Берг закрыл дверь.
– Неожиданно, – проговорил Динер, – Клаус – и здесь?
– Почему бы нет? – пожал плечами Берг. – Он может появиться где угодно и когда угодно.
– Слушай, а где он служит?
– Этого я не знаю. Но, судя по обрывкам разговоров, думаю, в Федеральной разведывательной службе.
– Тогда он лично знает Майера и Краузе?
– Наверное. Знает же он о лагере в Вертау.
– Но и он не имеет доступа к нему.
– А может, не хочет светиться. Такие лагеря строго засекречены, и если проявить к ним интерес, не имея доступа, это негативно скажется на судьбе любого, даже высокопоставленного человека из разведки.
– Ты прав. Ну, где там твой шнапс?
– Еще не раздумал выпить?
– Напротив, еще больше захотелось.
– Сейчас.
Берг достал бутылку, наполнил рюмку. Динер выпил, следом еще.
– Колбасок дать? – спросил Берг.
– Нет. Какой смысл пить, если тут же закусывать?
– Спорное утверждение. Без закуски пьют только алкоголики.
– Значит, я алкоголик. Ладно. Пойду.
– Промокнешь.
– Ничего, у меня в отеле есть накидка. Зайду, заберу.
– Ну, давай.
Берг проводил товарища.
Наутро, сразу же после завтрака, когда Берг собирался в свою фотостудию, раздался звонок телефона.
Он поднял трубку:
– Да?
– Это Клаус. Выезжай к фрау Линде. Скажешь, от меня, заберешь что надо, и вечером, с 19:00, ожидай. Я подъеду.
– Понял. Ганса предупредить?
– Не стоит. Пусть отдыхает.
– Выезжаю немедленно.
– Удачи.
Берг вырулил на своем «Фольксвагене» со двора на улицу, ведущую к выезду из города.
Расстояние в сто шестьдесят километров он преодолел за четыре часа. Мог бы проехать и быстрее, но сначала пришлось тащиться за колонной англичан, потом дважды его останавливала дорожная полиция. Остановки были пустяковые – проверка документов, – но время потерял.
В Штутгарт он въехал в 13:10. Пообедал в небольшом ресторанчике. В 14:10 подъехал к Оперному театру. Проехал две улицы, пока не вышел на Шаренштрассе. Поехал медленнее. Дом номер семь оказался за вторым перекрестком. Подъезды выходили на улицу.
Отто Берг припарковал автомобиль. По привычке осмотрелся – ничего странного и подозрительного не заметил.
Зашел в подъезд, поднялся на третий этаж. Дом был старый, постройки начала века, но по-своему красивый, как и остальные дома центральных улиц.
Вместо звонка висела старинная скоба. Повернув ее, агент усилил скрипучий звук.
И почти сразу же услышал приглушенный голос явно немолодой женщины:
– Кто там?
– Отто Берг, фрау Зейлер, я от Клауса.
Дверь открылась. Берг увидел женщину, кутающуюся в пуховый платок, хотя и на улице, и в доме было достаточно тепло.
– Добрый день, фрау Зейлер!
– Здравствуйте, герр Берг, проходите.
– Я ненадолго.
– Но не будете же вы стоять в подъезде, зайдите хотя бы в прихожую.
Берг зашел.
Зейлер коротко спросила:
– Письмо Куно?
– Да.
– Подождите.
Она ушла в гостиную. Берг присел на табурет. Прошло пять минут, десять, хозяйка квартиры не появлялась…
Берг окликнул:
– Фрау Зейлер?
– Извините, – донеслось из глубины, – память никудышной стала, вот ведь – положила письмо в секретер, а сейчас его нет.
– А к вам заходил кто-нибудь?
– Сегодня – нет. Вчера была соседка, но письмо в секретер я положила утром. А может, и не в секретер. Да где же оно?
– Вам помочь?
– Не надо, только еще больше запутаете. Я найду. Так, положила в секретер… Надо к доктору идти… Да! Я же его на кухню отнесла!
Наконец сестра Куно Зейлера вынесла письмо в коридор.
– Вы уж извините, что заставила ждать.
– Вы больны?
– Да, диабет.
– Я могу позвать доктора.
