Жажда лазурного дракона - Пожарская Анна 4 стр.


Подходя к туннелю, немного в сторонке она ясно различила Кайтарана, терпеливо ожидающего, пока все спутники нырнут в скалу. Правитель самодовольно улыбался и просто излучал превосходство. Жрица покачала головой, этому индюку можно смело пропеть о любви недели через две. Так уверен в своей неотразимости, что у него даже сомнений не возникнет. Подъехала ближе и подмигнула.

– Впечатляет, мой господин, – заверила она с легким поклоном.

– Еще бы, – согласился правитель, – это тебе не костер в святилище разжигать.

Каяра только фыркнула. Хотелось ответить на шпильку, но подшучивать над Кайтараном прилюдно не стоило, вряд ли он оставит такое поведение без внимания. А на что способен этот павлин в гневе проверять не хотелось.

Нырнула в туннель предпоследней, правитель последовал за ней. Вгляделась в пустоту впереди и поежилась. Остальные ушли далеко вперед, и проход казался нескончаемой дорогой, обещанной после смерти всем недовольным жизнью. Позади что-то затрещало. Вздрогнув, Каяра оглянулась и увидела, как следом за Кайтараном, будто преследуя мага, вырастает каменная стена.

– Бр… – дернула плечами жрица и натянула поводья, подгоняя лошадь.

– Не бойся, ящерка, – Кайтаран тоже ускорился и стена немного отстала. – Пока не сделал главного, не дам тебя в обиду.

– Я не боюсь, – возразила Каяра. – Здесь просто неуютно.

– Ничего, – добродушно ухмыльнулся правитель, – скоро доберемся до места. Готов руку дать на отсечение, тебе понравится новое пристанище. Свои спальни я обустраивал лично.

– В твоей спальне я надеюсь побывать два раза, – отрезала Каяра, – первый и он же последний, так что гораздо важнее узнать как выглядит моя комната.

– Понимаю твое нетерпение, ящерка, – примиряюще заметил Кайтаран, – но скоро ты все увидишь сама.

Подмигнул и пришпорил жеребца. Стена позади затрещала громче. У Каяры кровь застыла в жилах, не хватало еще застрять в каменной глыбе. Набрала побольше воздуха в грудь и, не помня себя, пустилась вдогонку.

Очнулась, лишь когда очутилась на широкой дороге, мощеной гладким камнем, прямо напротив небольшого замка. Опустился мост через ров, и Кайтаран, кинув на спутницу, насмешливый взгляд, торжественно изрек.

– Приветствую девственную жрицу в моих недостойных хоромах!

– Соглашусь, – выдохнула Каяра. – Видела и лучше

Правитель нахмурился и поскакал вперед.

Глава четвертая

Комната, которую выделили жрице, и впрямь оказалась уютной. Солнечная сторона, окно, выходящее в тихую часть сада, ладная мебель от знающего мастера. Драконы не ценили роскошь, какое дело до финтифлюшек, когда ты познал волшебство полета, но не заметить сдержанную красоту убранства Каяра не смогла бы при всем желании. Каждый предмет, начиная от пушистого ковра на полу, заканчивая канделябром на тумбе и воздушными шторами на окне, каждая подушка в кресле и каждый игривый завиток на карнизе безмолвно свидетельствовали – хозяин дома человек, давно привыкший к богатству и не стремящийся казаться значительнее, чем есть на самом деле.

Драконица нашла у спальни только один недостаток: две двери. Первая вела в общий коридор, а вторая прямо в покои Кайтарана. Причем если входная дверь закрывалась на массивный засов, то путь в комнату правителя с внутренней стороны не запирался. Пожелай маг навестить жрицу, он сможет сделать это в любой момент без препятствий. Каяра думала сначала передвинуть к двери тумбу, но, поразмыслив, решила повременить. Зачем создавать препоны мужчине, если их цели совпадают? Чем раньше Кайтаран исполнит задуманное, тем быстрее она вернется домой.

Извлекла из бездонной торбы свои пожитки. Несколько книг, гребни и ленты для волос, пузырьки с маслами из самых разных растений. Для драконов мир пах множеством ароматов и никто лучше крылатых не разбирался в притираниях и кремах. Каяра была истиной дочерью своего племени, от приятного духа вполне могла потерять голову.

