Встретимся во Флоренции - Амбер Анастасия 5 стр.


На следующее утро Виктория вернулась на работу. Она, как всегда, прошла мимо стойки администратора, вежливо поздоровавшись. Девушка-администратор как-то странно на нее посмотрела, тактично ответила на приветствие и отвела глаза. Виктория пожала плечами и направилась в свой кабинет.

Массажные кабинеты находились на втором этаже центра, оставляя на первом этаже различные процедурные кабинеты по лечению магнитным полем, ультразвуком, лазером и электричеством. Здесь работали настоящие специалисты своего дела, верные центру годами.

Второй же этаж центра был отведен под лечебные массажи, реабилитационную физкультуру, акупунктуру и тренажеры. В связи с ограниченным персоналом на каждый кабинет выделялось лишь по одному сотруднику. Таким образом, у Виктории был личный массажный кабинет, в котором она проводила большую часть рабочего дня.

Виктория привычном образом вошла в свой массажный кабинет, поставила на кресло сумочку и надела поверх одежды свой белый медицинский халат. До начала рабочего дня, совпадавшим с открытием физиотерапевтического центра для клиентов, еще оставалось порядка пятнадцати минут, и девушка решила спуститься вниз к автомату за чашкой кофе, чтобы взбодриться.

Наблюдая, как автомат монотонно наливает горячий кофе в пластиковый стаканчик, Виктория с ностальгией вспомнила свой вчерашний утренний капучино во Флоренции, которым ее угостил напоследок Риккардо. Крепкий и ароматный кофе, с густой молочной пенкой, посыпанный какао пудрой в виде сердца, – именно так она запомнит настоящий итальянский капучино, галантно поданный ей в баре жгучим брюнетом официантом.

Неожиданно на нее нахлынула волна воспоминаний, и теплая улыбка озарила ее лицо. Когда они завтракали с Риккардо вчера утром в баре, он выглядел таким искренним в своих эмоциях и по-детски непосредственным. Он смеялся и дурачился, он рассказывал много историй из своего прошлого. Казалось, они знали друг друга вечность. Неожиданно для себя самой, Виктория почувствовала, что ей очень грустно, что ее маленькое приключение так быстро закончилось. Этот мужчина так внезапно вошел в ее жизнь и так же внезапно из нее вышел, перевернув все с ног на голову, но оставив после себя неизгладимый след в ее душе.

Погрузившись в воспоминания, Виктория не заметила, как пролетело время и начался рабочий день. Она залпом выпила пресный машинный кофе и спешно направилась в свой массажный кабинет. Приблизившись, она услышала глухие голоса, доносившиеся из-за двери, в одном из которых она узнала голос своей начальницы.

Виктория напряженно открыла дверь и вошла. Рядом с ее начальницей стояла невысокая миниатюрная девушка в белом халате, с густой копной кудрявых волос каштанового цвета. При виде Виктории она смущенно улыбнулась и отвела глаза.

– Мы ждали тебя, моя дорогая, – хрипловатым голосом произнесла ее начальница, недовольно глядя на вошедшую Викторию. – Я надеюсь, ты хорошо отдохнула эти два дня.

– Мисс Стоун, но я… – встревоженно попыталась возразить та, бросая недоуменные взгляды попеременно то на начальницу, то на неизвестную ей девушку.

Начальница грузно уселась в кресло и скрестила полные руки на груди.

– Ты меня подвела, Виктория, – не дослушав, ядовито продолжила мисс Стоун. – Ты заставила меня отменить массажи для моих постоянных клиентов. А это просто недопустимо! – горячо воскликнула она.

Виктория виновато опустила глаза. Как она и ожидала, начальница не желала слышать никаких объяснений.

– Ты хочешь меня разорить?! Ты хочешь, чтобы мои клиенты ушли к конкурентам?! – сварливо возмущалась мисс Стоун. – Я же ясно объясняла всем при приеме на работу, что не потерплю никаких личных дел в ущерб моему бизнесу!

– Мне очень жаль, – тихо произнесла девушка, бросив быстрый взгляд на красное от злости лицо начальницы и пульсирующую вену на шее.

– Месяц назад ты отсутствовала целую неделю из-за нелепой простуды… – продолжала истерику начальница.