– Не надо, я это могу сделать и сама, но позже. Пока выпью лекарства и прилягу.
Берг забрал письмо:
– Вам точно не нужна помощь?
Женщина улыбнулась:
– Поверьте, если бы я в ней нуждалась, то попросила бы.
– Ну, тогда я поехал.
– Счастливого пути.
– До свидания.
Он вышел, хозяйка закрыла дверь.
Берг развернул на перекрестке автомобиль, повел его обратно в Атаванг. На обратном пути ему не встретились ни военные колонны, ни полицейские дорожной службы.
В 19:20, купив в магазинчике сосиски, хлеб и пиво, Берг вернулся домой.
Ровно в 19:00 раздался звонок в дверь. В прихожую, немного потеснив хозяина, вошел Клаус.
– Привет, Отто! Как съездил?
– Нормально. Привез письмо.
– Ты ужинал?
– Да, перекусил недавно.
– А я думал пригласить тебя в кафе.
– У меня остались сосиски. Отварить?
– Отвари. И сделай, пожалуйста, кофе.
– У меня есть пиво. Шнапс.
– Спиртного не буду. Дай письмо, я поработаю с ним.
Берг передал письмо разведчику, а сам прошел на кухню.
Клаус достал из портфеля, принесенного с собой, небольшой флакон, ватный тампон, ластик. После непродолжительных манипуляций текст письма исчез, проступил другой. Клаус внимательно прочитал его, достал сигарету, зажигалку, поджег сначала письмо с конвертом, бросив горящую бумагу в пепельницу, потом прикурил сигарету.
Из кухни донеслось:
– Клаус! У меня все готово.
Разведчик прошел на кухню, сел за стол. Берг смотрел на него с немым вопросом.
– В лагере Вертау готовится отдельная специальная группа для организации кровавых провокаций в Венгрии, – сказал Клаус.
– Но это было известно.
– Нам было известно, что в лагере готовятся команды для дестабилизации обстановки в Будапеште и других крупных городах Венгерской Народной Республики, я же сказал об отдельной группе. Ее название «Фаркас», состав – шесть человек: офицеры и унтер-офицеры армии, воевавшей на стороне фашистской Германии, поручик Украинской повстанческой армии и женщина-снайпер. Командир группы – капитан. Возраст от тридцати двух до сорока одного года. Все имеют опыт боевых действий. Если заметил, среди венгров есть женщина Дуки Ланг – это жена одного из казненных соратников Райка. Характеризуются как жестокие и беспощадные. Ненавидят советскую власть. Для проверки этой группы и приезжали американцы. Проверку провели по особой программе. Зейлер акцентирует внимание, что банда «Фаркаса» отрабатывала приемы уничтожения танка Т-34 и бронетранспортера БТР-40. А что это значит, Отто?
Берг отреагировал:
– Это означает одно: они будут жечь технику – венгерскую, если армия и полиция примет сторону действующей власти, и советскую, когда та войдет в Будапешт.
– И делать это во время подавления «мирных студенческих» демонстраций. Раз проверку провели, значит, совсем скоро американцы начнут переброску диверсионных групп в Венгрию. Как это удобнее сделать?
– Из Германии в Австрию и далее в Венгрию. Русские войска из Австрии и Чехословакии вышли. Граница охраняется слабо. Возможен и воздушный путь, но здесь проблемы с авиацией советского особого корпуса в Венгрии, в состав которого входит истребительная авиационная дивизия. Самолеты частей дивизии быстро закроют небо над страной!
– Это смотря какой приказ они будут иметь и на каких самолетах американцы решат перебросить группы. Но в отношении «Фаркаса» я с тобой согласен, ее, скорее всего, перебросят через Австрию, так как действовать она должна отдельно.
– На то она и отдельная.
– Да, на то она и отдельная группа, – задумчиво проговорил советский разведчик. – Ладно. Нужные сведения у нас есть, дату, когда боевую группу бросят в Венгрию, узнаем. Этого не скрыть. Надеюсь, сотрудники безопасности выяснят и то, где она будет применяться. Сегодня я сброшу информацию в Центр. Дальше видно будет.
– Один вопрос, Клаус.
Разведчик улыбнулся:
– Хоть десять.
