Василий КриптоновЭра людей. Дьявол
Предисловие
История под названием «Эра Огня» завершилась, к ней уже ничего нельзя прибавить. Хотя… На самом деле я бы добавил, например, сцену гибели Лореотиса и Тарлиниса, и ещё кое-чего по мелочи, но меня и так изрядно упрекали за «много бессмысленной боёвки» ©, так что пусть останется как есть.
Книга, которую вы открыли сейчас, это — новая история. У неё тот же главный герой, что в «Эре Огня», и, хочется верить, тот же стиль. Я постарался сделать откат назад, к первым трём книгам цикла, где было больше нездорового веселья и меньше нездорового пафоса. Так что если вы перепрыгнули сюда прямо с пятого тома, и в вас всё ещё кипят бури эмоций — я бы посоветовал взять перерыв.
Серьёзно. У меня ушёл год на то, чтобы спокойно вернуться в этот мир. (Хотя первые главы «Эры Людей» я написал уже где-то через неделю после окончания «Эры Огня»). Не обязательно ждать год, но хоть несколько дней — я считаю, необходимо.
У меня был выбор, что начать публиковать сейчас. Либо — уже написанную первую книгу нового цикла, либо — «Эру Людей», которая ещё в процессе написания. Подумав, я решил отдать предпочтение «Эре». Пока она (тьфу-тьфу) прекрасно пишется, и пока я могу уделять ей время.
Времени не так уж много, поэтому пока график публикации новых глав будет скромный, зато стабильный: обещаю по три главы в неделю, каждую субботу. Как только нащупаю в себе силы, увеличу темпы, но пока — так.
И, прежде чем мы перейдём к делу, замечу, что мне было действительно приятно вернуться в мир «Эры» и встретиться с полюбившимися героями, которые пусть и неохотно, но согласились открыть мне подробности своих новых злоключений. Надеюсь, что и вас книга не разочарует (хотя она будет стараться).
Итак, казалось бы, мир спасён великой ценой. Казалось бы, люди должны усвоить страшный урок и успокоиться. Казалось бы, опасность миновала и можно спокойно возделывать свой сад. Но мирное небо постепенно затягивают ч0рные тучи. Угроза приходит оттуда, откуда никто её не ждал. И без ветерана войны Мортегара никак не обойтись…
Часть 1На странных берегах
Всё переплетено, море нитей, но
Потяни за нить, за ней потянется клубок
Этот мир — веретено, совпадений ноль
Нитью быть или струной или для битвы тетивой
Всё переплетено в единый моток
Нитяной комок и не ситцевый платок
Перекати-поле гонит с неба ветерок
Всё переплетено, но не предопределено
Солнце уже перевалило за середину небосвода. Ещё час-другой, и закатится, подарит свой свет другой половине земли, где, может быть, живут люди, которые вовсе не ведают магии, или используют Магию Души. Счастливые и беззаботные — ну, по сравнению с нами, сейчас.
…в руке сертификат,
Что я сдерживаю мозг, только сердце — никак
Глава 1Берега новой жизни
— Ну па-а-а-а-а-а-ап! — канючила Маленькая Талли, глядя на меня взглядом кота из «Шрека». — Ну пожа-а-а-алуйста!
Я содрогнулся. У меня было немало причин содрогнуться. Например, дочь, которая запросто могла появиться в любом месте в любое время. Я только бога благодарил за то, что она ни разу не появлялась в такие моменты… Ну, словом, в такие моменты, благодаря которым дети и появляются. Хотя уместнее было бы благодарить не бога, а богиню. Потому что именно богиней Талли теперь и была.
Другая причина — дочь, которая выглядит на пару годиков младше меня. Если я, по меркам моего мира, сейчас поступил бы в институт, то она бы пошла в девятый класс. А ведь месяца не прошло с тех пор, как она была младенцем. Или прошло?.. Как-то я перестал считать дни. А надо бы. Календарь, что ли, завести какой-нибудь. После того, как магическое сознание, моими стараниями, пропало, вылезло много всяких бытовых неудобств.
Третьей причиной моего содрогания была сама просьба Талли, которой она не давала мне покоя уже третий день. Просила она с таким видом, будто речь шла об участии в детском утреннике в роли Кощея Бессмертного, не больше.
— Ну па-а-а-а-а-ап! Ну побу-у-у-у-удь дьяволом!
