Уже выходя из подъезда, Лиза подумала: «Ах да! А еще у меня на голове корона!» Прислушалась и, не услышав характерного звона падающей на бетонную площадку крыльца золотой короны, удовлетворенно добавила: «И сегодня она держится крепко. А это очень хороший знак».
Дойдя до угла залитой солнцем улицы, с легким вздохом безысходности грустно проводила взглядом уходящий автобус и приступила к пешей неизбежности.
Вокруг роскошной зеленью кудрявились любимые березы. На буйствующих всеми красками природы клумбах с бегониями, петуниями, колеусом и не сдающимися пока анютиными глазками уютно расположились сытые и довольные жизнью коты. Расслабленно вытянув лапы и шеи, они сосредоточенно медитировали под устраиваемые счастливыми птицами немыслимые по своей красоте концерты.
Лиза шла не спеша, наслаждаясь безопасностью выверенной до самой маленькой выбоины на асфальте привычной дороги, вдыхая необыкновенно мягкий воздух и подставляя еще нежаркому с утра солнцу белоснежное, с редкими веснушками лицо. Оглядывая уже проснувшийся и умытый любимый город ее детства, который она не покинет никогда, Лиза чувствовала, что настроение с каждой минутой улучшается, и на работу явилась бодрой и даже счастливой.
– Лизонька! – всплеснула сухонькими, сморщенными ручками Мария Сергеевна, старейший библиотекарь и достопримечательность их храма знаний. – Да вы, душенька, никак, влюбились, дай бог здоровья вам и вашему избраннику. Я так рада за вас, так рада!
– Мария Сергеевна, голубушка, доброе утро! Вы опять про меня выдумываете, – отбивалась, как могла, Лиза от стесняющего ее внимания старушки. – Нет у меня никакого избранника, и ни в кого я не влюбилась.
– Нет, дорогая Лизонька, вы лукавите. Я уже, слава богу, давно на свете живу, и вы меня не обманете: вы влюблены! И не надо так смущаться. Не считаете же вы меня своей соперницей или завистницей на худой конец? Поверьте, в моем комфортном, в известном смысле, возрасте я уже избавлена от всех этих глупостей. Для меня дорога каждая минута моей, уже подходящей к закату, но удивительно прекрасной жизни. Так неужели вы думаете, что я стану тратить свое драгоценное время на отрицательные и разрушающие эмоции? Наоборот, я искренне рада за вас и даже готова поделиться с вами своей радостью, лишь бы у вас все сложилось так, как вы хотите.
– Спасибо на добром слове! Но я, пожалуй, пойду к себе: с минуты на минуту должны появиться первые посетители. – И Лиза, откупаясь улыбкой от доброй старушки, направилась к своему рабочему столу на другой конец огромного читального зала.
Оставшись наконец во власти спасительного, но относительного одиночества, Лиза вернулась к своим волнующим мыслям о Принце, который – и она в этом нисколько не сомневалась – непременно должен появиться вновь. И теперь она к этой встрече готова. Лиза украдкой заглянула в зеркало пудреницы, поправила уложенные локонами каштановые волосы и предалась мечтаниям. Сегодня и речи не могло быть ни о какой работе, потому что она ждала Его!
Но с чего Лиза взяла, что Принц явится именно сюда? Не потому ли, что встретившая его Кикимора не только нагрубила ему, но, похоже, и напугала так, что он больше не решился позвонить в дверь, поэтому наверняка попытается найти Лизу на работе? Но откуда он может знать, где она работает? Да, сомнительно.
Лиза уныло посмотрела в окно, за которым неистовствовала зелень, а неумолкаемый гомон птичьих голосов перекрывал шумную сутолоку улицы, и тут же нашла ответ на мучивший ее вопрос: если Принц собирался выполнить чье-то поручение касательно Лизы, то наверняка ему сообщили, где Лизу можно найти, кроме места проживания. И снова засветило солнце, и душа запела от радости предвкушения встречи с неизвестностью. Наконец и она дождалась на своей улице праздника: Лиза обязательно увидит Принца вновь! А что будет дальше, зависит только от нее. Или все-таки нет? В такие минуты лучезарного настроения она чувствовала себя почти счастливой. Вернее, в предвкушении ожидания счастья, которое было не менее вдохновляющим и радостным, чем само счастье, и Лиза знала наверняка, что все у нее сложится как нельзя лучше.