Достала белье и несколько платьев, что взяла у подруги, любящей одеваться на человеческий манер. Оценив наряды беглым взглядом, выбрала нежно-голубое облачение из муслина с широкой юбкой и умопомрачительным вырезом. Пусть павлин думает, что она хочет ему понравиться. Перехватила волосы в высокий хвост, оставив слева игривую волнистую прядку, оделась и направилась в столовую.

Вряд ли она бы легко нашла комнату, если бы Кайтаран по приезде не показал ей, куда идти. Даже сейчас, петляя по путанным коридорам, Каяра не поручилась бы, что повернула в нужном месте, если бы не доносившиеся до нее голоса.

– Не позволю превращать дом твоего отца в бордель, – возмущалась женщина, срываясь на визг. – Достаточно того, что твоя любовница живет с нами. Незачем тащить сюда каждую приглянувшуюся юбку.

– Дом превратился в бордель, когда отец привел сюда тебя, мамочка, – спокойно парировал правитель, – а я люблю иметь женщин в своей постели. Пока я холост, здесь будет столько юбок, сколько посчитаю нужным.

– Давай, тащи сюда всякую смазливую мордашку, и невеста откажет тебе, – пригрозила собеседница спокойнее, вероятно, осознав тщетность своих увещеваний.

– Не откажет, – отмахнулся Кайтаран. – Наш союз выгоден обеим сторонам, и отцы скрепили договоренность не только на бумаге, но и священными клятвами. Ни я, ни она не вправе их нарушать.

Краем глаза Каяра заметила слугу с подносом и поспешила войти в столовую, пытаясь как бы невзначай вмешаться в этот забавный тет-а-тет. Она догадывалась, что ей не обрадуются, но ожидала неприятия скорее от возлюбленной правителя, чем от его мачехи. Впрочем, с Кайтарана станется поставить любовницу перед фактом, без лишних объяснений, и, вполне возможно, реакцию другой женщины драконица еще увидит.

Они сидели рядом, Кайтаран во главе стола и разодетая красавица, по правую руку от правителя. Она вряд ли была сильно старше ее, Каяры. Жрица улыбнулась. У драконов шутили, что последняя жена обычно ровесница старшей дочери, а у людей, это вовсе не походило на шутку. Вздохнула с облегчением: трапеза уже началась, значит, знакомство с любовницей мага откладывается. Осталось выдержать только напор мачехи, Исолии, кажется.

Как всякий дракон, в околочеловеческой ипостаси Каяра двигалась почти неслышно, но слуга не дал ей подкрасться незаметно. Он театрально прочистил горло, и сотрапезники вдвоем уставились на вновь прибывшую. Жрица столкнулась взглядом с Кайтараном и мысленно скукожилась. Захотелось сменить наряд немедленно. Мужчина посмотрел на нее так, будто готов лишить невинности прямо на обеденном столе, распластав где-то между основным блюдом и десертом. В глазах Исолии, напротив, просквозило плохо скрываемое одобрение. Драконица насторожилась, похоже, любовницу пасынка женщина недолюбливала и, завидев в ней, Каяре, достойную соперницу, обрадовалась. Вот только ничего хорошего такая поддержка не сулила.

Правитель представил ее. Жрица заняла отведенное ей место, по правую руку от Исолии, и уставилась в тарелку. Своей участи ожидали кусок запеченной говядины и зеленый горошек. Каяра вдохнула пряный аромат мясной приправы и, завладев приборами, ринулась в атаку. Только успела отрезать небольшой кусок и положить его в рот, закрывая глаза от удовольствия и чувствуя, как тот тает на языке, оставляя солоноватое послевкусие, когда в столовую, будто вихрь, ворвался еще один голодный.

Прибежавшему мальчишке с виду было около восьми: щупленький, белобрысый, большеглазый милашка. Он по-хозяйски уселся за стол рядом с Каярой и, дождавшись своей тарелки, начал неторопливый разговор.

– А ты красивая, – совсем по-взрослому заговорил он, привычно разрезая кусок мяса. -Только глаза необычные. Как у лисицы, – улыбнулся: – Рата сказала, что ты огромный страшный дракон, поедающий человеческих детенышей на ужин.

Каяра нахмурилась. Кому и зачем в голову пришла мысль натравить на нее ребенка?

– Рата пускай сидит в своей комнате и не жужжит, Дайкаран, – строго прервал его правитель, – а ты, братец, не повторяй глупостей.

