– Ух ты, как здорово!… Какой высокий свод вверху, и прозрачный, как вода!.. И как здесь светло, хотя вверху только один агник!..
Ульяс, выбирая безопасный путь, объяснял ей на ходу:
– Здесь только два больших агника, у них даже есть имена: Луна и Солнце. Зато их света достаточно всем живущим в этом мире. А этот свод называется небосводом. Города здесь тоже имеются, но совершенно другие, не такие, как у нас…
Тария присела на корточки, удивлённо разглядывая клюкву.
– Папа, это ягоды? А почему они растут не в оранжереях? Их можно есть?
– Это местная еда. У мамы спросишь, она здесь всё знает…
Внезапно послышался удивлённый возглас. Ульяс и Тария одновременно повернулись на звук и увидели на склоне горы кучку жителей Верхнего Мира – те смотрели на них и о чём-то спорили.
– Пойдём, дочь. Не надо нам с ними встречаться, – заторопился Ульяс обратно.
– Они что – злые? – Тария засеменила следом за отцом к большому камню.
– Они – чужие нам. Кто знает, что они задумали. Давай-ка вернёмся и пройдём немного по Тропе.
Они зашли за камень и Ульяс начертал на нём нужные Знаки. Вскоре открылась Тропа, по которой отец с дочерью прошли какое-то расстояние, а затем снова вышли на поверхность. Теперь это была голая вершина горы, совершенно безлюдная.
– Вот здесь мы с твоей мамой и познакомились, – объяснил Ульяс. – Твоя мама была похожа на птицу, готовую взлететь.
– Птицу? А что это такое?
– Давай-ка спустимся с горы вниз, вон туда, в лес, и я покажу тебе птиц.
Они спустились по южному склону и вскоре оказались среди огромных вековых елей. Тария от удивления опять завертела головой:
– Ух ты, какая огромная оранжерея! Даже свод закрывает!
– Это не оранжерея, а лес, – терпеливо объяснял Ульяс. – Помнишь, я рассказывал, про твоего дедушку Юхани, который живёт далеко от людей?
– Да… А где же он?
– Недалеко. Но если ты устала – можно воспользоваться Сферой.
– Нет, я хочу идти пешком. А агники людям тоже помогают, как нам?
– Вот уж нет. Люди их боятся, да и сами агники тоже их избегают.
– Отчего так?
– Не знаю, дочь. Здесь другая, не всегда понятная мне жизнь… Кстати, смотри-ка, вон и птица!..
Тария в восторге вертела головой, удивляясь неведомому миру.
Глава 4
Живописная и неординарная цепочка туристов спускалась с вершины горы к её подножию. Вёл группу проводник Вейо по еле намеченной тропе, ориентиры которой были известны лишь ему. Он был бессменным и самым опытным проводником в течение многих лет.
Неординарность группы заключалась в возрасте её участников: все они были исключительно пенсионного возраста. Этот факт всякий раз, где бы ни был очередной поход, вызывал тихое замешательство – у местного люда, и откровенное веселье – у самих престарелых туристов. Ну был у них, старичков, такой пунктик – каждое лето «сбиваться в стаю и искать дорогу в Ирий», как любили говорить они сами.
Сейчас туристы-пенсионеры, памятуя о своём возрасте и связанными с ним рисками, осторожно спускались с горы. Замыкал шествие Николай – офицер-подводник в прошлом, закоренелый холостяк с молодости и до этих пор. Он остановился, любуясь живописной панорамой внизу: там, от самого подножья горы и до сверкающих вод дальнего озера, простирался луг с сочной изумрудной травой. Казалось, он так и звал усталых путников к себе…
– Сказочной красоты луг, – кивнул в его сторону Николай. – Вот бы коровники здесь завести – то-то было бы раздолье бурёнкам…
– Это болото, – прервал его хозяйственные мечты Вейо.
– Да ну?.. – изумился Николай.– Надо же, ни за что бы не подумал… Вейо, а вон, смотри, там же камень, прямо посреди этого луга, посреди болота! Значит, там твёрдый грунт!
– Там чаруса, то есть, трясина, – коротко ответил Вейо, не останавливаясь.
– Трясина?.. А как же камень?
– А что – камень? Куда захотел, туда и улёгся.
Тут посыпались возмущённые вопросы от других путешественников:
– Как это – улёгся?..