– Нет, у меня один, ну, может, два. Это по лагерю. Как мы узнаем, что «Фаркас» отправилась в Венгрию?
– Это, друг, извини, мое дело.
– Понял, в чужие дела не лезу.
– Они не чужие, просто не во все я могу тебя посвятить.
– Да, конечно. Ты бы не рисковал, приходя сюда. Я сам могу прийти, куда скажешь.
– Не беспокойся. Все нормально. Я знаю, что делаю.
– Хорошо. Еще кофе? Или, может, все-таки пива или шнапса?
– Нет, благодарю, на ночь пить какой смысл?
– Чтобы крепче спать.
– У меня хороший сон и без стимулятора. Пойду. Да, там в прихожей зонт, возвращаю.
– Мог бы и забрать.
– Для коллекции? – улыбнулся Клаус.
Он поднялся, прошел в прихожую.
– Вам с Динером – заниматься обычными делами. Понадобитесь – позвоню или зайду в студию. Надеюсь, негативы ты уничтожил?
– Конечно.
– До встречи.
Разведчик ушел. Берг закрыл за ним дверь, вернулся на кухню, подумал и выпил тридцать граммов шнапса. После чего лег спать.
На улице опять начался дождь.
Берг вздохнул:
– Осень.
И уснул крепким сном.
Глава третья
Полковник Алексей Петрович Шабаров вышел из кабинета начальника Первого Главного управления – ПГУ (разведка) генерал-майора Сахаровского. В приемной ему улыбнулась секретарь, сержант Елена Голубева.
– Досталось, Алексей Петрович?
– С чего ты взяла, Лена?
– Вид у вас невеселый.
– Без причины веселятся и смеются знаешь кто?
Женщина рассмеялась.
– Догадываюсь. Чаю не хотите? Генерал запросил, я приготовила. И вам хватит.
– Нет, благодарю. Ты не в курсе, венгерские товарищи еще не прибыли?
– Этот вопрос не ко мне.
– Почему же? Первым делом они должны явиться к Сахаровскому.
– Не было никого.
– А Григонько?
Секретарь взяла поднос, поставила на него стаканы в подстаканниках с рубинового цвета чаем:
– Прошу вас, Алексей Петрович, не выпытывайте у меня то, что должны узнать от других. Я к генералу.
– Счастливого пути.
Шабаров вышел в коридор, поднялся на шестой этаж, лифтом пользоваться не стал, решил размяться.
Там зашел в свой кабинет заместителя начальника Управления нелегальной разведки, возглавляемого генерал-майором Коротковым. Присел за стол.
Время подходило к обеду, но в столовую полковник идти не собирался. Взял из дома бутерброды и термос с чаем.
Через минуту в дверь постучали.
– Да, – отозвался Шабаров.
В кабинет вошел рослый мужчина в штатском костюме, который не скрывал военной выправки.
– Добрый день, Алексей Петрович.
– Григорий Федорович, добрый день, ждал.
– Извините, задержался, самолету из-за метеоусловий пришлось садиться на военном аэродроме.
– Главное – приземлились.
– Это да.
Мужчина в штатском, представитель КГБ в Венгерской Народной Республике полковник Григонько, присел на стул за столом-приставкой.
– Ну и как тут Москва? – спросил он.
– Москва стоит, что ей будет, а вот как дела в Венгрии? Да, вы у Сахаровского или Короткова были?
– Нет, сразу сюда, к вам. К начальнику еще успею, у секретаря все одно командировочное придется отмечать.
– Понятно. Чаю?
– Можно.
– А может, в столовую пройдем, пообедаем?
– Вы как хотите, я перекусил с летунами. У них хорошая столовая.
– У меня с собой есть что перекусить. Значит, чаю?
– Да.
– Вы не видели, помощник мой на месте?
– На месте.
– Я заходил, не было. Хорошо.
Шабаров снял трубку телефона внутренней связи.
Ему ответили:
– Да, товарищ полковник?
– Валентин, завари чаю на две персоны, да покрепче.
– Сделаю.
Шабаров положил трубку, взглянул на Григонько:
– Ну что, оставим официальность?
– Это ты с чего-то на «вы» меня встретил.
– Ладно, рассказывай, что там в Венгрии?
