Мартин ЛесМолодой Индиана Джонс и Царская беглянка
Моей дорогой Николь, отказавшейся ради меня от царской жизни
Глава 1
Сосредоточиться на книге никак не получалось. И даже нельзя было сослаться на тряску в поезде, ведь это был первоклассный Северный экспресс, который на плавном ходу нес юного Индиану Джонса из Парижа в столицу царской России – Санкт-Петербург.
Вот уже который час Инди пытался осилить хотя бы страницу из книги по американской истории. Нет, конечно, он любил историю, и даже очень. Только какая у Америки история? Совсем короткая, не то, что у многих других великих народов. Несмотря на это, в багаже Инди был целый чемодан литературы на эту тему. Книги подбирал для него отец, посчитавший, что частые путешествия плохо отражаются на учебе сына. Хоть Инди и много чего повидал, но кто, скажите на милость, будет сдавать за него экзамены по истории Америки?
Какая несправедливость! Инди взглянул на отца, зарывшегося в книгу по истории, не думайте, что Америки – профессор Генри Джонс буквально заболел «Джорджией», но вовсе не американским штатом. «Джорджия» – так по-английски звучит название Грузии.
Вот куда они едут. В Грузию. С остановкой в Санкт-Петербурге – там отец должен получить разрешение на въезд, а еще встретиться с богатым и щедрым господином, который оплачивает им это путешествие – иначе с какой стати они поехали бы первым классом. Профессор ни за что бы не раскошелился на билет, ведь он экономит на всем, лишь бы купить лишнюю книгу.
Идея с экспедицией возникла неожиданно. Богатый господин, о котором шла речь, сам родом из Грузии, и он хочет, чтобы его родина заняла достойное место в мировой истории. Прочитав об изысканиях Генри Джонса на тему средневековых рыцарей в Грузии, богатый господин пригласил ученого к себе.
Профессор, конечно, обрадовался. Но была одна закавыка, в лице Инди. На время своего отсутствия профессор пристроил было сына у его однокашника Германа. Но буквально накануне отъезда мальчик заболел корью. Так что пришлось заказывать еще одно купе на поезд до Нью-Йорка и дополнительную каюту на океанский лайнер до Франции... только бы ехать отдельно. А вот на Северный экспресс, от Парижа до Петербурга, все билеты оказались распроданы, и пришлось довольствоваться одним купе на двоих.
Это было обоюдное неудобство. Инди не мог отвертеться от чтения умной книги, а профессору приходилось отвлекаться на сына и делать умные замечания, вместо того чтобы читать.
Пока профессор погружался в средневековые времена, Инди поглядывал в окно на пробегающие мимо леса и поля.
...В дверь постучали, и в купе просунулся проводник в синей униформе.
– Господа, через двадцать минут – пересадка на другой поезд, – сказал он на ломаном английском и удалился.
– Разве мы делаем пересадку? – удивился Инди.
– В общем, да, – ответил профессор. – Просто в России не такие рельсы, как у нас, а намного шире. Но поезд по комфорту ничем не хуже.
– Зачем им широкие рельсы? Звучит довольно необычно. Побольше бы в России таких сюрпризов, – с надеждой в голосе произнес Инди, уже рисуя в голове всякие приключения.
– Да, Россия очень интересная страна, – подтвердил отец.
– Хотелось бы, – произнес мальчик, нетерпеливо всматриваясь в набегающий пейзаж.
Профессор знал, что говорил. Россия – и впрямь страна необычная. Но мог ли он предполагать, насколько...
Глава 2
Заметив, что Инди не читает, а витает в облаках, профессор быстро вернул его на землю:
– До границы есть еще время, займись книгой. Ты читаешь про Американскую революцию?
– Да. Мы застряли в Вэлли Фордж. Предстоит долгая и холодная зима [Вэлли Фордж – безлюдные, унылые холмы близ Филадельфии, в 1777 году – зимняя стоянка армии под командованием Вашингтона во время войны за независимость колоний].
