Сокровища скифов - Велесов Олег


Она – женщина. Шикарная женщина. Стройная блондинка в туфельках на высоких каблуках, совсем не похожая на людей своей профессии. Овальное личико с ямочками на щеках, золотистые локоны. Взгляд ясный, умный и немножечко надменный. Нос прямой, гордый, по-настоящему королевский. Узкое облегающее платье цвета свежей сирени подчёркивает идеальные формы: небольшую грудь, крутые бёдра, длинные загорелые ноги. Одним словом глянцевая обложка модного журнала только в натуральную величину и живая.

Я… Таких как я полным полно в каждом населённом пункте нашей необъятной родины. Мне под сорок, рост выше среднего, слегка полноват, в меру волосат, не то чтобы очень умён, но и не глуп, образование на лбу – все десять классов вечерней школы. Одет нормально, как все, чья заработная плата не превышает социальную корзину. Встречные девушки при виде меня в сторону не шарахаются, но и на шею не прыгают. В общем, среднестатистический ничем не выдающийся мужчина.

Почему она выбрала меня? Не знаю. Просто подошла и сказала, что я именно тот, кто ей нужен. Сначала я не поверил, но когда она сказала, что я создаю впечатление порядочного человека, человека, которому можно доверять, я согласился. Согласился не потому, что она была права, а потому, что других предложений на текущий момент у меня не было.

Я смотрел на неё, а она стояла, вся такая воздушная и не досягаемая, и пролетающие по проспекту автомобили обдавали её вредными выхлопными газами. Мне захотелось тут же взять её за руку и отвести подальше от дороги, под сень облезлого тополя, где торговала первыми летними цветами толстая бабушка в белом платочке, но я не осмелился. Я влюбился в неё с первого взгляда, едва заметил среди волнующейся на остановке толпы, и потому боялся не только прикоснутся к ней, но даже заглянуть в светло-голубые влекущие глаза, слегка прикрытые чёрными густыми ресницами. Я скромно потупил взор, как нашкодивший школьник, и переминался с ноги на ногу. К счастью, она сама взяла меня под руку (отчего я взмок, словно целый день бежал по пустыне) и отвела под тот самый тополь.

– Вы действительно согласны? – переспросила она своим бархатным голосом, и я снова закивал головой, подтверждая только что данное слово.

Тут у читателя может возникнуть мнение, что я недалёкая трусливая посредственность и что любая понравившаяся женщина может мной полы тереть. Отнюдь! Я очень смелый и решительный человек с большим чувством гордости и тягой к сепаратизму. Просто эта блондинка произвела на меня такое сильное впечатление, что я пока не мог собрать в кулак всю свою могучую волю и противостоять её колдовским чарам. Но я смогу, я обещаю, и уж тогда!..

– Хорошо, – подвела она итог нашему соглашению. – Идите за мной.

Ушли мы не далеко. Любовь всей моей жизни оказалась не местной, она жила в гостинице, находившейся в пяти минутах ходьбы от той остановки, где мы познакомились. Моложавый портье с завистью и подозрением осмотрел меня с ног до головы, однако не нашёл ни одного мало-мальски подходящего повода придраться. Я всегда говорю, что докопаться можно и до столба – не там стоит, но портье, по всей видимости, этого не знал, и потому я прошёл мимо него с высоко поднятой головой.

Мы поднялись на лифте на седьмой этаж и по узкому коридору, застелённому дешёвой ковровой дорожкой, дошли до дверей её номера. Пару минут она искала ключ в своей крохотной сумочке, нашла, наконец, и отомкнула замок.

Номер оказался не вот какой ахти, но всё же приличный: с широкой кроватью, тумбочкой, телевизором, стеклянным столиком и двумя стульями. Я сел на указанный стул, а она позвонила в ресторан и заказала кофе, из чего я сделал вывод, что разговор предстоит долгий.

Мне всегда казалось, что красивые женщины созданы богом лишь для того, чтобы облачаться в модные платья, носить дорогие украшения, морщить носик при виде сереньких кобельков вроде меня и пудрить мозги кобелькам побогаче. В общем-то, так оно и есть на самом деле, но в этот день я узнал, что кроме этого они могут заниматься и другими делами. К примеру, искать затерянные сокровища. Это открытие настолько поразило меня, что какое-то время я был в состоянии лишь слушать, но не говорить.

