Кинодетективы 10 - Сергей Глазков 6 стр.


ПЕТР: На печке… спит.

ФЕДЯКИН: Как же… он спит!

Из-за трубы доносится тихое сопение. Федякин бросается к печке, но ему преграждает дорогу Егор.

ЕГОР: Тебе же сказали, что батя спит.

ФЕДЯКИН: А кто только что ко мне в окно стучался?

Егор и Петр переглядываются. Петр недовольно морщит лоб.

ЕГОР: Я.

Федякин от неожиданности делает два шага назад.

ФЕДЯКИН: Ты?

ЕГОР: Ты глухой? Только я не к тебе стучал в окно, а к Анжеле.

ФЕДЯКИН: Зачем?

ЕГОР: Хотел пригласить на свидание.

Федякин растеряно садится на стул у стола. Ружье опускает на коленки.

ЕГОР: Я ж не знал, что вы её с ружьем охраняете.

Федякин обращается к Петру.

ФЕДЯКИН: Он правду говорит?

ПЕТР: Тебе его слова мало?

Федякин пожимает плечами.

ФЕДЯКИН: Извини, парень…

Федякин поднимается и идет к двери.

ФЕДЯКИН: Извините, Петр Егорович… Спокойной вам ночи.

Федякин уходит.

ПЕТР: Егор выключи свет.

Егор закрывает дверь за засов и выключает свет.

29

Сосед Каргин, с опаской поглядывая в сторону двора Прохоровых, возвращается домой. Быстро пробегает по своему двору и прячется в избе, плотно прикрыв за собой дверь.

30

Петр лежит в кровати, Илья – на печи, а Егор – на диване. Каждый думает о своем.

ПЕТР: Илья?

ИЛЬЯ: Что, батя?

ПЕТР: Ты дал мне обещание не встречаться с Люськой?

ИЛЬЯ: Ну, дал…

ПЕТР: Чего ж ты к ней попёрся?

ИЛЬЯ: Ноги сами меня к ней повели.

ПЕТР: Ноги? А не другое?

ИЛЬЯ: Не знаю…

Егор внимательно слушает их разговор.

ПЕТР: Эх, Илья… Выходит правильно люди про тебя говорят: «Непутевый».

ИЛЬЯ: Я не вижу ничего в этом плохого.

ПЕТР: Когда ты уже остепенишься и перестанешь скакать по жизни, как кузнечик? Когда ты, наконец, начнешь думать головой, а не тем, что у тебя между ног. Когда ты, в конце концов, будешь брать ответственность на себя…

Илья делает вид, что спит.

31

Панорама спящей деревни. Окна домов не светятся. Лавочки у домов пусты. Тихо плещется река. На двери магазина висит огромный замок. Лишь одна лампа, висящая на столбе у клуба, освещает небольшой островок площади.

В каком-то дворе лает собака. Ей сразу же отвечают собаки с других дворов. Через некоторое время лай прекращается и наступает звенящая тишина, в которой слышится…

32

…громкий храп «смертельно больного» Петра и здорового Егора, от которого не может спать Илья. Он закрывает уши подушкой. Затем садится в кровати и поочередно смотрит то на отца, то на сына.

33

Где-то кричит петух, возвещая о начале нового дня. Панорама деревни. Далее мы видим мост через реку, дорогу к ферме…

34

…и саму ферму, возле которой стоят возмущенные женщины-доярки. Среди них Анжела, Светлана, тетка Шура и ветврач Лещев. Федякин на тракторе завозит силос в коровник. Филимон откачивает отходы из выгребной ямы в бочку ассенизаторской машины. Светлана обращается к Лещеву.

СВЕТЛАНА: Костя, где этот Каргин? Молоко скиснет, пока его дождемся.

ЛЕЩЕВ: Не знаю.

СВЕТЛАНА: Так узнай…

От них отделяется тетка Шура.

ШУРА: Если – не помер, то – дрыхнет. А если – дрыхнет, то я его убью, козла старого.

Тетка Шура заскакивает на подножку ассенизаторской машины.

ШУРА: Филя, подбрось меня к Каргину.

ФИЛИМОН: Это можно.

Филимон закрепляет шланг, снимает рукавицы, закрывает щиток насоса и садится в машину.

35

Распахнув калитку, тетка Шура входит во двор Каргина, легко подлетает к дому и требовательно стучит в дверь. Дверь сама открывается. Тетка Шура решительно входит внутрь дома.

36

Тетка Шура входит в комнату и замирает у двери.

ШУРА: О, Господи!

Тетка Шура крестится. На столе под белой простыней лежит Каргина.