Я побарабанил пальцами по столу. Мы сидели в корабельной каюте. На острове, к которому корабль причалил, не было вообще ничего, однако Гиптиус и его товарищи единогласно заявили, что «место — хорошее». И принялись учить нас строить дома. «Нас» — это меня и Зована, само собой. Натсэ и Авелла даже не пытались вписаться в процесс. В кои-то веки они, почувствовав, что всё хорошо, позволили себе расслабиться и целыми днями загорали на палубе, купались, гуляли по лесам — в общем, проводили время в своё удовольствие.
Нам активно помогала только Огневушка. Эту отогнать нельзя было никакими доводами. Она, лишившись абсолютно всех своих сил и став обыкновенным человеком, никак не хотела этого понимать. Дважды мы вытаскивали её из-под бревна, которое она умудрилась на себя уронить, трижды чудом спасали от топора её руки и ноги. А по вечерам Зовану приходилось выслушивать её бесконечные хныканья о том, что «всё болит, ничё не помогает». Он, впрочем, особо не возражал, как мне казалось. Ему даже приятно было возиться с кем-то, кто требует внимания двадцать четыре часа в сутки и не позволяет задуматься о других вещах, изменить которые не в нашей власти. Сам Зован, конечно, за такое предположение попытался бы меня ударить, но я стал мудрым и не произносил при нём ничего подобного.
— Алмосая как? — спросил я.
Мне о многом хотелось узнать из того, что осталось за спиной. О многом — и о многих. Больше всего меня тревожили те, кто потеряли близких.
— Скорбит, — вздохнула Талли.
— Ты пыталась?..
Три дня назад, когда она появилась впервые, со своим идиотским предложением, я попросил её попытаться вернуть Лореотиса. Она ведь — богиня. Ей, кажется, самой неведомы пределы собственных возможностей.
— Пыталась… Его дух улетел очень далеко, но я догнала. Я долго-долго упрашивала, честно!
— Понятно, — вздохнул я.
Собственный посмертный опыт не позволял усомниться в её словах. Я хорошо помнил, как меня тянул к себе свет, и как с каждым мигом с меня, будто старая кожа при линьке, отваливалось всё больше земного. А Лореотис летел быстрее меня. И на земле он прожил гораздо дольше. Ему, должно быть, вовсе не хотелось оборачиваться.
— Я могла бы вернуть его насильно, — рассуждала Талли, — но тогда никто не был бы счастлив.
— Ну и правильно сделала, что не вернула. Акади в порядке?
Госпожа Акади потеряла в одночасье дочь и бывшего мужа. И пусть дочь была жива, о чём ей было доподлинно известно, а муж был — бывшим, всё же вряд ли у неё сейчас было праздничное настроение. Как будто оно вообще сейчас у кого-то было.
— Да у всех всё в порядке! — Кажется, богиня начала сердиться, что я ухожу от разговора. — Живут, держатся, учатся. Сиектян каждый день проводит занятия по Магии Души среди достойных. Акади делает очень большие успехи.
Интересно было бы мне побывать на этих занятиях. Нет, не потому, что с Сиек-тян у нас, после моего возвращения с того света, что-то было (кажется, было; я до сих пор не мог точно сказать, что это не галлюцинация). А потому, что я, хоть и обладал этой самой Магией Души, не имел никакой системы, которая облегчала бы пользование ею. Раньше какие-то костылики давало магическое сознание, оно хотя бы называло разные вещи дурацкими именами. «Усиление оружия», там, или «Магия ближнего боя». А сейчас я чувствовал себя человеком, вцепившимся в пожарный шланг, и не имеющим ни малейшего понятия, когда оттуда потечёт вода, потечёт ли вообще, а если да, то каким напором. Визуализация в виде Натсэ и Авеллы помогала, но они каждый раз, когда я у них что-то запрашивал у себя в воображении, смотрели на меня так, будто хотели спросить: «Ты идиот?».
— У Моинграна-то хоть что-нибудь получается? — спросил я и тут же прикусил язык. Вот, блин… Сам вышел на опасную тему. Ну, теперь-то Талли своего не упустит. Моингран — это толстый паренёк, которого я случайно прихватил с собой из своего мира. Здесь ему пришлось несладко, я б на его месте вообще умом тронулся. Во-первых, притащили в самый разгар непонятной войны, во-вторых, только магии научили, как тут же эта магия накрылась медным тазом и пришлось начинать долго и нудно учиться другой, правильной магии. Ну и в-третьих, я совершил самоубийство так, чтобы все думали, будто меня убил Моингран. Он стал героем, я — злодеем. Дьяволом, если угодно. Благо, мёртвым — условно.
Однако я недооценил мышление собственной дочери. Или переоценил.