На улице она сказала, что хочет сделать мне серьёзное предложение относительно весьма интересной и хорошо оплачиваемой работы и если я готов выслушать её, то должен последовать за ней. В силу сложившихся обстоятельств я был не в состоянии отказаться, хотя куда она могла завести меня и что в итоге из этого могло получиться я не знал. Я последовал за ней как телок за мамкой и в результате понял, что некоторые красивые женщины думают не только о деньгах и шмотках, но и о чём-то другом, сферы личного благополучия совсем не касающегося.

Сначала она представилась. Звали её Люба. Люба – Любаша – Любовь, иного имени и ожидать было трудно. Как же ещё должно звать такую красавицу? Она села на стул против меня, заложила ногу за ногу, вводя меня в ещё большее смущение, и вкратце обрисовала ситуацию. Вкратце – это минут на двадцать. За это время официант успел принести заказанный кофе, а я успел выпить три чашки и съесть все бутерброды к этому кофе полагающиеся. Любаша (именно так я стал называть её про себя) к бутербродам не прикоснулась, а свою чашечку опустошила едва наполовину, так что я ел, пил и слушал за двоих. Ситуация оказалась и простой и сложной одновременно. Простой – потому что надо было отправиться в один маленький городок и найти одну маленькую вещь, заработав на этом десять тысяч американских рублей. Сложной – потому что где эта вещь находиться она не знал, предстояло всё выяснять на месте. К тому же имелся конкурент, влиятельный и предприимчивый.

Любаша сразу предупредила меня: если я готов помочь ей, то на сборы у меня не больше двух часов, если я отказываюсь, то всё, что она мне сообщила, я должен позабыть. Позабыть такую женщину было выше моих сил, и поэтому я отправился домой собирать вещи. В городе меня ничто не держало. Семьи не было, работы не было, друзей тоже почти не было, так что в путь я отправлялся с лёгким сердцем.

Поезд мерно выбивал барабанную дробь, а мы сидели друг против друга в отдельном купе и болтали. Она сменила платье на белую блузку и джинсы, а в уши вставила маленькие золотые серёжки с красными камушками. Денег у неё было немерено, это я понял сразу. Те десять тысяч зелёных, что она пообещала мне за помощь, были для неё каплей в море. Но теперь, по прошествии нескольких часов, меня интересовал не её банковский счёт, чужие деньги не моё дело, а то, зачем я ей нужен. Именно я. Как я уже говорил, какими-то особыми качествами – атлетическим телосложением, шустрыми кулаками, метким глазом – я не страдал. Обычный дядечка средней наружности. Я так ей об этом и сказал, но она лишь улыбнулась и перевела разговор в деловое русло.

Самое время. Я согласился на предложение абсолютно незнакомой мне женщины, ехал в город Замухрынск, тешил себя надеждами на скорое богатство и любовь, но так и не знал, что же именно мне предстоит сделать. Она объяснила. Всё оказалось проще пареной репы, если такое вообще возможно. Любаша совершенно непринуждённо поведала, что приходится дочерью какому-то московскому коллекционеру-антиквару, имя она не назвала, закончила археологический факультет МГУ и теперь работает на папашу. На месте того самого города Замухрынска или где-то рядом некогда находилась столица скифского царства, и всё, что нам следовало сделать, это отыскать какую-то древнюю скифскую книгу, якобы принадлежавшую царю Мадию, а так же всякие там ритуально-символические вещи: плуг, ярмо, секиру и чашу. Понизив голос до шёпота, Любаша рассказала, что в центре города, на высоком кургане, располагался храм великого бога, очень сильного и злопамятного. Царь давно почил в бозе, и все его регалии хранились именно в этом храме. А по преданию тот, кто ими владел, тот правил миром. Любаша призналась, что в подобные условности не верит, но реликвии сами по себе должны представлять весьма большую ценность, как в смысле науки, так и для коллекционеров.

