Импульс боли и мести (сборник) - Суслин Дмитрий Юрьевич 9 стр.


– Я так не думаю, – сказал гневно Ник и сразу оторвал ему единственную руку.

– Говори, где! – прошипел Скейч.

– Ладно! В лаборатории. На верхнем этаже, – злобно выдавил из последних сил робот.

Сыщики пошли в каменное здание, оставив поверженного робота лежать. Они верили, что еще можно спасти Джерри и профессора. Жалко только, что капитан погиб, но он погиб героической смертью за родную планету. Поэтому после войны они надеялись похоронить его с почестями. Они осмотрели поле битвы, увидев много мертвых тел и разорванных пришельцев. Они убедились, что теперь тайные агенты противника стали сильнее и быстрее, и убить их воины могли уже с большим трудом, даже в Импульсе. Я уже не говорю о реальном мире, где те просто не дадут им ничего сделать.

– Убейте ее немедленно и профессора тоже! – заорал Тибериан и поднял голову.

Воины вошли в расстрелянное здание, где повсюду лежали изрешеченные тела противника, а все было заляпано липкой кровью. Запах здесь стоял зловонный и отвратительный, и воинов немного скривило и сморщило. Сыщики без особых проблем нашли лабораторию, расстреляв по пути всех, и вошли туда.

Лаборатория была небольшая, но довольно просторная комната с кучей разной аппаратуры и новейшей электроникой. Комната была хорошо освещена, и было прекрасно видно, что процесс здесь идет полным ходом. Сыщики увидели еще колбы с химикатами и разное оружие в лаборатории. Там были люди в белых халатах, похожие на врачей. Они удивились, увидев посторонних людей в здании, но у них не было оружия. Это были доктора и ученые, которых использовали в своих целях пришельцы.

– Стоять всем живо! Ни с места, твари! Где Лао и Джерри? – агрессивно крикнул Ник.

– Они в комнате пыток. Там идет превращение. Туда нельзя входить, – испуганно ответил один из докторов, глядя на свирепых незнакомцев с направленными пушками.

– Плевать. Лечь на пол всем быстро! Ник, посмотри за ними! – закричал Скейч.

Сам Скейч вышиб дверь в другую комнату. Эта комната тоже была просторная. Была больше похоже на хирургическое помещение с разными пыточными инструментами, где стоял запах смерти. Там на креслах сидели Джерри и Лао. Они были привязаны к креслам ремнями. У Джерри был залеплен рот пластырем, а Лао был без сознания. Джерри замычала, увидев Скейча. Она была в сознании, но сил у нее почти не было. Ее глаза пытались что-то сказать ее возлюбленному, и в них он увидел мольбу о помощи. Появилась старая знакомая сыщиков Энджи Квестон.

– Что вы сделали с Лао, твари? – грозно спросил ее Скейч, увидев знакомую девицу.

– Теперь он наш, – ответила с насмешкой Энджи, – вы окружены. Пути отсюда нет. Здесь вы и умрете. У меня много людей. Всех вам не убить.

– Говоришь, что Лао ваш. Хрен вам, паршивцы! Сегодня мы в отличной форме, – ответил уверенно Скейч и вытащил пулемет.

Предательница в военной форме дала знак рукой своим людям. Люди Энджи, которые появились из всех мест сразу, открыли сильный огонь, но Скейч увернулся от летящих пуль и в прыжке открыл ответный огонь по людям, которые стали летать. Появился Ник с пулеметом и начал сшибать врага, но сильные взрывы отбросили братьев к стене. Они через приборы продолжали обстреливать врага, периодически прыгая с места на места и уклоняясь от пуль.

– Подготовьте Лао быстро! Покажем им высший класс! – сурово приказала Энджи.

Приборы взорвались, полетели осколки. Это больно ударило воинов, и они отлетели к глухой стене. Появился Лао, держа два мощных пулемета. Сыщики получили легкие ранения, их засыпало обломками. Пробирки взорвались, и гадкая жижа заполнила всю комнату. Сыщики почувствовали спертый воздух и какую-то гадость, поэтому на время потеряли врага из вида. Они вышибли стекло и влетели в соседнее помещение, где Лао бесцеремонно продолжал все крушить.

– Стой, Лао, что ты делаешь? Это мы, воины Земли, остановись! – дико закричал Скейч.