– У меня был тяжелый грипп, с высокой температурой, – попыталась оправдаться Виктория. – Я не могла себе позволить заразить еще и ваших клиентов.

– Чушь собачья! – ехидно оскалилась мисс Стоун. – Я не могу на тебя положиться! А если ты снова исчезнешь со дня на день, и я растеряю последних клиентов? Ты мне опять промямлишь, что «тебе очень жаль»?

Виктория знала, что ее начальница не просто старалась доминировать над собеседником, но и унизить его как можно сильнее, вероятно, для того, чтобы скрыть собственную социальную ущербность.

Возможно, она преуспела в бизнесе, но в других сферах ее жизнь была полным мраком. Из-за своего склочного характера Мисс Стоун не только никогда не была замужем и не имела постоянного партнера, но и друзей у нее тоже никогда не было. Она находила утешение в еде и женских любовных романах. И брызгала желчью на всех окружающих.

Мисс Стоун тяжело дышала, и было видно, что ей было физически тяжело переносить стресс и напряжение. Она перевела дыхание и повернулась к рядом стоящей девушке в белом халате.

– Синди, сейчас это будет твое рабочее место, – сухо сказала она, взяв себя в руки. – Я изучила твои рекомендации и квалификацию, они действительно впечатляют. Первый клиент придет на массаж с минуты на минуту, и у тебя будет шанс продемонстрировать мне лично твои умения.

Миниатюрная девушка тактично кивнула.

– А ты, моя дорогая, – желчно сказала мисс Стоун Виктории, смакуя каждое слово, – подойди в бухгалтерию, тебя там рассчитают. И можешь отдыхать потом, сколько захочешь, только больше не за мой счет!

Виктория почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Неужели ее только что уволили? Она этого совсем не ожидала, не смотря на скверный характер своей начальницы. За что?

Не проронив ни слова, она медленно сняла белый халат, взяла свою сумочку и вышла из кабинета. Быть уволенной – это отвратительное чувство, подумалось ей. Ведь она действительно была очень прилежной и трудолюбивой работницей, и совсем не злоупотребляла отгулами. Кроме того, многие постоянные клиенты центра всегда возвращались на массажи именно благодаря ей, потому что она умела найти к каждому индивидуальный подход. Но мисс Стоун оказалась настоящим камнем, хладнокровной и бездушной женщиной.

По дороге от физиотерапевтического центры на парковку Виктория почувствовала, как слезы обиды и бессилия выступили у нее на глазах. Она отчаянно думала, как рассказать об этом Эндрю. Он, наверно, сильно расстроится.

Приехав домой, Виктория еле слышно открыла дверь квартиры ключом и заглянула в гостиную. Она ожидала увидеть мужа снова спящим на диване, однако его там не оказалось.

– Эндрю? Ты здесь? – позвала она, заглядывая во все комнаты, но наткнулась лишь на тишину.

Озадаченная неожиданным отсутствием мужа, Виктория тяжело вздохнула и присела на диван. Она не могла избавиться от мрачных мыслей, что же теперь будет. Ситуация сложилась хуже некуда: Эндрю под домашним арестом, а она сама без работы.

Вдруг дверь квартиры хлопнула, и перед ней предстал ее муж. Его лицо на мгновение вытянулось от неожиданности.

– Ты уже дома? – настороженно спросил он, остановившись в дверном проеме.

– Да, я… – начала Виктория, но остановилась, не зная, как подойти к самому главному. – Ты куда-то ходил? Я думала, тебе нельзя выходить из дома ближайшие два месяца.

– Я просто вышел за сигаретами, – пояснил он, пожав плечами. – Курить-то мне никто не запрещал.

Эндрю распечатал новую пачку сигарет, вынул и зажег одну сигарету, присаживаясь рядом с женой. От него доносился терпкий запах немытого тела, чего раньше она за ним не замечала.

– А ты? – поинтересовался Эндрю. – Почему так рано?

Виктория опустила голову. Ей приходилось прикладывать неимоверные усилия, чтобы по-детски не расплакаться от обиды. Но она помнила, что Эндрю не любит слез.

– Меня сегодня уволили, Энди… – прошептала она и подняла глаза на мужа, ожидая его реакции.