— Да, получается! — воскликнула она, как-то странно улыбаясь. — Очень хорошо получается. Наверное, у меня однажды появится сестрёнка, или братик.
Я схватился за голову.
— Талли! Ты что, подсматриваешь?
— Н-нет, — смутилась вдруг Талли. — Я просто… Ну, то, что… Ну, когда они… И я… Там…
Шагов мы не слышали, и дверь распахнулась абсолютно неожиданно. Так неожиданно, что Талли вскочила на ноги. Я только голову лениво повернул. С тех пор, как погибло Мятежное Пламя, у меня внутри как будто боевой режим выключился. Я больше не боялся внезапного нападения. Верил, что теперь-то всё будет тихо и спокойно. И так оно и было. За исключением визитов дочери.
— Талли! — грозно крикнула возникшая на пороге Натсэ. — Опять?!
Натсэ входила в весьма узкий круг людей, которые могли себе позволить кричать на богиню и не бояться последствий. Маленькая Талли всё ещё испытывала к Натсэ какое-то запредельное уважение, граничащее с фанатизмом.
— Извини! — пискнула она.
— Я сказала, чтобы ты не говорила с ним без меня!
— Прости, тётя Натсэ!
Натсэ выглядела великолепно. Стройная, загорелая, с рассыпавшимися по плечам чёрными волосами, в своём чёрном купальнике, который непонятно какими правдами и неправдами оказался в наших вещах на корабле. Как и красный, которым теперь пользовалась Авелла.
Беременность Натсэ пока в глаза не бросалась. Очень сильно постаравшись, я мог заметить, что её живот чуть-чуть округлился. Но я, очень сильно постаравшись, мог заметить даже пингвина в небе, так что это не показатель. Беременность, как уверяла Натсэ, проходила вполне себе нормально, не как у Боргенты. А значит, однажды у нас появится совершенно нормальный ребёнок. И вот от этой мысли у меня руки начинали подрагивать… Казалось, что это уже точно будет некой чертой, за которой нет ничего такого, что я мог бы вообразить. Взрослость, ответственность, воспитание…
— Морт, ты ведь не успел ни на что согласиться? — Натсэ посмотрела на меня убийственным взглядом.
— Нет, что ты, — поднял я руки, будто капитулируя. — Мы просто разговаривали, как отец и дочь.
— Н-да? — Натсэ недоверчиво прищурилась на Талли.
Та затрепетала и вдруг исчезла.
— Хорошенькое дело — так уходить от разговора, — проворчала Натсэ.
— Она богиня, ей можно, — усмехнулся я.
— Угу… Что?
— Ничего.
— Не надо на меня так смотреть, будто хочешь съесть! — погрозила Натсэ пальцем. — Солнце ещё высоко. Тебе ещё работать и работать. Гиптиус недобро косится на корабль с берега.
Как-то так получилось, что Гиптиус, бывший Водный маг, бывший жених Сиек-тян и порядочная заноза заднице на всём протяжении, оказался главой нашего поселения. Хмуро, сквозь зубы, отдавал команды, и все его слушались. Все — это в первую очередь пятеро девушек и пятеро парней из «клана Людей», которые приплыли с нами. Во вторую очередь — я и Зован.
Поначалу у меня бродили мысли послать Гиптиуса подальше и сказать: «А ну, смирно все! Я воевал!». И Зован, кстати, неоднократно меня к этому подталкивал — Гиптиус ему совершенно не нравился. Он, кажется, вообще никому не нравился — особенность такая у человека.
Однако, подумав, я решил не пороть чушь. Гиптиуса прекрасно слушались те десять, которые производили бо́льшую часть работ по обустройству посёлка. Он и как маг был поопытней меня, пусть и не такой сильный. Да и руководить в мирное время у него получалось куда как лучше, чем получалось бы у меня. В конце-то концов — оно мне надо? Эта новая головная боль, с ответственностью за кучу людей… Мне по уши хватит ответственности за Натсэ и Авеллу. Вот уж этого бремени я точно никому не переуступлю.
— Сюрприз! — выкрикнула Талли, появившись посреди каюты с чёрным котом в руках.
Кот лениво мяукнул.
— Морти! — воскликнула Натсэ и, всплеснув руками, бросилась к Талли. — Ты! Живой! Иди ко мне, ма-а-аленький!
Талли охотно отдала кота Натсэ, и та, смеясь, ткнулась лицом в его шёрстку. Кот особой радости не демонстрировал. Крутил головой и скептическим взглядом оценивал новую обстановку.
