Элла - Ури Геллер 13 стр.


— Так она что, не по прямой упала?

— У меня пока глюков нет, Пит! Не-ет, я же вот, в руках держу то, что от нее осталось. Ты случайно не знакома с моей матушкой, Элла? Ха-ха-ха! — Джоуи явно без шуток жизнь была не мила. — Мамуля будет в ярости. Если б я только мог заставить ее в это поверить!.. Она обожает своих кошек. Ты, конечно, не виновата. Ох, хотелось бы мне это щелкнуть и в рамку! Слушай, а ты не можешь еще разок это проделать, а? Ха-ха-ха! — он, согнувшись, полез в кофр за сменным объективом для камеры.

Джульетта и уголком рта не улыбнулась. Гунтарсон наклонился вперед, уперев локти в колени и наблюдая за восторженным Джоуи. Элла продолжала молчать. Волны платиновых волос, загораживая ее лицо, не сумели скрыть выражения тихого торжества.

— Когда полтергейст чем-нибудь кидается, — заметил Гунтарсон, — предметы обычно возникают из ниоткуда, как эта фигурка, и не летят по прямой линии. Они зависают, огибают углы, как будто их несет невидимка, — он увидел, как Джульетта передернула плечами. — Вы когда-нибудь слышали о полтергейсте, миссис Уоллис?

— Даже видела. Во Франции, в детстве.

— В вашей семье?

— Нет.

Элла мысленно закричала: «Врунья! Радио! Голоса!»

И Гунтарсон услышал. Он не вполне понял ее, но слышал достаточно ясно, и улыбнулся Элле. Она смутилась и вспыхнула.

— Часто полтергейст связан с молодыми людьми или подростками. Они являются источниками энергии. И Элла — такой источник энергии, это очевидно. Но всё же не думаю, что можно назвать данный случай полтергейстом.

Джоуи держал камеру на весу, поводя ею из стороны в сторону, готовый снимать при первой возможности. Он установил широкоформатный объектив.

— Все полтергейста одинаковы. Никакого чувства юмора, только разрушения, и мелкие пакости. Вещи разбиваются или летают по воздуху. Полтергейст не любит предметов, связанных с религией, и докучает родителям.

— Еще бы, — отозвалась Джульетта. — Не могу сказать, что верю тому, что вы говорите, но с Эллой происходило в точности всё то же самое.

— Нет! Полтергейст невозможно контролировать, — сказал Гунтарсон, обращаясь к Элле. — А мне кажется, что ты можешь это контролировать, если захочешь.

Элла затрясла головой.

— А я думаю, можешь, — настаивал он. — У меня очень сильное ощущение, что ты можешь контролировать гораздо больше, чем сама представляешь. Ты можешь мысленно проговорить слово так же ясно, как я говорю вслух. Это — показатель того, насколько силен твой разум.

Джульетта двинулась к дочери, будто хотела встать между нею и пронырливым репортером.

— Не думаю, что у Эллы есть какой-то там контроль над этим. Демоны, полтергейст, энергия — не желаю ничего в этом понимать. Вы не знаете Эллу, вы же не видели ее, когда она была ещё крошкой.

— А что, тогда уже что-то случалось? Даже когда она была маленькой?

— Н-не знаю… Нет. Конечно, нет!

— Тогда какая разница, видел ли я ее крошкой?

— Я ее мать. Я могу вам рассказать о ней. Она не может это контролировать. Это не то, что бы вы назвали… это не нарочно!

— А я этого и не говорю, — Гунтарсон пристально глядел на Эллу. — Но ты могла бы овладеть контролем, если бы всерьез захотела. Если бы тебе правильно помогли.

— Единственная помощь, которая ей нужна, — это помочь ей снова стать нормальной девочкой!

— Это было бы напрасной тратой сил.

Элла не отрываясь смотрела в широко расставленные голубые глаза Гунтарсона.

Она всегда хотела быть нормальной девочкой. Нормальной, приятной для окружающих девочкой. Она молилась об этом, задолго до того, как осознала, что в ней вообще есть нечто сверхъестественное.

Но её молитвы ни к чему не привели.

А теперь пришел этот человек, который с ней разговаривает, и смотрит ей в глаза, и не пытается ни напугать ее, ни пригрозить ей. И говорит, что это будет бессмысленно, если она попытается стать нормальной!