– Рата сказала, что боится выходить к столу из-за нее,– мальчишка посмотрел на Каяру, покраснел и уставился в тарелку. Перешел на шепот: – Я тоже немного боюсь. Но мама велела спуститься.

– Не бойся, зайчик, – Каяра ласково погладила ребенка по голове. – Драконы пожирают только мерзких взрослых.

Вздохнула и вернулась к еде. Судя по всему, рядом с ней расположился второй претендент на власть в землях восточных торговцев. Сын Исолии, брат Кайтарана по отцу. А вот кто такая Рата? И где можно взглянуть в глаза этой не самой замечательной женщине?

Дайкаран улыбнулся и потянулся за ягодным напитком. Каяра собралась было поинтересоваться знатоком крылатых, но в последний момент передумала. Скоро она и так со всеми перезнакомится.

Большую часть ужина драконица молчала, настрой хозяев не располагал к задушевным разговорам, а пустой болтовни не хотелось. В голове настойчиво кружилась одна и та же мысль: ее соплеменников стало настолько мало, что люди и не знают толком ждать ли опасности от крылатых или нет. Кроме того, Каяра руку могла дать на отсечение, что мало кто из людей видел их в животной ипостаси. А ведь когда-то все окрестные земли принадлежали драконам…И магия словно витала в воздухе, только зачерпывай. Сейчас чародея среди ящеров днем с огнем не сыскать. Прав Кайтаран: измельчали и отдали принадлежащее без боя. Даже она, с честью одолевшая все испытания древней богини, сидит в позорном ошейнике за чужим столом и спокойно сносит оскорбления. Вздохнула. Ничего, сейчас главное отбиться от других, не дать лазурному дракону утолить свою жажду, а за поруганное самолюбие расквитаются потом.

Поблагодарила за ужин и откланялась. Поплутала немного в поисках спальни, но довольно скоро вернулась в комнату. Посмотрела в окно. Солнце еще не успело затаиться за горизонтом, самое время прогуляться по окрестностям. Даже если мост подняли, во внутреннем дворе тоже есть что посмотреть.

Распахнула входную дверь и столкнулась нос к носу с Кайтараном. Правитель нахмурился.

– Собиралась пройтись, – отчего-то отчиталась Каяра. – Любопытство сильнее усталости, мой господин.

Мужчина сделал шаг вперед, заставляя ее отступить в комнату. Жрица непонимающе уставилась на него. Неужели все-таки решил не тянуть кота за хвост?

– Я хотел извиниться за брата, – твердо и громко сообщил Кайтаран, затворяя дверь. – Он допустил бестактность, больше подобного не повторится.

– В его возрасте это простительно, – пожала плечами драконица.

– Умение держать язык за зубами и думать, что говоришь, – самое важное качество для правителя, – вздохнул мужчина и скрестил руки на груди. – Очень жаль, что я до сих пор не смог донести до него эту простую истину. Могу составить тебе компанию?

– Конечно, – улыбнулась Каяра. – Человек, знающий округу, пришелся бы очень кстати, – задумалась на мгновение и решилась: – А твоя возлюбленная не будет возражать?

Кайтаран заглянул ей в глаза. Драконица замерла добычей в укрытии, которое вот-вот обнаружит опасный хищник. Взгляд правителя не выражал ничего. В его серых глазах не читалось никаких эмоций: ни злости, ни любопытства, ни усмешки.

– Если ты имеешь в виду мою любовницу, – спокойно пояснил он, – то сегодня Рата предпочла роль обиженной женщины, и я волен распоряжаться вечером как заблагорассудится.

– И что же ты намерен делать, мой господин? – поинтересовалась Каяра, желая и, в то же время, опасаясь услышать ответ.

Кайтаран ехидно улыбнулся и потер подбородок.

– Поухаживать за хорошенькой самкой дракона, которая отчего-то решила, что может меня обхитрить, – взял жрицу за руку и, потянув на себя, заключил в объятия. – Расскажешь, зачем тебе расставаться с девственностью или и дальше будешь строить из себя невинную овечку?

– Тебе почудилось, мой господин, – парировала Каяра, пытаясь придать голосу твердость. – Спешки с невинностью нет. Я всего лишь выполняю нашу договоренность.