Рассказ получился занимательный, всё одно что сказка на ночь, и я готов был без расспросов принять его на веру, если бы не одно обстоятельство. Любаша так и не сообщила мне каким образом она получила информацию о книге и всём ей сопутствующем, а это наводило на мысль о криминальной подоплёке дела. С криминалом я старался не связываться и тут же выдал ей свои подозрения. Я вообще по характеру прямой, что в голове, то и на языке. Многим моим знакомым это не нравиться, и может быть, именно поэтому я до сих пор так и не женился, но тут уж ничего не поделаешь: горбатого могила исправит. Честность – это у меня наследственное.

Узнав о моих сомнениях, Любаша рассмеялась. Смех у неё был приятный, заразительный, но сомнения мои он не развеял. Тогда Любаша приложила ладонь к левой груди и поклялась, что никакого криминала здесь нет и что она сама является ярым поклонником нашего родного российского законодательства. Последний раз я верил женщине на слово ещё в детсадовском возрасте, но всё же сделал вид, будто она меня убедила, тем более, что прыгать на ходу из поезда и идти пешком по рельсам до самого дома в мои планы не входило, а стало быть – я остался и целиком и полностью вверил своё будущее в её тонкие руки.

С историей древних цивилизаций я был знаком слабо, в рамках школьной программы, но такие слова как «золото» и «скифы» слышать мне доводилось. Раскладывая на столике консервы, колбасу, сыр и всё прочее, что запасливые люди берут с собой в дорогу, Любаша пыталась восполнить мои пробелы и, надо отдать должное, сумела пробудить во мне тягу к знаниям. До сегодняшнего дня я знал, что скифы некогда проживали на территории между Уральскими горами и Дунаем и вроде бы как являются нашими предками. Честно говоря, я особо не вдавался в вопрос происхождения славян, однако рассказы Любаши меня заинтриговали. Примерно через час я уже знал, что скифы были вполне образованным народом, весьма воинственным и с хорошим чувством юмора. Древние греки сохранили их для потомков в образе кентавров, что в буквальном переводе означает лошади-быки, а в иносказательном – всадники из Тавриды, то есть из Крыма. Тогдашние обитатели Греции славились своим умом и справедливой оценкой соседних народов, и фигура кентавра Хирона в их мифологии выглядит весьма впечатляюще. Даром что тот являлся воспитателем Ясона, Тесея, Ахиллеса и Асклепия.

Но это всё легенды, хотя и рождённые из реальных событий. Забравшись на свою полку, я долго под стук колёс рисовал в воображении это мифическое племя. Перед глазами почему-то витала фигура высокого сурового на вид мужчины среднего возраста с длинными светлыми волосами, зачёсанными назад. Голубые, чуть прищуренные глаза разглядывали меня с вниманием человека умного и привыкшего повелевать. Сильные узловатые руки, скрещенные на груди, от запястий до широких плеч украшала татуировка. Что именно изобразил древний художник на его руках, я разобрать не мог, но мне казалось, что узоры были не простые и несли в себе глубокую смысловую нагрузку. Мужчина улыбался уголками тонких губ и что-то говорил. Сначала я ничего не мог разобрать, но потом сквозь размытую завесу времени пробилось несколько слов:

– Даниил, вставай!

Даниил – это я. По крайней мере, так зовёт меня мама, когда чем-то недовольна. Я открыл глаза и увидел, что в окно заглядывает любопытное утреннее солнышко, а надо мной склонилось прекрасное личико Любаши. Она осторожно трясла меня за плечо и шептала:

– Даниил, вставай!

Видимо, я уснул, хотя спать вовсе не собирался, ибо спать, когда на соседней полке лежит женщина твоей мечты, невозможно. Но я уснул, самым беззастенчивым образом, и мужчина с татуировками был всего лишь сном.

– Доброе утро, – улыбнувшись, сказала Любаша. В ответ я прохрипел что-то неразборчивое и натянул одеяло на голову. Мне хотелось, чтобы она подольше не убирала своей руки с моего плеча. Прикосновение её пальчиков доставляло мне огромное наслаждение, и я хотел, чтобы это длилось как можно дольше, желательно вечно. Однако Любаша оказалась девушкой с характером.

– Вставай и иди умываться. У тебя десять минут, иначе останешься без завтрака.