ШУРА: Никак помер!

Каргин открывает один глаз и говорит загробным голосом.

КАРГИН: Пока нет, но совсем скоро…

Тетка Шура набрасывается на него.

ШУРА: Дурак старый, напугал только…

КАРГИН: Не шуми, Шурка. Дай спокойно умереть.

ШУРА: Не дам. Сначала молоко с фермы увези, а потом сколько хочешь умирай.

КАРГИН: Земные заботы меня больше уже не касаются. Я уже обмылся и приготовился на тот свет.

ШУРА: Хватит дурить, Васька! На работу пора.

КАРГИН: Отработался я, Шурка.

ШУРА: Кто тебе это сказал?

КАРГИН: Вчера ночью встретил я Старуху с косой.

Тётка Шура удивленно смотрит на Каргина.

ШУРА: Какую старуху?

КАРГИН: Ту самую… Позвала она меня с собой.

ШУРА: Ночью?

КАРГИН: Да.

ШУРА: Чего ж ты сразу с ней не пошёл?

Каргин морщит лоб.

ШУРА: Значит, не так ты ей нужен.

КАРГИН: А чего она приходила?

Тётка Шура вздыхает.

ШУРА: Придет время – сам у неё спросишь. А тебе ещё рано думать о смерти.

КАРГИН: Не рано.

ШУРА: Рано.

КАРГИН: Не рано. Мне лучше знать.

ШУРА: У тебя жизни ещё лет на десять.

КАРГИН: Это снаружи, Шурка, а внутри – всё уже мертво.

ШУРА: Ой, ли?

КАРГИН: Точно.

Тётка Шура подходит к столу и толкает Каргина.

КАРГИН: Ты чего?

ШУРА: Подвинься, сейчас я проверю.

Она укладывается на стол рядом с Каргиным и запускает руку под простыню. Каргин тут же подхватывается на ноги. Он – в трусах и майке.

КАРГИН: Дура!

ШУРА: Чего ты вскочил, Вася? Чего испугался?

Каргин плюется.

КАРГИН: Человек помирает, а она с непристойностями к нему лезет! Некрофилка!

Тётка Шура соскакивает со стола, поправляет платье.

ШУРА: Раз ты всё равно поднялся, Вася, – дуй на ферму за молоком.

КАРГИН: Никуда я не поеду.

ШУРА: Вася, я могу продолжить.

Тетка Шура делает вид, что собирается расстегнуть кофточку.

КАРГИН: Путана!

Каргин быстро выбегает из дома. Тетка Шура заливается смехом.

37

Каргин выбегает во двор.

КАРГИН: Бесстыдница! Вавилонская блудница!

Тетка Шура выходит из дома.

ШУРА: Вася, обещаю больше к тебе не приставать, если ты отправишься на ферму за молоком.

КАРГИН: Честно?

ШУРА: Честно.

КАРГИН: Ладно. Последний раз молоко отвезу, а потом помру.

Каргин вздыхает и идет в дом.

ШУРА: Ты куда?

КАРГИН: Дай штаны надену. Не могу ж я по деревне в одних трусах щеголять.

38

Из дома Прохоровых выходит Егор с полотенцем в руках. Он останавливается на крыльце и потягивается. Затем бежит к крану и умывается.

39

Тетка Шура видит Егора и весело его приветствует:

ШУРА: Добрый день, Егор!

ЕГОР: Здравствуйте, тёть Шур!

ШУРА: Петухи давно прокричали, а вы всё спите и спите.

ЕГОР: В деревне спиться хорошо…

ШУРА: Ага. Особенно после бурной ночи.

Егор останавливается и с предчувствием чего-то ужасного смотрит на тетку Шуру.

ЕГОР: Какой ночи, тёть Шур.

40

Мимо дома Прохоровых проходит медсестра Татьяна. Она слышит разговор Тётки Шуры и Егора и замедляет шаг, чтобы послушать.

41

Тётя Шура шутливо грозит ему пальцем.

ШУРА: Будто не знаешь! О твоих вчерашних похождениях – уже вся деревня судачит.

42

Егор видит Татьяну и начинает оправдываться:

ЕГОР: Не было никаких похождений.

ШУРА: Как же! Федякин зря врать не будет.

43

Татьяна быстро уходит.

44

Тетка Шура качает головой.

ШУРА: Весь в отца! Тот был ходоком всех времен и народов. И ты туда же. Не можешь пропустить ни одной юбки!

45

Егор расстроен из-за того, что слышала Татьяна. Он не рад такой характеристике, которую дала ему тетка Шура. Он вежливо улыбается ей в ответ и быстро заходит в дом.