Тетушка Сильвия сказала бы, что он похож на прекрасного греческого бога. Элла не очень хорошо понимала, что это означает, но ей казалось, что он похож на спасателя с одного из постеров, которые висели на стенах спален ее подружек. Постеров сериала «Спасатели».[20]

Она не понимала, чего добивается ее спасатель — или спаситель, — но что бы это ни было — она тоже этого хочет!

Элла глубоко вдохнула. От Гунтарсона пахло кожей и смешанным с этим запахом ароматом лосьона, отдающего лимоном.

— Большинство людей, — продолжал говорить он, — обладают слабым разумом — или волей. Они представляют образ или слово — но одновременно в их голове теснятся десятки других мыслей. Обычно это такие мысли, которые стараются подавить, то, о чем не хотят думать. Поэтому они не могут передавать свои мысли ясно, не могут их транслировать. Боятся подумать что-нибудь не то. Чтобы сконцентрироваться на одной-единственной мысли и отключить остальные, требуется сильный разум. Но ты — ты можешь это делать, Элла. Твой разум очень силен.

— Ее отец всегда говорит, — фыркнула Джульетта, — что на голову она как раз и слаба.

— Я могу это контролировать, — тихонько призналась Элла. — Иногда.

Гунтарсон довольно долго ждал, давая ей возможность найти слова. Потом решил подтолкнуть ее:

— Как?

— Не шум: шум не могу. И когда вещи падают и разбиваются, тоже не могу. Это не нарочно.

— Никто и не говорит, что ты специально проказничаешь.

— Я могу вроде как ощутить чувства других людей.

— Да. Я понимаю.

Ох, как же много он хотел бы от нее услышать! А приходилось каждое слово как клещами вытягивать.

— А еще я могу парить. Когда хочу.

— Левитировать?

Она непонимающе уставилась на него.

— Ну, как полет? Когда всё тело отрывается от земли?

— Ага.

— Элла! — воскликнула Джульетта. Зрелище собственной дочери, зависшей над стулом во время изгнания бесов, потрясло ее больше всего остального, и она искренне желала никогда более не видеть ничего подобного. — Не будь смешной! Что скажет твой папа, если узнает, что ты наговорила глупостей этим людям? А они нам, между прочим, деньги платят!

— Но это правда!

— Мне так жаль, мистер Гунтарсон, — взмолилась Джульетта. — Она живет в мире собственных фантазий!

— А ты можешь мне показать, как ты это делаешь, Элла?

Элла ощущала гнев матери, как сухой жар, бьющий от электрокамина. Джоуи бочком подобрался поближе, нянча в ладони сегментную линзу объектива. В линзе ей чудилось что-то злобное: толстое насекомое с единственным сверкающим глазом. Лучше б она промолчала!

— Не могу.

— Конечно, не можешь! Глупая девчонка! Гунтарсон невозмутимо поглядел на мать.

— Миссис Уоллис, как вы только что заметили, моя газета платит вам деньги — и большие деньги. Не думаю, что ваше отношение помогает делу. Не будете ли вы столь любезны выйти в другую комнату?

Элла задрожала от страха за него. Как это он осмелился так разговаривать с Джульеттой? Ведь об этом может узнать Кен.

— Я должна оставаться с вами. Так приказал муж.

— Тогда я вынужден настаивать, чтобы вы отошли в дальнюю часть комнаты — и, пожалуйста, перестаньте сами отвечать на вопросы, которые я задаю Элле!

И Джульетта действительно отошла! Элла глядела на своего нового союзника с изумленным обожанием. Откуда в нем столько храбрости? Он, должно быть, очень уверен в себе. Может быть потому, что у него такая важная работа. И он невероятно, блестяще умен! Наверно, еще и кучу денег зарабатывает.

И он думает, что это было бы напрасной потерей, если бы Элла стала нормальной, если бы она не могла контролировать все эти странности. Разочаровать его — о, это было бы ужасно! Если она его разочарует, то и жить незачем.

— А когда ты летаешь?

— Когда я у себя в комнате.

— Когда остаешься одна? Отлично, закрой глаза. Представь, что вокруг — твоя комната. Ты там, вокруг никого нет. Темно. Так, когда будешь готова, начинай левитировать.