– Хватит, Лао! Они уже наши. Достать их! – командовала крутым профессором Энджи.

Воины отлетели к расписной стене после мощных взрывов. Джек Лао, подойдя к лежащим сыщикам, схватил воинов за шкирку и кинул на плиточный пол. Сыщики болезненно ударились об твердый пол головами. Они не могли никак поверить, что их наставник профессор стал роботом. Это было ужасное открытие, ведь теперь его было не спасти. Братья боялись потерять Джерри, которая тоже должна была стать роботом. Они не понимали, каким образом пришельцам удалось найти ключи к их ДНК и использовать их в своих коварных целях.

– Видите, друзья, это будущее! Мы делаем роботов. Связать их! – приказала Энджи.

Но сыщики отбросили всех и мощно врезали профессору в грудь кулаками, но продуманный удар никак не подействовал. Робот отбросил их к стене просто, даже не сдвинувшись с места. Сыщики только потерли свои красные руки и ощутили сильную боль, потому что на роботе была мощная броня. Киборг был силен, и братья никак не могли справиться с ним. Они пытались нащупать его слабое место, но пока эта новая модель человека-робота была неуязвимой.

– Стреляй, Скейч! – крикнул Ник.

Пули отскакивали от Лао. Робот прошиб бетонную стену, но сыщики еще раз ударили в живот кулаками и сзади по голове, но бесполезно. Робот кинул их в ядовитые химикаты, и воинов вырвало. Химикаты на них почти не действовали, воины были защищены от их воздействия. Сыщики стали бросать в робота химикаты и приборы, не видя другого выхода. Без оружия они не могли победить его. Даже энергия его не брала. Ник в прыжке врезал ему в грудь и зацепил за ноги. Робот пошатнулся.

А Энджи в это время вошла в операционную комнату Джерри и плотно закрыла дверь. Комната уже была очищена от грязного вещества, и Джерри ничуть не пострадала. Да она и не могла умереть, так как тоже имела особую защиту от химикатов. Подруга братьев знала, что ждет ее, но она знала также, что так просто пришельцы не смогут слепить с помощью нее робота, точную копию ее. Пришельцы намеревались с помощью роботов добыть Синий Рубин, ведь им пока не удалось найти этот священный камень. Воины ловко укрыли его, и пришельцы не могли отыскать камень.

– Такой ты будешь скоро, милая, – издевательски улыбнулась ей Энджи.

Джерри в ответ глухо замычала и стала отчаянно вырываться. Энджи потянулась к прибору, но тут появился настоящий профессор со связанными руками и сбил ее с ног. Он головой врезал Энджи и отбросил ее к стене. Она выхватила пистолет, но пуля попала в кресло Джерри. Лао ногами врезал ей в живот и в челюсть. Энджи вышибла дверь и упала туда.

Глава 13. Первая победа

Энджи встала и подняла пистолет. Она выстрелила, и пуля пробила Лао грудь. Тот ахнул и упал на пол. Пришельцы делали роботов по подобию людей, прочитав их память и взяв их жизненно важные органы. Эти органы они вставляли в железный каркас, а сверху покрывали все кожей. Прочитав память жертв, роботы станут ими и смогут без проблем найти камень силы, ведь их никто не сможет заподозрить.

– Игра окончена, Лао. Жаль, что ты не стала роботом, Джерри, – хитро сказала Энджи и навела на нее пистолет, но тут дверь вылетает.

В нее вваливается продвинутый робот, который попадает прямо на пульт. Это братья смогли найти оружие и врезать ему по полной программе. Ток стал пробивать его. Удары тока были настолько сильны, что вывели из строя киборга, уничтожив его память и вообще мозг. Теперь робот был надолго выведен из строя. Это была небольшая победа сыщиков. Ворвались сыщики с автоматами сразу после сбитого робота.

– Энджи, ты не уйдешь! – сказал твердо Скейч и открыл по ней огонь из автомата.

Она разбила стеклянную дверь, но Ник схватил ее и кинул на пол. Лао, истекая кровью, выстрелил в нее. Пуля пробила ей руку, Ник врезал ей в челюсть, а Скейч ударил в грудь. Она отлетела на осколки от мощных ударов. Сыщики были так рады, что профессор был жив и не стал роботом. Они уже боялись, что робот был сделан из него, но он был просто его копией, но только не человеческой, а железной.