Рабочий день подходил к концу, оставалось каких-нибудь пятнадцать минут до закрытия библиотеки. Приподнятое радужное настроение опадало, сдувалось, как поврежденный воздушный шарик. Но еще теплилась где-то там, в глубине сознания, надежда на то, что Принц таки появится у дверей ее квартиры. Она открыла свою довольно вместительную сумку и задумчиво принялась складывать отобранные для проведения привычного досуга книги. Мельком глянула на толстый журнал, который положили перед ней на стол-кафедру для выдачи книг.
– Извините, но читальный зал закрывается через десять минут. Но если вы успеете за это время прочесть то, что вас интересует, то я… – Лиза взглянула на позднего посетителя и ахнула: перед ней стоял Принц! Он был также прекрасен, как вчера, и мило улыбался, глядя на нее сияющими миндалевидными глазами.
– Здравствуйте, Елизавета Николаевна! Как хорошо, что я вас разыскал. Иначе бы мне не давали покоя обещание, которое взяла с меня ваша тетушка, и обязательства, которые я поклялся ей исполнить в точности. Евсимия Станиславовна передает вам большой привет, а также письмо и кучу всевозможных наставлений, о которых, я думаю, нам следовало бы поговорить, но в более подходящей обстановке. Вы не возражаете, если мы устроимся где-нибудь в уютном кафе, выпьем по чашечке кофе, и я передам вам наконец все остальное, кроме большого привета, который вы уже получили?
– Да-да, конечно, – пролепетала Лиза, не совсем пришедшая в себя от столь ожидаемого и все-таки совсем неожиданного появления Принца. – Здесь поблизости есть небольшое кафе, там тихо и спокойно.
Она торопливо вытащила из сумки книги, избавляясь от ненужного ей в этот счастливый миг, тяжеловесного средства спасения от одиночества, которое, кажется, отступает на дальний план, благосклонно предоставляя место романтическому состоянию влюбленности и последующими за ним – и Лиза в этом была совершенно уверена! – такими же романтическими отношениями.
Ах, умилялась Лиза, какой же он тактичный, что не напоминает об их первой встрече! Не хочет ее смущать. Настоящий джентльмен. Интересно, куда он дел тот прекрасный букет роз? Мог бы сегодня их подарить. Нет, не мог! Чтобы притвориться, что это их первая встреча. И Лиза ему за это так благодарна!
Они сидели в кафе, и Лиза, окруженная вниманием Принца, упивалась счастливым состоянием, несказанно поражаясь тому, что оно – это удивительное состояние – ей нравится и совсем не смущает, как прежде. Потому что сегодня она чудо как хороша и уверена в себе, а также потому, что чувствует… нет – знает точно, что небезразлична Принцу. И впитывает в себя его откровенную симпатию, как утоляющий жажду путник, наслаждающийся обычной прохладной водой из ручья. Он что-то там говорил о тетушке, сетуя на ее болезненное состояние, о письме, о какой-то срочной и необходимой поездке, о чьих-то секретах. Наконец Лиза немного пришла в себя от нахлынувшего на нее, неведомого доселе чувства восторга от неподдельного внимания со стороны так понравившегося ей молодого человека и начала понемногу вникать в суть слов, произносимых им.
– Так тетушка Сима заболела? Тогда почему она мне не позвонила? – забеспокоилась Лиза. – Что с ней? Как она себя чувствует?
– Да не волнуйтесь вы так. Думаю, что это недомогание связано больше с отсутствием рядом близких людей, которые могут поддержать в трудную минуту. С таким неиссякаемым желанием общения ей недостает подходящей компании, в которой она могла бы удовлетворить свои интеллектуальные запросы. Сидение со старушками на лавочке возле дома и перемывание косточек соседям явно Евсимии Станиславовне не подходят. А после того как лучшая подруга увела у нее мужа, она и слышать ничего не хочет о какой-либо дружбе с женщинами. По-моему, она их даже ненавидит. И только делает вид, что доброжелательна с ними, а на самом деле просто терпит приятельниц из вежливости.
– А вы откуда знаете? – Слова Принца подействовали на Лизу отрезвляюще, и она уже другими глазами взглянула на молодого человека: а он, оказывается, и посплетничать не прочь. Хотя тут же оправдала его, ведь считается, что мужчины – самые заядлые сплетники на свете.