– А то ты не знаешь!
– Знаю, – усмехнулся Шабаров, – но – только из отчетов и сводок, что поступают от аналитиков. Мне же нужны сведения, так сказать, из первых уст.
– Напряженная обстановка, Алексей. По-моему, мы принижаем масштабы возможных забастовок и беспорядков, по крайней мере в Будапеште.
– Принижаем? – переспросил Шабаров. – Почему ты так считаешь?
– Не далее как вчера, шестнадцатого числа, состоялось сборище студентов Университета в Сегеде. Административном центре медье – области по-нашему – Чонград, что в ста шестидесяти километрах к юго-востоку от Будапешта. Естественно, собрались не все студенты и преподаватели, но значительная их часть. Так вот, эта часть студентов заявила о выходе из «Демократического Союза молодежи» – это у них как наш комсомол – и возродила «Союз студентов венгерских университетов и академий», распущенный сразу после войны правительством республики. А Сегеда – третий по величине город Венгрии, в нем проживает более ста шестидесяти тысяч человек. Университет основан еще в конце прошлого века, точнее в 1872 году, и студенты там более чем активны. Мало того что они поднялись против власти, иначе их действия расценить невозможно, так они еще направили обращение в другие учебные заведения. Насколько мне известно, их поддерживали студенты Университета строительной промышленности, а это уже Будапешт. И там в ближайшее время планируются такие же, а может, и более масштабные сборища, чем в Сегеде.
Валентин принес два стакана черного чая.
Как только он ушел, Шабаров сказал:
– Но массовые выступления студентов по всей стране начались еще в середине сентября. Это привело к тому, что Особый корпус был переведен в повышенную боевую готовность. На военных аэродромах Каунаса и Вильнюса размещен 108-й парашютно-десантный полк 7-й гвардейской десантной дивизии. Самое крупное выступление было в октябре при перезахоронении останков Райка и его товарищей. Но все прошло без эксцессов. И войска, по плану операции «Волна», не пришлось применять. Может быть, и дальше все будет продолжаться в том же духе, пока наши венгерские коллеги и армия с полицией не успокоят ситуацию?
Григонько отпил пару глотков обжигающего напитка:
– Нет, Алексей Петрович, не успокоят.
– Почему?
– Ты не в курсе, как сложившуюся обстановку охарактеризовал наш посол в Венгрии Юрий Андропов?
– В курсе. Андропов считает, что близится решающая схватка за власть и все будет решаться не за столом переговоров, а на улице. Манифестация шестого числа носила явно антиправительственный характер. Все это нам известно, но что смогут студенты, часть трудящихся, интеллигенция и даже армия и полиция против советских войск? Две гвардейские механизированные дивизии Особого корпуса разнесут в клочья любой мятеж.
Григонько кивнул:
– Согласен, в итоге восстание будет подавлено. Вопрос в другом: какой ценой?
– Ну, как говорится, мы за ценой не постоим.
Раздался звонок телефона внутренней связи.
– Извини, Григорий Федорович. – Полковник Шабаров поднял трубку: – Слушаю… Пусть зайдет.
Вошел капитан, положил на стол лист с печатным текстом, козырнул:
– Разрешите идти?
– За получение документа расписаться не надо?
– Такого приказа я не получал.
– Хорошо, иди.
Офицер четко повернулся и вышел из кабинета.
– Что это? – спросил Григонько, указывая на лист. – Если, конечно, не секрет?
– Подожди, Григорий Федорович, это донесение нашего агента в Венгрии.
– Понятно.
Григонько поднял стакан, Шабаров начал внимательно читать документ.
Прочитав, снял очки, посмотрел на представителя КГБ в Венгрии:
– Похоже, Юрий Владимирович прав.
– Плохие новости?
– Как сказать… Агент сообщает об усиленной подготовке диверсионных групп в одном из лагерей в ФРГ, конкретно у деревни Вертау, что возле города Атаванг в Баварии. Групп для переброски в Венгрию. Агент упоминает подразделение «Фаркас», которое недавно инспектировали сотрудники ЦРУ. Группа готовится для провокационных действий во время демонстраций, митингов, для уничтожения советской техники, судя по стрельбам, и для обстрела наших военнослужащих.