– Что значит – захотел?..
Вейо пришлось остановиться, чтобы разъяснить.
– Мы, саами, верим, что всё вокруг нас – живое. В том числе и камни. Но мы никому не навязываем свою веру.
После этих слов он повернулся и направился дальше. Остальные молча последовали за ним, обдумывая странные слова саама.
Наконец спуск с горы был завершён. По всему, была уже глубокая ночь, которая, однако, здесь себя ничем не проявила. Разве что тени ложились длиннее от яркого, совсем не закатного, солнца.
– Ставим палатки, ужинаем и отдыхаем, – приказал Вейо. – Не вздумайте куда-либо отправиться без меня. Здесь вокруг – сплошь гиблые места, болота и топи, жилья никакого поблизости нет, так что никто не придёт на помощь, если вздумаете самовольничать. Завтра я поищу брод к озеру.
– Как это – поищешь? – удивилась Марта, бывшая учительница. – Ты же самый опытный проводник. Разве ты не знаешь, где брод? Или забыл?
– Всё меняется, – пожал плечами Вейо, – в лесах возникают непролазные завалы из деревьев, озёра превращаются в болота, тропы зарастают мхом, лишайником и кустарниками…
– Какая умница – природа! – восхитилась Анна Ильинична, бывший инженер-мостостроитель. – Правильно: нельзя ждать милостей от человека…
– Нужно брать их силой, – захохотал Владимир. Когда-то он входил в сборную института по классической борьбе.
Так, с веселыми шутками, они занялись привычными делами по обустройству лагеря и приготовлению еды.
После ужина старички-туристы, негромко переговариваясь, продолжили сидеть у затухающего костра. Николай, склонившись к огню, подбросил в него несколько тощих сухих веточек, и в этот момент вдруг заметил боковым зрением нечто необычное. Он повернул голову влево и замер от удивления: в самом центре болота, прямо за камнем, виднелся какой-то свет.
– Эй, смотрите! Что это?..
– Где?..
– Да вон там, прямо в трясине!
Взоры его товарищей устремились в ту сторону, но это не принесло ясности.
– Костёр?.. На болоте?
– Какой же это костёр… Наверное, болотные огни.
– Надо же… Никогда такого не видела…
Тем временем свет мгновенно угас, а затем – тут у присутствующих, что называется, глаза на лоб полезли от удивления: из-за камня появились двое – мужчина и ребёнок. Ничуть не боясь трясины, они направились через болото, наискосок. По пути ребёнок прыгал по кочкам и, кажется, собирал ягоды.
– Вейо! Эй, Вейо, посмотри туда! – крикнул Николай проводнику, сидевшему поодаль, и указал на странное семейство.
В прозрачном воздухе его окрик распространился далеко, и те двое, услышав его голос, разом обернулись. Мужчина и ребёнок посмотрели в сторону туристов, затем торопливо вернулись к большому камню и, зайдя за него, исчезли. Во всяком случае, сколько не вглядывались в ту сторону старички, больше никого не увидели.
– Наверное, местные жители, – предположил кто-то из женщин.
– Ага, за клюквой на болото пришли…
– Но как же они так легко шагали по нему? Там же трясина…
– Видимо, местным жителям известна каждая кочка на болоте. Только вот куда же они делись?
– Да! И что же это за свет был? Оптический эффект?.. А, Вейо?
Тот повёл себя немного странно: явно не желая отвечать, тихо пробормотал что-то себе под нос на незнакомом, не иначе, своём, саамском языке.
Николай повторил свой вопрос, уточняя:
– Вейо, ты говоришь, что вокруг болота и топи, и никакого жилья. А как же тот мужик, да ещё и с ребёнком? Откуда они здесь взялись?
– Откуда, откуда, – нехотя проворчал проводник, – да тебе просто привиделось.
– Вот уж нет! – поддержали Николая остальные.
– Мы тоже их видели!
– Действительно, Вейо, откуда здесь, в глуши, люди?
– Люди или чудь – нас это не касается, – Вейо явно не желал развивать эту тему.
– Что?.. Чудь?.. Настоящая?.. – снова посыпались вопросы.
– Кто-кто? – переспросила Неля Ивановна, бывшая швея-вышивальщица, победитель множества соревнований по профессии, никогда не слышавшая слова «чудь».