– Так Евсимия Станиславовна мне сама обо всем рассказала, – простодушно ответил Принц. – И мужчины рядом с ней нет. Видимо, уже возраст не тот.
Лиза вспомнила изречение Сократа: «Заговори, чтобы я тебя увидел» и, к ужасу своему, отметила, что перед нею сидит совсем не тот человек, которого она нарисовала в своем пылком воображении. Это ее несколько смутило, но желание, чтобы сказка продолжалась, все же пересилило, и она постаралась не обращать внимания на некоторые сомнительные стороны не совсем корректных замечаний Принца.
– Так как ваше имя? – переспросила она.
– Я вам говорил уже – Игорь. Как великого князя Киевской Руси.
Лизе тут же пришли на ум слова древлян о князе Игоре, ободравшем их как липок непомерно увеличенными данями и вернувшемся вновь, чтобы получить еще большие богатства: «Если повадится волк к овцам, то вынесет все стадо, пока не убьют его; так и этот: если не убьем его, то всех нас погубит».
– Да-да, конечно. Извините, я, видимо, прослушала. Игорь, вы говорили о письме тетушки…
– Вот, пожалуйста. – Он передал Лизе конверт и с интересом принялся наблюдать за ней.
Разглядывая конверт, Лиза непроизвольно отметила, что адрес написан от руки, но печатными буквами. А вот запечатан конверт намертво, словно края его были смазаны клеем. Такое могло случиться, если только пытались заклеить уже вскрытый конверт. Лиза тут же застыдилась своих подозрений, ведь непредсказуемая тетушка Сима тоже могла прочнее запечатать конверт, чтобы не искушать никого. Подавив неприятное ощущение, Лиза спрятала конверт в сумку.
– Будет лучше, если вы прочтете письмо немедленно, – настойчиво произнес Игорь. – Дело в том, что я завтра уезжаю. А тетушка просила меня сопроводить вас к ней.
– Так с тетушкой Симой что-то случилось? Она больна? – Лиза почувствовала, как холодеют руки. – Что же вы сразу не сказали об этом?!
– Нет-нет! Вы меня неправильно поняли. Я не говорил, что с вашей тетушкой что-то случилось. Но она – уж не знаю, по какой причине, – ждет вас завтра и твердо уверена, что вы обязательно к ней приедете.
Лиза достала из сумки конверт и, вскрыв, углубилась в чтение письма.
«Дорогая Лизонька, здравствуй! – писала тетушка торопливым почерком, от чего некоторые буквы сложно было разобрать, и Лиза то и дело запиналась, не в силах как можно скорее узнать какие-то, по всей видимости, очень важные новости. – Спешу сообщить тебе, что состояние мое более чем странное: никогда не болела сердцем, а тут один сердечный приступ за другим, и, главное, безо всяких на то причин. Не хочу пугать тебя, но я сама уже не знаю, что и думать. Врачи особо не пытаются разобраться, у них один ответ на любую мою жалобу – возраст. Представляешь, душа моя, они смеют намекать мне на мой возраст! Да все бы так выглядели в мои семьдесят, как выгляжу я! Так вот, Лизонька, я нижайше прошу тебя прибыть ко мне незамедлительно. И на это есть весьма серьезные причины, о которых я просто не смею говорить тебе по телефону. Да и писать тебе тоже не следовало. Но я, на свое счастье, нашла курьера, который передаст тебе это письмо. Это очень благовоспитанный молодой человек, сын моей соседки. Он простоват для тебя, но очень предупредителен и услужлив, словно официант в ресторане, что тебе в первый момент может в нем и не понравиться. Однако ты не обращай на это внимания, потому что главное – добросердечие и надежность. Так вот, Игорь работает в какой-то важной фирме и в ближайшие дни командирован в Москву. Это единственная возможность передать тебе весточку от меня. И сообщить, что очень жду твоего приезда, так как крайне важное, но вовсе не безопасное и даже, я бы сказала, смертельно опасное дело, которое я затеяла, не терпит отлагательств. А потому, Лизонька, умоляю тебя найти возможность и как можно скорее приехать ко мне. Игорь пробудет в Москве всего один день. И, зная твое негативное отношение к любым путешествиям из-за возможных или просто надуманных тобою опасностей, я попросила его сопроводить тебя прямо до дверей моей квартиры. Игорь галантно согласился, и я рада этому. Положись на него, он обязательный и ответственный. Во всяком случае, так уверяет его матушка, а она женщина порядочная, поэтому ей стоит верить. Жду тебя с нетерпением. Крепко целую. Твоя любящая тетя Сима».