– Лао, как ты себя чувствуешь? – спросил взволнованно Скейч, подбежав к нему.

– Нормально. Вы молодцы, ребята. Пуля прошла насквозь, – ответил радостно Джек.

– Нет, все плохо для вас, – яростно прошипела Энджи и схватила Джерри.

Она отвязала ее от откидного кресла и приставила к ней пистолет, хитро улыбаясь и смотря с дикой ненавистью и презрением на воинов. Психопатка не могла позволить сыщикам завладеть Джерри, ведь та была выбрана для Императора. Она понимала, что другого выхода отсюда нет, но план к отступлению у нее был уже готов, а ее коллеги уже были поблизости. Они уже прибыли и направляются ей на помощь.

– Брось его, Энджи, быстро! – приказал Скейч, надеясь обмануть ее.

– Сейчас сюда прибудут Дядя Юра с войском и Элли, – торжествующе заявила она.

– Она жива? – слегка удивился Ник.

– Да, она, как и я, бессмертна. Мы – боги миров! – высокомерно произнесла Энджи.

– Вы никакие не боги, а просто паршивые тираны и ублюдки! – грубо отрезал Скейч.

– Для вас мы тираны. Земля скоро умрет в любом случае, ведь камень уже почти наш, хоть вы и разделили его. Вам не спрятать его от нас, а вашу защиту мы пробьем. Наш город вам не разбить, – презрительно усмехнулась маньячка.

– Что будешь делать? Лучше отпусти Джерри и сдайся нам! – приказал Ник.

– Она пойдет со мной, – уверенно решила Энджи и хладнокровно выстрелила в сыщиков.

Они отлетели к бетонной стене прямо на побитые стекла. Полилась кровь. Лао привстал и поднял пушку, но Энджи ранила его в руку, и он выпустил пистолет. Братья подняли головы и потеряли сознание. Лао тоже отключился. Это было еще одно поражение Земли, ведь враг оказался проворнее и хитрее. Сыщики понимали, что пока они могут держать вход в реальный мир, ведь камень был все-таки не у пришельцев. Они это поняли. Сами воины не могли понять ничего, ведь камня не было в хранилище. Его кто-то оттуда убрал. Да и вообще хранитель почему-то не появляется, хотя уже должен быть. Может, он предусмотрел это и убрал, – думали братья, – но где же он тогда и почему их бросил? Вопросы мучили воинов.

– Вы обычные люди. Вас бросили тут одних, – ехидно усмехнулась Энджи, а потом добавила уже в рацию, – Юра, где вы? Пришлите сюда Элли! У нас проблема. Тибериан мертв.

Появились Элли и Дядя Юра в защитных костюмах с оружием. Юра был роботом с маленькой козлиной бородкой и с проводами сзади на голове. У него была лысина, а лицо казалось суровым. Он был киборгом, так как внутри у него был железный корпус, а сверху человеческая кожа. Про его коллегу вы уже знаете. Она была могущественным мутантом.

– Дура ты, Энджи. Пошли быстрее! Тащи ее сюда. Взрыв через две минуты, – приказал Юра.

– Пока, воины Земли, еще увидимся, – усмехнулась Элли напоследок, – я буду ждать вас.

Они сели в машину и уехали. База взлетела на воздух, а сыщики куда-то вдруг провалились. Они почувствовали, что летят куда-то в темную пустоту, у которой не видно было конца. Их глаза уже не могли ничего видеть, но их сознание это прекрасно чувствовало. Сыщики знали, что они не умерли, ведь все еще чувствовали свое непрерывное дыхание и учащенное биение сердца, но было ощущение, что душа уже отделилась от тела и летит в другой мир. Они надеялись, что смогут вернуться назад из другого мира, в котором, как им казалось, их ждет Рай и сам Господь с милыми ангелами. Прыжок в темноту длился совсем недолго, скоро они вообще отключились и больше ничего не помнили.

Глава 14. Центр сопротивления

Очнулись они в совсем незнакомом месте. Они никогда не видели его. Это было явно под землей, но это не было другим миром, как им казалось. Сыщики лежали на кроватях и чувствовали себя слабыми и больными. Они думали, что попали в реальный мир, но необходимо было в этом убедиться. Открылась дверь, и появились военные люди с оружием и серьезными лицами.

– Прошу вас следовать за нами, – бесстрастно попросил их один незнакомый человек.