– Как?.. Почему? – в полной растерянности пробормотал он.

– Моя начальница просто пришла в бешенство из-за моего отсутствия на работе эти два дня, – всхлипнула девушка. – Ты бы видел эту пульсирующую вену у нее на шее… Энди, я так расстроилась….

Виктория в отчаянии обняла мужа. Ей сейчас очень была нужна его поддержка. Помимо самого увольнения, что и так было очень обидно, язвительная манера разговаривать мисс Стоун была для нее словно плевок в душу.

– Ну, не надо… – задумчиво сказал Эндрю, похлопав ее по спине. – Мы справимся. Хотя момент неподходящий, конечно… Пока я не оперативен в ближайшие два месяца, у нас была хотя бы твоя зарплата.

Виктория тяжело вздохнула.

– Я хороший специалист, Энди. Я обязательно должна найти другую работу. Я буду искать.

– Звучит многообещающе, – насмешливо сказал он, отстраненно глядя куда-то в даль.

Пушистый сиамец Симон подошел и начал ласково тереться спиной о ноги своей хозяйки, удивительным образом вызывая в ее душе чувство умиротворения и покоя.

Глава 13

Поиск работы оказался не таким легким делом, как Виктория ожидала. Не смотря на востребованность ее профессии, предложение также оказалось тоже очень высоким. В основном необоснованную конкуренцию создавали девочки, которые, едва закончив трехмесячные курсы по массажу, вообразили себя квалифицированными массажистками, наравне с Викторией и ее высшим медицинским образованием.

Обзвонив за пару дней все физиотерапевтические центры Лондона и его окраин, Виктория отослала всем свои резюме с квалификациями и предыдущим опытом работы. От одного центра она даже получила приглашение на личное собеседование.

Виктория возлагала очень большие надежды на это собеседование. Она не привыкла и не планировала засиживаться дома, отчасти потому что им нужны были деньги на жизнь и оплату аренды за квартиру, отчасти еще и потому, чтобы не засиживаться вместе с мужем дома очень долго.

За несколько дней дома в полной изоляции от внешнего мира Эндрю, казалось, начал впадать в глубокую депрессию. Он постоянно ворчал и высказывал недовольство по любому поводу, и Виктория порядком устала от его непрерывного брюзжания.

Она привела себя в порядок и направилась на собеседование. Она верила, что профессиональные реабилитационные центры смогут отличить ее медицинское образование от трехмесячных курсов по массажу и оценить ее по достоинству.

Физиотерапевтический центр Медлайт административно являлся частью частной больницы и находился на ее территории. Многим пациентам больницы перед или после выписки прописывали различные реабилитационные процедуры в смежном центре.

Виктория немного волновалась перед собеседованием, потому что ей не часто приходилось искать новую работу. На невменяемую мисс Стоун она проработала два года, и это была ее первая настоящая работа после окончания университета. Во время учебы она иногда подрабатывала на заменах или с частными клиентами на дому.

Набравшись мужества, Виктория подошла к большой стеклянной двери центра. Дверь автоматически открылась, пропуская ее внутрь.

– Добрый день, – приветливо сказала она девушке в приемной. – Меня пригласили на собеседование по поводу приема на работу. Я Виктория Престон.

– Здравствуйте, – дежурно улыбнулась та. – Да, пожалуйста, проходите направо, кабинет с номером двенадцать.

– Спасибо, – радостно кивнула Виктория.

В кабинете номер двенадцать ее ждал мужчина средних лет в строгом костюме и легкой сединой на висках. Он оценивающе обвел девушку с головы до ног и задумчиво сказал, потирая рукой бороду:

– Виктория Престон, значит… Я изучил Ваше резюме. У Вас хорошее образование и даже присутствует некоторый опыт работы. Почему, Вы говорите, Вы ушли с предыдущего физиотерапевтического центра?

Виктория немного смутилась.

– Понимаете, мне совершенно необходимо было отлучиться на один день… ну, то есть на два… – виновато произнесла девушка. – И моя бывшая начальница очень быстро нашла мне постоянную замену.