– Вот как? – вкрадчиво поинтересовался Кайтаран и скользнул руками по спине жрицы. Плавно и нежно, от лопаток до ягодиц, удерживая Каяру так близко, что она отчетливо чувствовала, как бьется его сердце.

Драконица закрыла глаза. Странные, давно забытые ощущения! Чужие объятия. Не дружеские, не шутливые, не заботливые. Требовательные и жаркие, такие, какими мужчина награждает желанную женщину.

– Я не целовалась лет семь, – поделилась она, жадно втягивая носом лавандово-сандаловую смесь.

Кайтаран по-своему понял ее слова. Большая ладонь правителя скользнула под высокий хвост, удерживая голову Каяры в нужном положении, а губы осторожно накрыли ее рот.

Испуганно распахнула глаза и отпихнула мужчину.

– Глупец! – прошипела негодующе. – Я вовсе не это имела ввиду.

– А что? – прищурился правитель. – По-моему, все очевидно, ты давно одна и желаешь наверстать упущенное.

– Нет! – Каяра подняла глаза к потолку. – Просто к слову пришлось. Хотелось поделиться с кем-то, – тряхнула головой и фыркнула по-звериному. – Если после смерти супруга у меня никого не было, то это значит только одно – мне не нужен другой мужчина. А с тобой мы договаривались на ребенка, а не на поцелуи.

Кайтаран хихикнул в кулак.

– Учитывая весь расклад, ящерка, – прикусил губу, сдерживая смех, – придется не только целоваться.

Приосанился и напустил серьезный вид.

– Начнем сначала. Прогуляемся.

Протянул руку и произнес заклинание, открывающее туннель.

– Тут недалеко, – упокоил он в ответ на немой вопрос Каяры. Улыбнулся и перешел на шепот: – Мне нравится думать, что никто не знает, где я.

Толкнул драконицу под локоток, и они оба оказались в коротком узком проходе. Жрица осмотрелась и ускорила шаг, стены давили, казалось еще немного, и они сомкнутся, погребая в своих недрах навсегда. К счастью, до выхода было рукой подать. Вырвалась на свет и застыла, заворожено вдыхая вечерний воздух.

– Нравится, ящерка? – добродушно поинтересовался Кайтаран, прихватывая ее за руку и увлекая на одну из мощеных дорожек сада.

– Очень… – еле слышно отозвалась жрица, не в силах оторваться от царящего тут аромата.

В недрах сада, в лучах закатного солнца виднелся большой особняк из желтого кирпича, а вокруг него, спрятанные живой кипарисовой изгородью от посторонних глаз, росли розы. Просто нескончаемое количество. Кто-то высадил их здесь умелой и заботливой рукой. Разные по цвету, форме и размеру, они образовывали на редкость гармоничный узор, напоминая том, что и в пестром беспорядке можно спрятать совершенство.

– Это сад моей бабки. Сейчас возраст взял свое, она почти не встает, но садовника гоняет, как в лучшие времена, – рассказывал правитель, увлекая спутницу по дорожке в одному ему известном направлении. – Собирала эту коллекцию, сколько себя помню. Цветы привозили с разных концов света. Не все приживались, конечно, но кое-что удалось сохранить.

– Кое-что? – удивилась Каяра. – Никогда не видела такой красоты. А запах…

Кайтаран наконец-то дошел до цели, маленького фонтана с драконом, выпускающим струи воды из вздернутой мордочки, и остановился.

– Ба говорит, не все розы пахнут одинаково, но я не различаю.

– Конечно, – жрица скользнула взглядом вокруг. – Вот эти красавицы, – указала на несколько кустов с нежно-розовыми бутонами, отдают осенними яблоками, а те, – повернулась в другую сторону, вглядываясь в куст с ярко-желтыми цветами, и вовсе благоухают апельсинами.

– Как странно, – правитель осторожно развернул спутницу к фонтану и прижался к ее спине. Опустил ладони на плечи. – В детстве я бывал здесь почти каждый день, но ни разу не задумался о запахе.

У Каяры перехватило дыхание. Кайтаран совсем не нравился ей, но его близость заставляла волноваться и вспоминать о тех днях, когда она верила, что пойдет по своей дороге не в одиночку.

– Зато я мечтал заиметь ездового дракона, – продолжил он как ни в чем не бывало, невозмутимо поглаживая плечи жрицы. – И что-то мне подсказывает, попроси я Васила устроить это, он бы не отказал.

Назад Дальше