Люди посадили их в просторный лифт, а затем ввели в большую, хорошо освещенную комнату. Там стояли удобные столы и стулья. Атмосфера была немного угнетающей, но все-таки помещение было комфортное и уютное. Было чем-то похоже на совещательную комнату. Напротив них в кресле сидел человек в капюшоне и плаще. Рядом с ним по кругу сидели другие люди тоже в капюшонах и темных плащах. Человек в центре жестом попросил их сесть, и сыщики повиновались ему, почувствовав силу.

– Вы удивлены, друзья. Вам кажется, что вы дома, будете распивать и валяться в кроватях, но это только иллюзия. Сейчас вы не в Импульсе, ведь вы там были. Пока я владею Рубином, могу еще контролировать портал между виртуальным миром и земным, но Импульс начинает рушиться за счет сокрушительного оружия. Вы находитесь в реальном мире, товарищи. То, что вы видите перед своими глазами, подземная база, город. Она была создана давно, просто мы ее не использовали. Теперь пришло время. Вы спросите – зачем? Я все объясню, – начал говорить человек.

– Во-первых, позвольте представиться. Я Тайгарол, создатель магической долины смерти и камня Синий Рубин, который положил конец магической войне. Я ваш учитель, дорогие воины. Думаю, теперь вы узнаете меня. Я вынужден был разделить Синий Рубин на несколько камней, ведь часть из них была похищена пришельцами. С их помощью они обрели такую силу и мощь, и они желают собрать все камни воедино. Так они смогут попасть в наш мир и уничтожить нас. Я создал несколько камней, чтобы подготовить вас к уничтожению города Юпитер под названием «Радиация». Что такое радиация – спросите вы. Да вы и сами знаете. Все кажется просто на первый взгляд. Это заражение после использования оружия массового поражения, – продолжал говорить великий хранитель, скинув большой капюшон, чтобы показаться воинам.

Воины и их мудрый учитель профессор широко открыли глаза от удивления, этого знаменательного события они давно ждали. Перед ними сидел главный хранитель собственной персоной, который вернулся из долгих скитаний. Теперь он, как и его помощники, не могли вернуться обратно в Рай, ведь им пришлось пожертвовать ради Земли своими боевыми крыльями. Теперь они стали людьми, но магические способности у них остались. Хранитель не изменился, и воины разглядывали его с радостью, гадая, кто сидит рядом с ним.

– Чушь. Радиация – это не только заражение, это излучение. Юпитер изобрел мощнейшие излучения, которые скоро поразят Землю. После поражения планета перестанет существовать. Эта радиация названа «магическое заклинание». Оно поражает все, к чему прикасается, и одним махом убивает половину людей. Вы это уже видели. Прямо как химическое оружие. Народ травится, вы думаете? Нет, люди сжигаются изнутри лучами, которые раздирают и убивают все их органы. Это все случиться скоро с нашим миром, если это не остановить. Разрушая Импульс, они пробивают дорогу в реальность. Вам повезло, что вы однажды спаслись. Пришельцы сильно ослабили вас. Радиацией, которая включает в себя не только газы, но и излучения, нельзя дышать, но если ее много, то люди задыхаются и становятся пораженными, – рассказывал хранитель камня.

– Ведь мы тебя знаем, Тайгарол. Ты спас нас в магической войне, и мы давно ждали встречи с тобой, – вспомнил давнее время Скейч.

– Да, я знаю. Вы передо мной в долгу. Как вы поняли, мы здесь в безопасности. Юпитер об этом городе не знает, но скоро его агенты смогут узнать о нашем убежище, – объяснил воин.

– Мы же не будем сидеть здесь, пока Юпитер не уничтожит Импульс и прорвется в наш мир. Это же безумие, – сказал Ник.

– Нет, мы и не сможем. Лучи радиации проходят сквозь землю, но только на маленькое расстояние. Поэтому могут быть маленькие землетрясения, и нас может засыпать. Еще объясню одно. Если бы не я и мой город, то вы бы взорвались в больнице, на которую вы напали. С помощью силы я перенес вас в реальный мир, тем самым спасая вас от смерти. Правильный был шаг, но непродуманный, – пояснил хранитель.

– У них погибло много народу, – недовольно вмешался Лао, – и почему я понятия не имел ничего про город, ведь должен был знать?

Назад Дальше