— Мам! — Натсэ, позабыв обо мне и Талли, выбежала на палубу. — Мама, смотри! Я тебе рассказывала про него, это Мортегар!
Снаружи послышались голоса Ниитлис и Авеллы, досадливое мяуканье кота, который пошёл по рукам. Госпожа Ниитлис — мама Натсэ, которую та потеряла в далёком детстве и, при чудовищных обстоятельствах, обрела вновь. Её отыскал насквозь предательский маг Гетаинир, по приказу Мелаирима. Последний использовал женщину, не обладающую никакими магическими способностями, для шантажа. И вполне успешно. Однако, к счастью, всё закончилось благополучно.
Почти всё…
Талли закрыла дверь и повернулась ко мне, изобразив на своей забавной мордашке что-то невероятно серьёзное.
— Это задержит их на какое-то время, — сказала она. — Скажи, папа, ты принимаешь моё предложение?
— Да ты сама хитрая, как дьявол! — возмутился я. — А тётя Натсэ тебе, между прочим, доверяет.
Смущение Талли было видно невооружённым взглядом. Я поднялся из-за стола.
— Мне пора. Дом строить.
— Значит, ты отвергаешь? — пробормотала Талли.
— Значит, да. Извини, но ты какую-то ерунду выдумала.
— Ничего не ерунду! Если бы ты мог видеть нити вероятностей, как я, ты бы сам понял!
— Но я не могу. Поэтому иду строить дом.
— Пап, Моингран пока — герой. Его чтут. Но прежние кланы потихоньку враждуют. А… а скоро будут не потихоньку. И каждый захочет переманить героя на свою сторону! Лет через пять появится Враг, который мог бы всех объединить, но до тех пор многие погибнут. И Моингран! А он — хороший, у него игрушка с птичками.
— Она ещё не села? — вздохнул я.
Моингран, как и я в своё время, приволок из нашего мира смартфон. Маленькая Талли его прихватизировала и полюбила играть в «Энгри бёрдс».
— Нет, я научилась заряжать, только ему не рассказала, сказала, что потеряла…
— Образцовая богиня…
— Па-а-ап! — надулась Талли. — Ну побудь дьяволом? Тебе не придётся ничего страшного делать, честное слово. А столько людей спасётся!
— Извини. — Я решительно обогнул богиню и открыл дверь на залитую солнечным светом палубу. — Найди другой способ. Или другого дьявола. С меня хватит, честно.
— Но…
— На всю оставшуюся жизнь хватит, Талли. Если эти клановцы такие придурки — тогда хватай Моинграна, Боргенту — и давайте к нам. И Акади с Алмосаей возьми, и Денсаоли, и Асзара. А остальные — пускай там все разбираются, как хотят.
Ответа не последовало. Я обернулся. Каюта была пуста. Сердце противно дрогнуло… Не любил я расстраивать людей, особенно близких. Всегда после такого подонком себя чувствую… Но лучше уж так, честно, чем согласиться, а потом ненавидеть того, ради кого пошёл на жертву.
Глава 2Спокойное море и ясное небо
— Плохо, — заявил Гиптиус, сложив руки на груди. — Ты совершенно не хочешь трудиться.
Мы с ним стояли друг против друга в лодке, которую относило всё дальше в море. А море всё больше штормило, волны накатывали, одна за другой, и в хмуром небе сверкали молнии, чередуясь с раскатистым громом.
— По-моему, они стали немного меньше, — сказал я, прищурившись на волны. — Нет?
— Я сказал сделать спокойное море и ясное небо. Ты сделал?
Сделал… Ни черта я не сделал. Последние месяцы были похожи на сплошной кошмарный сон. Мы строили дома, вспахивали поля, засевали. При этом ещё приходилось активно охотиться и ловить рыбу. В какой-то момент я понял, что сделался чемпионом мира по выживанию в дикой природе. В тот момент, когда на меня напал тигр, н-да…
Случилось это, когда я, преследуя антилопу, ушёл слишком далеко от посёлка. Пересекая полянку, я вдруг увидел два неподвижных глаза, смотрящих на меня из кустов. Оп-па… Однако, здравствуйте.
Понять, что миром мы не разойдёмся, я умудрился моментально. И тут же натянул лук. А тигр бросился на меня.
Стрела свистнула над самым его черепом, возможно, задела ухо. Я, мигом сообразив, сколько эта туша весит и как сильно меня ударит, прыгнул вперёд, кувырком, потом выпрямился и махнул вверх рукой с ножом. Рука ощутила сопротивление, по плечам чиркнули когти задних лап.