросенок есть, можешь разведать. Но ей богу Джино, именно он отделяет тебя от сердечного приступа! Ты совсем себя запустил.
– А, не начинай Энрико! Мне хватает своей жены читающей нотации каждый день, я пойду внутрь – пробасил здоровяк и, пошатываясь, пошел к дому.
– Чуть не оторвал! Ты видел? – жалобно сказал Майкл глядя в след уходящему великану.
Отец в это время здоровался с не менее объёмным мужчиной. У него были короткие рыжие волосы и огромные усы на красном лице. Из под густых бровей смотрели проницательные глаза.
– Сын – это Борис Зайцев, наш товарищ из далекой, заснеженной России.
– Привет пацан – ответил здоровяк, протянув руку. От его рукопожатия казалось, переломались все кости, но Майкл не подал виду.
– Неплохой пострел Энрико – сказал здоровяк, улыбнувшись и пошевелив усами. Нам будет, что обсудить потом за чаем, мой американский друг.
– Поговорим в кабинете после обеда – сказал Энрико согласно кивнув.
И тут Майкл увидел Селину – двенадцатилетняя девочка в длинном синем платье и светлыми волосами, собранными в высокий хвост. Отец, проследив за взглядом сына, усмехнулся.
– Иди, поздоровайся с ней.
Сзади раздалось деликатное покашливание – это был Джеймс с небольшим букетом.
– Думаю, юный мастер не откажется от него? – вежливо уточнил он.
– Спасибо. – Сказал Майкл, забирая букет и не решаясь пойти вперед. Рука отца слегка подтолкнула его в спину и он подошел к девочке.
– Селина? – неуверенно спросил он.
Девочка повернулась, её голубые глаза радостно вспыхнули.
– Майкл, это ты? Невероятно ты так вырос…
– Да, похоже на то – улыбнулся он, все еще чувствуя дикую пульсацию в ухе.
– Это тебе, – добавил он, протягивая букет.
Девочка в синем улыбнулась:
– Спасибо, ты запомнил, что мне нравятся белые розы? Ничего себе!
Подняв букет к лицу, она прикрыла глаза и глубоко вдохнула. К ним подошел мужчина в синем костюме – высокий блондин, длинные волосы были собраны в тугой хвост. Его гладкое лицо украшала небольшая эспаньолка, из под тонких очков в золотой оправе мягко смотрели карие глаза. Погладив девочку по голове, он улыбнулся:
– Какой красивый букет тебе подарили, так ты еще больше похожа на пастушку. Не хватает только пары деталей.
Селина глубоко вздохнула, сердито посмотрев на мужчину:
– Ну, папа, я же просила не называть меня так! – люди смеяться будут.
Майкл растерянно улыбнулся – а мне даже нравится. Не хватает только синей шляпки и какого ни будь посоха…
Блондин громко рассмеялся и протянул мальчику руку:
– А ты хорош малец, – я Патрик.
– Майкл Фальконе – ответил мальчик.
– У вас обоих странное представление о пастушках, они совсем не так выглядят! – проворчала девочка, обиженно поджав губы.
Патрик добродушно потрепал её по голове.
– Идите, поиграйте. Рад был знакомству парень!
Смотря в след уходящему мужчине Майкл почесал голову – он же должен меня знать, мы уже знакомились. Пару раз даже.
Селина дернула плечом – не заморачивайся, у него плохая память.
– Да уж, –протянул Майкл, оглядываясь назад в поисках Джеймса или отца, но их уже не было, – пойдем в дом, поставим цветы в воду.
Кивнув девочка пошла за ним, спрятав лицо в букете.
Кровавый пир
Внутри было полно народа, все стояли, общались, кто-то уже был за столом. Слуги деловито разливали напитки и предлагали закуски.
– О какой у вас прекрасный букет, юная леди, – сказал Джеймс, подходя к детям,– вы не против, если я поставлю его в воду, будет очень жалко, если он завянет.