Письмо было сумбурным, странным и каким-то туманным, словно Лиза сама должна о чем-то догадаться, читая между строк. Она перечитала письмо дважды, но поняла только одно: тетушке угрожает опасность. Тогда почему бы ей самой не приехать к Лизе? Ведь от опасностей разумные люди скрываются, а тетя, вопреки всякой логике, пытается втянуть в них и племянницу, вынуждая ее совершить чуть ли не подвиг, а именно – покинуть свою квартиру-крепость, то есть зону безопасности и комфорта, и выехать за пределы не только района, но даже города! Неужели все так плохо?!
Долгожданные «вдруг» посыпались на нее как из рога изобилия. Впредь Лизе следует быть осторожнее со своими желаниями: не ровен час – сбудутся. Вернее, уже начали сбываться, что совсем не радует: без них скучновато, но зато спокойно. И что теперь делать – ехать выручать тетушку? Неужели та забыла, что у Лизы агорафобия – боязнь пребывания вне дома, когда с ней в незнакомом пространстве могут случиться непредвиденные приступы страха и паники?! Лиза – совершенная трусиха и ни разу в своей жизни не только не выезжала из столицы, но и Москвы толком не знает, так как всюду ей чудятся всевозможные опасности. И что ей теперь делать?
Лиза посмотрела на Игоря, словно спрашивая его совета, и неожиданно поймала на себе его задумчиво-оценивающий взгляд. Игорь тут же улыбнулся:
– Может, еще по чашечке кофе?
– Нет, спасибо! Тетушка зовет меня к себе в гости.
– Да, я в курсе. Она просила сопроводить вас прямо до порога ее дома. Почту за честь, – Принц слегка склонил голову, и Лиза непроизвольно отметила: «И даже корона не свалилась. Что-то он не очень похож на услужливого официанта, как показалось тетушке. Она, видимо, тоже приняла его за кого-то другого». – Так вы к ней поедете? Я могу уже сегодня взять билеты.
– Спасибо. Но мне сначала нужно уладить вопрос с работой.
– Тогда позвольте проводить вас домой? А завтра около десяти утра созвонимся, и вы мне сообщите о своем решении: ехать или нет. Извините, но билет для вас я уже забронировал. На всякий случай. К сожалению, я не смогу здесь задержаться дольше, завтра мне нужно быть на работе.
Игорь расплатился, и они вышли из кафе. К дому он подвез Лизу на такси. Как хорошо, что не стал навязываться в гости. А может, следовало его пригласить? Кажется, она невероятно расхрабрилась.
Переступив порог своей крепости, Лиза тут же забыла про Принца, так как странности тетушки взволновали ее не на шутку. Поставив на зарядку сотовый, Лиза вытащила из-под кровати пыльный стационарный телефон, который не звонил уже несколько дней, потому что Лиза отключила его, не желая отрываться от невероятно захватывающего детективного романа с любовной подоплекой. Порывшись в маленьком блокноте, разыскала номер домашнего телефона тетушки и набрала его. Длинные унылые гудки намекали на то, что тетушка брать трубку решительно отказывается или ее нет дома, а это было почти невероятно.
Лизу охватило дурное предчувствие, и она сейчас могла поспорить с кем угодно и на что угодно, что с тетушкой ей переговорить так и не удастся. А ведь раньше, не успев дослушать первый гудок до конца, Лиза уже слышала радостный возглас: «Да-да! Я вас внимательно слушаю». Казалось, что тетя Сима только и делала, что сидела рядом с аппаратом и ждала, когда ей позвонит кто-то дорогой и близкий.
Неужели она и в самом деле попала в беду? А может, не стоит накручивать, пока ничего не выяснилось? Тетушка в письме намекнула, что не доверяет разговорам по телефону. Наверное, боится, что их подслушают. Но кому это нужно?! Ах, тетушка, и угораздило же тебя впутаться в какую-то историю! Вернее, только попытаться впутаться, а страху нагнала столько, что и сама до смерти напугана, и Лиза теперь себе места от беспокойства не находит и должна немедленно сломя голову мчаться как угорелая на выручку.