– Чудь – это эпический персонаж северного фольклора, – объяснила Марта, – то есть, сказочные жители, ушедшие от притеснений под землю.
– Но ведь тот мужик, с ребёнком, были самые настоящие, – недоуменно проговорила Неля Ивановна.
– Вот именно. Шуток не понимаете. Наверное, это какие-то экстремалы, подобные вам. Уселись там за камнем, костер развели и отдыхают…
Следующий день оказался знаменателен тем, что Вейо потратил всю его первую половину на разыскивание брода среди коварных болотных кочек. Притихшим туристам оставалось только наблюдать за его упорными поисками. Наконец, усердие проводника было вознаграждено успехом, и группа туристов с большой осторожностью переправилась к озеру, обойдя далеко стороной чарусу со странным камнем. Бодрящиеся доселе бабушки в изнеможении попадали прямо на голые камни на берегу.
– Ну наконец-то!
– Я уже думала, а не вернуться ли нам обратно…
– Да вы что, девочки! Только вперёд, в Ирий!
– А я, – подал голос Николай, – всё время думал – как же здесь, прямо по болоту, вчера разгуливал тот мужик с дитём?
– Хватит уже об этом! – резко оборвал его Вейо. – Не вспоминайте к ночи.
– А что – нечистая сила, что ли? – хохотнул тот.
– Нечистая или нет, да только уважения к себе требует. Уважайте местные обычаи, если не хотите неприятностей.
Неля Ивановна подняла голову.
– Вейо, расскажи об этом. Мы ведь ничего не знаем о местных обычаях.
Видно было, что проводнику вовсе не улыбалось трогать эту тему, но он пересилил себя и неохотно произнёс:
– Здешние жители утверждают, что под землёй живут страшные колдуны, владеющие кевве – силой камня, и гневить их нельзя ни в коем случае.
– Вейо, ты же, вроде, в университете учился? – иронично спросил Николай.
– Да, вместе со мной, – только я – на филфаке, а он – на географическом, – подтвердила Марта, а затем добавила невинным голосом: – Помнишь, Вейо, мы с тобой в читалке вместе рефераты по атеизму писали?
– Знаете что, – внезапно рассердился проводник, – вот я оставлю здесь вас одних, таких умных и современных, и посмотрю, как научные познания помогут вам вернуться обратно без потерь!
– Всё, всё, мы молчим, Вейо! – всполошились бабушки.
– Не вздумай нас бросать!
– Мы же без тебя пропадём!
Больше они не делали попыток разговора на эту тему. Во всяком случае, в присутствии проводника.
Вскоре поход завершился, и все разъехались по своим городам и весям. О странном происшествии они вспоминали лишь изредка – с подружками, за вечерним чаем с пирожками.
Глава 5
Вьокко хлопотала над ставшей теперь ей непривычной стряпнёй. Она нашла муку, замесила тесто и, тонко раскатав, запекла его с грибами. Затем насыпала в туески и выставила на стол бруснику, клюкву и морошку. Пойманную же утром рыбу Юхани разделал и сварил сам – Вьокко отказалась это делать. Теперь она даже представить себе не могла, как можно убить и съесть живое существо. Пища жителей Подземного Мира была полностью из растений: грибов, ягод, плодов и водорослей. Специальные рабочие перерабатывали их, затем упаковывали и мгновенно доставляли жителям их заказы, так что работникам других профессий не нужно было отвлекаться на трудоёмкие процессы приготовления пищи. Тем более, что кулинарные изыски, равно как и чревоугодие, были чужды жителям Подземного Мира.
Ульяс с дочерью подошли к скромной лесной избушке, спрятанной под пологом леса. Тария с непреходящим восторгом разглядывала всё вокруг – этот Верхний Мир был такой невероятный, просто сказочный!.. Увидев Вьокко, Тария бросилась к ней.
– Мамочка, как здесь здорово! Я видела птиц! И ещё…
– Дочь, поздоровайся с дедушкой, – остановила её мать.
Она подвела Тарию к поваленной ели, на которой девочка увидела сидящего седого старика в непривычной одежде. Некоторое время они с интересом разглядывали друг друга.
– Вот, отец, это и есть Тария, – представила мать.
– Как же ты похожа на свою бабушку Ирене, дитя, – вздохнул тот.
Девочка бесхитростно обняла его.