46

Илья ещё спит. Егор входит в избу и будит его.

ЕГОР: Просыпайся…

Илья машет рукой.

ИЛЬЯ: Потом…

Егор не отступает. Он стягивает с печи матрас, на котором спит Илья. Илья с матрасом оказываются на полу. Он садится и, ничего не понимая, спрашивает сына.

ИЛЬЯ: Ты чего?

ЕГОР: Проснулся?

ИЛЬЯ: Нет. Мне, чтобы проснуться, нужен кофе.

ЕГОР: Может, ещё и овсянки?

ИЛЬЯ: Не откажусь.

ЕГОР: Прямо в постель. В честь твоих вчерашних похождений.

Егор достает из печи кастрюлю с кашей и высыпает кашу прямо на отца. Затем посыпает его молотым кофе.

ЕГОР: Извини, кофе заварить не успел.

Егор выливает на Илью воду из чайника.

ЕГОР: Приятного аппетита.

Илья, молча, терпит выходку сына, понимая, что не прав. Егор ставит чайник на место.

ЕГОР: Я иду косить камыш, как просил дед. А ты займись ремонтом баньки. Тебе после завтрака необходимо искупаться.

Егор уходит. Илья сидит на полу. Петр смеется.

ПЕТР: Круто он с тобой.

ИЛЬЯ: Какая собака его укусила?

ПЕТР: А ты не знаешь?

Илья вздыхает.

ИЛЬЯ: Знаю, батя…

47

Егор, взяв в руки тупую косу, ведет битву с густыми зарослями камыша на берегу. Егор старательно машет косой. Камыш гнётся под косой и поднимается назад.

48

Илья завтракает за столом.

ПЕТР: Илья, не лезть к Люське в семью.

ИЛЬЯ: Батя, все женщины, с которыми я встречался… И Люська в том числе… сами прыгали ко мне в постель. Я их насильно туда не затаскивал.

Петр внимательно слушает сына.

ИЛЬЯ: А то, что они потом рожали – это их проблемы. Я их об этом не просил.

ПЕТР: Так сколько у тебя детей?

ИЛЬЯ: Сколько есть – все мои. Я их не считал.

Петр качает головой.

ИЛЬЯ: Богом сказано: «Плодитесь и размножайтесь!». Вот я и размножаюсь.

ПЕТР: Об одном жалею в своей жизни, что не выполнил главного. Не сделал из тебя мужика.

ИЛЬЯ: Ты ошибаешься, батя.

ПЕТР: Ходить в штанах – ещё не значит быть мужиком, сынок. Отвечать за свои поступки – вот что отличает настоящего мужика от поддельного.

ИЛЬЯ: Придет время – я отвечу. А пока не хочу забивать свою голову всякой ерундой.

Илья встает из-за стола, несет пустую тарелку в мойку.

ИЛЬЯ: Пойду, займусь мужской работой.

ПЕТР: Поспишь, что ли?

ИЛЬЯ: Не-е. Займусь ремонтом баньки.

ПЕТР: Давно пора. Вот Егор уже час, как трудиться. А ты…

ИЛЬЯ: Успею.

ПЕТР: Ну-ну. Там в баньке проблемы с проводкой.

ИЛЬЯ: Разберусь…

49

Егор без толка махает косой. Не видя результата, он откладывает её в сторону и решает рвать камыш руками. Он плюет на ладони и принимается голыми руками рвать камыш. Стебли легко ломаются и вылезают из земли. Это вдохновляет Егора. Он продолжает удалять заросли вручную. Работа идет интенсивно.

50

Илья копается под навесом в поисках того, что ему нужно для ремонта проводки.

ИЛЬЯ: Не кочегары мы не плотники,

Но сожалений горьких нет, как нет.

А мы монтажники-высотники. Да!

И с высоты вам шлем привет…

Вооружившись изолентой, отверткой, щипцами и мотком провода, Илья направляется в баньку.

51

Илья входит в предбанник и сразу же по привычке тянется к выключателю на стене. Но выключателя нет. На его месте торчат лишь голые провода. Илья получает мощнейший удар током.

52

В маленьком окошке баньки искрит свет.

53

Егор отрывается от работы и с интересом смотрит на баньку, пытаясь понять, что в ней происходит.

54

Илья выскакивает во двор, схватившись за руку.

ИЛЬЯ: Ё!

Илья быстро преодолевает расстояние от баньки до калитки и обратно.

ЕГОР: Что случилось?

ИЛЬЯ: Ба… Ба… Ба…

Илья прыгает на одной ноге.

ЕГОР: Что «Ба»?