– Понятно, – невозмутимо кивнул в ответ ее собеседник, все еще внимательно рассматривая Викторию, и после небольшой паузы добавил: – Я думаю, Вы нам подходите. Но у нас сейчас нет вакансий. Мы Вам перезвоним, когда освободится место массажистки. До свидания, мисс Престон.

Разочарованию Виктории не было предела. Коротко попрощавшись, она снова направилась домой. Других собеседований у нее пока не намечалось.

Эндрю встретил ее снова на диване за телевизором и банкой пива.

– Ну, как дела? – с надеждой спросил он, как только Виктория вернулась. – Взяли тебя?

– Нет, Энди… – тоскливо ответила она. – Мне сказали, что перезвонят, когда у них появятся вакансии.

– Я так и знал! – раздраженно проворчал он, опять уткнувшись в телевизор. – Кому нужны твои массажи? Разве это работа? Надо было ценить ту, что у тебя была…

– Ну, Энди… – чуть не расплакалась девушка. – Вот увидишь, я найду другую работу, мне просто надо время…

– Ну, ну! Будем надеяться, что я скоро снова смогу вернуться к работе, чтобы нам не пришлось голодать, – устало перебил ее Эндрю. – Сделай-ка мне пока сэндвич с ветчиной и сыром. Чтобы от тебя была хоть какая-то польза…

Жестокость Эндрю больно ранила Викторию. Ведь по большому счету, она потеряла свою работу, потому что это он попросил ее слетать за него во Флоренцию.

Совершенно подавленная, девушка медленно направилась на кухню, чтобы приготовить мужу сэндвич. От обиды и разочарования у нее самой пропал аппетит и подступил ком к горлу. Вдруг из апатии ее вывел сигнал нового сообщения, пришедшего на мобильный телефон.

«Неужели меня куда-то приняли?» – с надеждой подумала Виктория, подбежав к телефону.

К ее удивлению, полученное сообщение было с незнакомого ей иностранного номера: «Привет, Виктория, я просто хотел Вам сказать, что Вы забыли у меня дома свой шарф. Ну что ж, будет повод вернуться еще раз. Как Вы долетели? Мне будет очень приятно, если Вы ответите. Если Вы не хотите, чтобы я Вас больше беспокоил, просто оставьте это сообщение без ответа. Я пойму. Риккардо Дель Рио»

Риккардо… На лице Виктории появилась теплая улыбка. По иронии судьбы, та поездка, из-за которой она потеряла работу, как раз познакомила ее с Риккардо. Ей было безумно приятно получить от него сообщение. Неожиданно для себя самой, Виктория снова почувствовала себя на седьмом небе от счастья. К ней снова вернулся аппетит и вера в будущее.

Глава 14

Несколько дней Риккардо не находил покоя. В каждой светловолосой девушке и женщине на улице он видел Викторию. Каждая вещь в его доме напоминала ему о ней. Простыни, на которых она спала, бокал, из которого она пила, все вещи, к которым она прикасалась, – для него были словно наваждением.

У него пропал аппетит, и он перестал улыбаться. Он не мог думать ни о работе, ни о других аспектах своей жизни. Мысли о таинственной англичанке Виктории заняли все его существо. Несколько раз он даже порывался сесть на первый рейс до Лондона, только чтобы увидеть ее снова, но здравый смысл вовремя останавливал его. Он не хотел казаться навязчивым, но никак не мог выкинуть ее из головы.

Он, Риккардо Дель Рио, который прожигал жизнь в модных клубах и менял женщин, как перчатки, сейчас чувствовал себя абсолютно беспомощным. Впервые в жизни, та женщина, которая сводила его с ума, была ему недоступна. Даже его чувства к недавно ушедшей Эмилии блекли по сравнению с этим наваждением.

Он понимал, что он выглядел нелепо, питая чувства к замужней женщине, которая, кроме всего прочего, была женой его водителя, но ничего не мог с собой поделать. Он хотел сделать ее частью своей жизни, он не мог без нее.

Большую часть рабочего дня в офисе Риккардо проводил в мыслях о Виктории. Он часто думал, что бы случилось, если бы он осмелился поцеловать ее на прощание в аэропорту. Может, она бы осталась с ним? Он вспоминал чарующий запах ее волос и тепло ее кожи. Мысленно он овладел ею несчетное число раз.

Назад Дальше