Голос Гунтарсона звучал низко и твердо, он был настойчив, этот гипнотический голос. Он наблюдал, как дыхание Эллы замедлилось, а тело обмякло. Но ступни ее по-прежнему стояли на полу, а ладони лежали на подлокотниках кресла.

Вдруг ее веки распахнулись. Она пристально взглянула на него, и он почувствовал, как запульсировали мышцы спины и плеч, будто он гири таскал. Порыв холодного воздуха ледяными иголками уколол кожу. Глаза Эллы закатились, голова запрокинулась, зубы оскалились. Пронзительная нота зазвенела в гортани.

Он часто задышал, мысленно повелевая ей подняться в воздух.

Ее ладони оторвались от подлокотников. Вся ее энергия собиралась в теле, на то, чтобы физически оттолкнуться, ее не осталось. Ступни тоже перестали касаться пола. Она как бы плыла над сиденьем — внешне это не было заметно, но выемка на сиденье исчезла.

Внезапно накренившись набок, Элла всплыла над креслом. Бедро ее ударилось о спинку, и она закружилась в воздухе. Колени были подтянуты к груди, а локти растопырены, будто что-то поддерживало ее под руки. Когда она медленно повернулась к ним лицом, Гунтарсон вытянул руку, коснулся ее ноги и мягко сжал ее. Тело Эллы слегка нырнуло в его пальцах, как будто воздушный шарик. Никакого сопротивления его касанию. Она была невесома.

Камера Джоуи защелкала, делая снимок за снимком, пока Элла постепенно разворачивалась лицом к объективу. Ее губы искривились, а кожа обтянула нос и скулы, как полупрозрачная маска. Жилки на обоих висках неистово бились. Она продолжала вращаться вокруг воображаемой оси, которая походила через ее макушку, живот и дальше, в ступни. Высота этой оси оставалась неизменной, располагаясь примерно в четырех футах от пола.

Пока Джоуи проворно доставал отснятую пленку из своего «Никона» и ставил на ее место новую, Элла поплыла вниз. В двух или трех дюймах от ковра, скорчившись, как будто собиралась встать на четвереньки, она внезапно придвинулась к Гунтарсону. Это было не столько похоже на поток воздуха, отнесший ее в сторону, сколько на то, как если бы у него в руках была невидимая нить, привязанная к ней, и он за нее потянул. Она опустилась, прислонившись головой к его ногам, и крепко закрыла глаза.

Позже Джоуи звонил Гунтарсону на мобильный из проявочной в редакции «Пост»:

— Пит! Пит! Я только что проявил пленки. Ты и представить себе не можешь, что там!

— Что?

Гунтарсон прямо из дома Эллы отправился в свою квартиру на Бейсуотер. Он хотел взяться за статью, но возбуждение было так велико, что он едва ли мог усидеть за столом. Время от времени он наклонялся над клавиатурой, набирая отдельные слова и фразы, которые казались ему важными. Эти обрывки заполняли пространство монитора: «Холод… угнетенность… ее интеллект, почти все ее самосознание, транслированные в физическое усилие… веря в то, чего она не понимает…» Его сердце все еще неслось вскачь, и руки подрагивали от его ударов.

Он сам это видел — и это было невероятно. Это было в полном смысле слова невероятно!

Музыкальный центр наполнял комнату запредельными звуками гитары и ударных — «If God Will Send His Angels»[21] группы «U2». Гунтарсон нажал на пульте «стоп».

— Ты не поверишь, что произошло! — повторял Джоуи.

— Ни одной фотографии, — немедленно предположил Гунтарсон. — Пустая пленка.

— Нет, они вышли просто отлично. Но она — она есть не на всех! Я поймал, как она поднимается с кресла, потом выждал несколько секунд, потом опять начал щелкать, когда она стала поворачиваться ко мне лицом. Сечешь? Так вот, на двух кадрах ее просто нет. На одном она есть, на следующем — нет, а на следующем — опять есть! Потом снова исчезает. Абсолютно тот же угол, и в комнате все на месте. Но нашей маленькой мисс на двух фотках нет. Даже тени — и той нет!