Илья останавливается и со злостью бросает на землю изоленту, отвертку, плоскогубцы и моток провода, которые до сих пор держал в руках.

ИЛЬЯ: Батя не сказал, что в ба… ба… ба…

ЕГОР: Что «Ба»?

ИЛЬЯ: В бане нет вы… вы… вы…

ЕГОР: Выключателя?

ИЛЬЯ: Да!

55

Егор скептично хмыкает.

ЕГОР: Награда нашла своего героя.

ИЛЬЯ: И… И… Иронизируешь?

ЕГОР: Ни сколько.

ИЛЬЯ: Тебе смешно?

ЕГОР: Нет.

ИЛЬЯ: Чего тогда улыбаешься?

ЕГОР: Тебе показалось.

ИЛЬЯ: Нет.

ЕГОР: Хочешь на чистоту?

ИЛЬЯ: Хочу.

ЕГОР: Тогда слушай. Тебе давно пора иметь голову на плечах. И перед тем, как что-то делать, всегда сначала подумать о последствиях.

56

За Ильей и Егором в окно наблюдает старый Петр. Он вздыхает.

ПЕТР: Да… Дела…

Третья серия
1

Илья и Егор стоят на берегу. Илье неприятно слушать то, что говорит ему сын.

ИЛЬЯ: Я прислушаюсь к твоему бесценному совету. Но и ты послушай.

ЕГОР: Не хочу.

Илья удивленно смотрит на Егора.

ИЛЬЯ: Почему?

ЕГОР: Не хочу и всё.

Илья теряется.

ИЛЬЯ: Вот так?

ЕГОР: Мне некогда заниматься с тобой душевными беседами. Это бесполезное занятие…

ИЛЬЯ: Уверен?

ЕГОР: Да.

Илья топчется на месте.

ЕГОР: Батя, иди в баню. Мне работать нужно.

Илья направляется к баньке.

2

По дороге Илья поднимает изоленту, отвертку, плоскогубцы и моток провода. Бросает на Егора осуждающий взгляд и заходит в баньку.

3

Егор принимается за работу. На берегу появляется хромой Степаныч. Он видит, как Егор руками рвёт камыш.

СТЕПАНЫЧ: Егор, что это ты сейчас делаешь?

ЕГОР: Дед попросил берег от камыша очистить.

СТЕПАНЫЧ: Дело хорошее.

Степаныч показывает на косу, лежащую на земле.

СТЕПАНЫЧ: А чего руками, а не косой?

ЕГОР: Так быстрее.

СТЕПАНЫЧ: Это ты сам так решил?

ЕГОР: Ага.

СТЕПАНЫЧ: Понятно. А о последствиях ты подумал?

ЕГОР: Каких последствиях?

СТЕПАНЫЧ: Ты только сразу не пугайся…

Егор вопросительно смотрит на Степаныча.

ЕГОР: Я не из пугливых.

СТЕПАНЫЧ: Это хорошо. Понимаешь ли… сок, который выделяет камыш, когда его ломают, не дает сразу почувствовать боль…

ЕГОР: Какую боль?

СТЕПАНЫЧ: От порезов, которые делают острые волокна этого растения.

ЕГОР: Каких порезов?

СТЕПАНЫЧ: Ты на руки свои посмотри.

Егор подносит свои руки к глазам и видит, что его ладони в крови.

ЕГОР: Черт!

4

Медсестра Татьяна заканчивает делать перевязку Егору. Тот печально смотрит на свои руки. Теперь у него кисти обеих рук обмотаны бинтами. Илья хмыкает, глядя на Егора.

ИЛЬЯ: Жить будет?

ТАНЯ: Будет.

Илья качает головой.

ИЛЬЯ: Комик…

Илья забирает плоскогубцы, моток проволоки и выходит.

ТАНЯ: Всё! Готово.

ЕГОР: Спасибо, Таня.

ТАНЯ: Пару дней воздержитесь от работы, чтобы затянулись раны.

ЕГОР: С удовольствием.

ТАНЯ: Завтра днем зайдите ко мне в медпункт.

ЕГОР: С удовольствием…

ТАНЯ: Что с удовольствием?

ЕГОР: Зайду.

ТАНЯ: Я вас не на свидание приглашаю, а на перевязку.

ЕГОР: Понял.

Татьяна собирает медицинскую сумку.

ПЕТР: Таня, оставайся на обед. Я борща наварил.

ТАНЯ: Мне еще к бабе Фросе зайти надо.

ПЕТР: Подождет твоя баба Фрося. У меня борщ наваристый. Со шкварками.

Назад Дальше