– Дедушка, я так рада, что мама с папой взяли меня с собой, и что мы с тобой наконец-то увиделись!
Душа старого нойда, замерзшая от многолетней суровой жизни, растаяла. Юхани обнял свою внучку и, вдыхая запах её волос, часто заморгал, пытаясь унять непрошеные слёзы.
Вскоре наступило время обеда, во время которого Тария, как и её родители, отказалась от рыбы, но с огромным интересом приступила к ягодам: сначала понюхала их, затем, длинно высунув язык, попробовала на вкус, и только после этого стала смаковать. Юхани с интересом наблюдал за её ухищрениями, а потом спросил:
– Ты что же, внучка, никогда ягод не пробовала?
– Этих – нет. У нас, в Подземном Мире такие не растут.
– Где-где? – уставился на неё Юхани. – В каком таком подземном мире?
– В обыкновенном, – пожала та плечами. – У нас там всё просто и понятно, не то, что у вас здесь, наверху.
Юхани изумлённо вскинул глаза на дочь.
– Что это она говорит, Вьокко?
Та переглянулась с мужем и виновато произнесла:
– Отец… Ты ведь понимаешь, что я ушла за мужем в другой Мир…
– Постой, постой… Уж не хочешь ли ты сказать, что…
Старый нойд вскинул глаза сначала на Ульяса, сидевшего подле дочери, затем перевёл взгляд на внучку.
– Это что же… Твой муж – из рода сирти?.. И она, значит, внучка моя, тоже – сирти?
Вьокко и Ульяс, молча и настороженно наблюдавшие за ним, кивнули.
– Вот, значит, оно как… – Юхани покачал головой.
Наступила напряженная пауза.
– А что здесь такого? – прервал её звонкий, по-детски, непосредственный, голосок Тарии. – Ну да, мы – сирти, подземные жители. Дедушка, а хочешь – пойдём с нами, будешь жить в нашем доме. Правда, ма?
Юхани обмяк и ласково погладил её льняную голову.
– Нет уж, дорогая внучка, не с вами я уйду, меня Ирене заждалась… Что ж, дети мои, раз уж так оно вышло. Вы-то хоть счастливы?
– Да, – одновременно ответили дочь и зять.
– Вот это главное, – покивал старик головой, – вот и хорошо. Так я и скажу Ирене.
Обстановка разрядилась, и, когда Вьокко изъявила желание пройтись с мужем по родным местам, старик согласно покивал головой, Тария же заявила:
– А я хочу побыть с дедушкой.
Видимо, им было о чём поговорить – всё то время, пока дочь убиралась, дед и внучка о чём-то увлечённо беседовали, и даже не заметили, как Вьокко с Ульясом ушли. Наконец Юхани тоже поднялся:
– Пойду, отдохну – что-то разморило меня… Смотри, внучка, не уходи никуда, а то заблудишься.
– Не волнуйся, дедушка, я никуда не уйду. Мне здесь очень нравится.
Оставив дедушку, Тария вышла из избы и с огромным интересом принялась рассматривать окружающий её неведомый мир. Какие здесь просторы!.. А людей вокруг не видно… Где же они живут?..
По еле заметной тропке Тария спустилась к ручью и присела возле него, заглядевшись в бегущие хрустальные воды. С высокой пихты спрыгнула белка, приблизилась к девочке, посмотрела на неё любопытными глазками-бусинками и без опаски прыгнула прямо в руки. Тария, хоть и не видела прежде ничего подобного, не испугалась.
Она ласково прижала зверька к себе и погладила его шёрстку. И сразу же увидела мысленные картинки: о добром дедушке, который угощает бельчонка орешками, о сестричках и братике бельчонка. В ответ девочка так же – мысленно показала свой мир и объяснила то, что она внучка доброго дедушки.
После этого бельчонок неожиданно показал следующую картинку: женщину в белых одеждах возле холмика с крестом. Дальше он высвободился из рук девочки и перепрыгнул через ручей, после чего остановился, ожидая свою новую знакомую. Тария без колебаний направилась за ним.
Миновав небольшую рощицу, девочка вслед за бельчонком вышла на полянку.
Женщину она увидела сразу – та сидела на большом валуне возле огромной ели и смотрела прямо на девочку. Здесь же находился поросший густой травой холмик с потемневшим от времени крестом.