Гунтарсон снова включил музыку. Он стоял у окна своего кабинета, на третьем этаже над Бейсуотер-роуд, закрыв глаза. Образ тела Эллы, невесомого, парящего, проплыл перед его мысленным взором. Оно не мерцало. Он смотрел на нее, ни на секунду не отрываясь, все время, пока она левитировала, и не видел того, что увидела камера Джоуи, — она все время была там, перед ним. Чему же он должен верить?

Он не мог просто махнуть рукой на то, что поймала камера. Девочка парила, этому не было никакого рационального физического объяснения. Если пленка показывает, что Элла исчезает, значит, это должно быть частью ее феномена. На неощутимо короткие мгновения в процессе левитации Элла могла становиться невидимой. Неощутимо — но не для камеры.

Гунтарсон попытался представить себе, где она могла быть, когда исчезала…

Глава 14

В зимней темноте маленькой спаленки Эйлиш Кен Уоллис и его «воскресная жена» лежали, обнявшись. Их крупные тела защищал от ледяного воздуха только плед. Эйлиш, чтобы чувствовать себя уютнее, снова надела лифчик — больше на них ничего не было, и пальцы голых ног у обоих поджимались от холода.

— Бог ты мой, как же здесь холодно, — в третий раз повторил Кен.

— Обогреватель вот-вот накроется, — ответила она. — Он вообще-то нормально работает, только не в такие ночи. Тогда он не справляется.

— Прогноз обещал сегодня ночью минус восемь.

— По Фаренгейту или по Цельсию?

— Не сказали. Да какая разница — жуткая холодина! У тебя сквозит прямо из этого окна. Что бы тебе не поставить двойные рамы?

— О, да! Непременно. Может, мне еще и домашний бассейн установить?!

— Это будет не так уж дорого.

— Для тебя — может быть. Для мистера миллионера, который продал свою историю «Ивнинг Геральд».

— Ха, — отозвался Кен. Постельная болтовня принимала направление, которое ему не больно-то нравилось.

— Кстати, сколько ты за это получил?

— От кого, от «Геральд»? Ни пенни!

— Не свисти!

— Я никогда не вру. И ты это знаешь, девочка моя. Что говорит девятая заповедь? «Не произноси ложного свидетельства».

— А как насчет предыдущей? Не делай сам знаешь чего?

Кен резко сел, и она сразу поняла, что зашла слишком далеко. В страхе, что он ее ударит, она вскинула руки, крест-накрест прикрывая лицо.

— Прости! Прости меня!

Он с силой вдохнул, так что воздух зашипел в ноздрях.

— Прости меня, любовь моя!

— Не смей над этим потешаться, — предостерег он. — Сама не знаешь, что делаешь. Не смейся над единственной настоящей книгой.

Она опустила локти. Одна ее рука скользнула ему на бедро, и несмело погладила его. Пальцы потянулись выше. Эйлиш знала, как отвлечь мужчину от его мыслей.

— Так значит, ты разрешил «Геральд» напечатать все это, вместе с вашими фотографиями и всем остальным, и ничего за это не получил?

— Они за такие вещи не платят. Это всего лишь мелкая местная газетенка. Я, конечно, спросил. Сказал, что могу сообщить им все подробности, типа того, но хочу получить за это пару сотен фунтов. Справедливую компенсацию за расходы, потраченное время, телефонные звонки, все в этом роде, — он снова опустил голову на подушку. — Не останавливайся, детка, у тебя это здорово получается.

— Я бы им ни словечка не сказала, — заявила Эйлиш, придвигаясь поближе, и удваивая свои старания. — Ни словечка — пока не увидела бы подкладку их кошельков.

Было еще кое-что, в чем Эйлиш знала толк: как вынимать из людей их денежки. Хотя регулярно получала конверт с зарплатой, она не работала, а поскольку не работала, то получала еще и пособие. Это была не ее квартира, но ренты она не платила. Она не спала со своими любовниками за деньги, но без них у нее бы ничего не было.

Последним ее настоящим местом работы оказалась компания БК «Льюис Принтерc», где Кен был ответственным за выпуск. Эйлиш взяли уборщицей, когда фирма ненадолго рассорилась со своими постоянными уборщиками по контракту. Разногласия вскоре были улажены, и прежние партнеры вернулись мести пол вокруг прессов и мыть туалеты. Но фамилия Эйлиш так и осталась в платежной ведомости — Кен об этом договорился.

Назад Дальше