Оставаться без завтрака я не хотел, и потому пришлось вставать.

В тамбуре перед туалетом скопилась небольшая очередь: полная женщина с ноющим ребёнком и бородатый старичок в очках с намотанным на голове в виде тюрбана полотенцем и орденской планкой на потёртом пиджачке. Пока женщина мыла своего сопротивляющегося отпрыска, старичок пристал ко мне с расспросами. Дескать, откуда ты, сынок, и куда путь держишь. Когда пенсионерам делать нечего, они расспрашивают всех и обо всём, чтобы как-то развлечься, хотя, признаюсь честно, на пенсионера он не очень-то походил, слишком уж шустрый для изломанного жизнью и скудной пенсией дедули.

Любаша предупредила меня ещё в первый день, чтобы я держал язык за зубами и ни в коем случае не делился ни с кем целью нашего путешествия. Я отбивался от старичка как мог, ибо не в моих правилах отмахиваться от тех, кто когда-то с оружием в руках защищал моё будущее от немецко-фашистских захватчиков. Старичок попался напористый, и я едва не проговорился. К счастью, тётенька вскоре закончила мучить ребёнка, а старичок сделал мне любезность, пустив к умывальнику без очереди. Наверное, в извинение за назойливость.

Умывшись и кое-как соскоблив с щёк суточную щетину, я вернулся в купе. Поезд летел навстречу неизвестности, а Любаша накрывала наш маленький столик. В бумажных тарелочках дымились свежеподогретые сардельки в обрамлении жареной картошечки, в центре стояла бутылочка кетчупа, лежал пучок зелёного лука и ржаной хлебушек. Я попробовал было догадаться, где Любаша добыла всё это богатство, но голод не тётка, и я отложил разгадку этой загадки на потом.

Любаша не зря торопила меня с завтраком. Едва я успел очистить свою тарелку, как поезд резко затормозил, и Любаша сказала, что мы приехали. За окном красовалось ядовито-жёлтого цвета здание вокзала, необыкновенно похожее на затаившегося в засаде тигра. Это впечатление усилилось, когда мы вышли на перрон. Из пасти тигра, в смысле из дверей вокзала, выпорхнула рота бабушек с вёдрами и корзинами и принялась охмурять нас всевозможными огурцами, квашеной капустой и солёными грибами. Каждая бабушка словно клык со своей болью. От овощей и фруктов мы отказались, а вот против полторашечки парного молочка от настоящей живой коровы устоять не смогли. Любаша заплатила требуемый червонец, и я сунул бутылку в сумку.

Город, куда мы приехали, назывался Березовск. Самый обычный городок российской глубинки где-то в задонских степях, небольшой, немолодой, ни чем не примечательный и ни на что не претендующий. Откуда он взял своё название, я так и не понял. Всюду, куда только проникал мой взгляд, росли какие-то пыльные кусты, чахлые акации, пара кривых тополей – и ни одной берёзы. Возможно, в далёкой-далёкой древности здесь росла какая-нибудь берёзка, одна единственная на всю округу, но к описываемым событиям от неё и следа не осталось, так что город своему названию не соответствовал. На месте местного населения я бы переименовал его в какой-нибудь Тмутараканск или, на худой конец, в Захламлёнск, дабы не вводить в заблуждение редких приезжих.

Но продолжим. С вокзала мы направились в гостиницу, благо идти было недалеко. Гостиница – это название громкое. По указанному бабулькой-молочницей адресу стоял покосившийся двухэтажный барак типа клоповник с удобствами в конце коридора, над покосившейся дверью которого висела яркая вывеска на английском языке:

«Hotel «Berezovsk»

Чуть ниже мелкие русские буквы поясняли: муниципальное предприятие города Березовска.

От одного только вида этого «муниципального хотэля» мне захотелось впасть в истерику. Создавалось впечатление, что построен он сразу после всемирного потопа и с тех пор ни разу не ремонтировался. Не знаю, пользовались ли иностранцы данным предприятием, если они вообще когда-либо здесь бывали, но даже привыкшему ко всему русскому человеку оно казалось неприемлемым. Однако за неимением лучшего приходилось довольствоваться тем, что есть.

Дальше