Но профессор уже не слышал, уткнувшись в свою литературу. Инди тоже пытался читать, но буквы расплывались перед глазами. Мальчик украдкой бросал взгляды в окно: поезд замедлял ход. Вскоре раздался звон колокольчика, оповестивший об остановке.
«Свобода!» – радостно подумал Инди.
Подхватив чемоданы, они с отцом отправились на выход. На платформе Инди разглядел табличку с названием городка:
– «Вержболово». Как странно звучит.
Отец хитро улыбнулся:
– А теперь прочитай ниже.
Инди долго всматривался в странные закорючки:
– Что это за буквы?
– Это кириллица, – пояснил профессор. – В России пользуются кириллицей. Ничего схожего с латинским алфавитом.
– Ух ты! Твоя Россия начинает мне нравиться, – воскликнул Инди.
Подхватив чемоданы, они двинулись к двум совершенно одинаковым таможенным будкам.
Это и была граница.
Германские таможенники и военные, служившие кайзеру Вильгельму II, в последнее время не очень-то ладили со своими русскими коллегами под царствующим Николаем II. Об этом Инди читал в газетах: приграничные конфликты между двумя странами часто попадали на первые полосы.
Проверив документы Джонсов, таможенники обеих стран позволили им пересечь границу и пройти к другой платформе, где стоял точно такой же поезд, как предыдущий.
– Странное возникает ощущение, – рассуждал Инди, следуя в толпе с другими пассажирами. – По одну сторону границы говорят на немецком, а по другую – на русском. И всего-то из-за какой-то тоненькой линии на карте.
– Вообще-то тут никто не говорит ни ли немецком, ни на русском, – заметил профессор. – Это польский.
– Так мы в Польше? – удивился мальчик.
– Той Польши больше не существует, ее более ста лет назад поделили между собой несколько государств.
– Выходит, поляки – не вояки?
– Нет, отчего же, – возразил профессор. – Они пытались отвоевать независимость, особенно у России. Но каждый раз царская армия подавляла сопротивление.
– Получается, что в России живут не только русские? – спросил Инди.
– Это уж точно. Россия – это целая империя, она подмяла под себя множество государств. Возьми хотя бы Грузию, куда мы сейчас с тобой держим путь. У грузинского народа, между прочим, свой алфавит. Но они находятся под властью России.
– А они боролись за независимость? – спросил Инди.
– Последнее восстание случилось сорок лет назад и было подавлено, – рассказывал отец. – Но обстановка все равно напряженная, поэтому попасть в Грузию можно только по специальному разрешению. Мы же иностранцы – царь не хочет приключений на свою голову.
Услышав хоть что-то о приключениях, Инди просто засветился от счастья. Ура! В Грузии, возможно, будут приключения! Профессор Джонс сразу понял ход мыслей сына и строго сказал:
– Именно поэтому мы должны быть особенно осторожны, – никакого вмешательства в их внутренние дела. Нас могут выставить за малейшую оплошность. У царя повсюду шпики. Так что в Грузии обложишься книгами и будешь читать. Ясно?
– Намек понял, – со вздохом сказал Инди. Если уж так, без приключений, то время будет ползти невыносимо медленно.
Пока Инди с отцом стояли так на платформе и разговаривали, к ним подошел таможенный чиновник и попросил открыть чемоданы. Профессор Джонс вспыхнул от возмущения:
– Но там всего лишь одежда и книги.
Но чиновник был неумолим:
– Откройте ваши чемоданы – в противном случае мы взломаем замки.
Профессору пришлось подчиниться. Впрочем, багаж остальных пассажиров тоже досматривался, и оказывается, только после этого можно было садиться на второй поезд.
– А этот тип не шутил, – заметил Инди, когда их с отцом оставили в покое.
И действительно: неподалеку солдаты взламывали замки на огромном бесхозном чемодане, а рядом в ожидании замерли двое в штатском – они-то и осмотрели содержимое багажа, который, как оказалось, не представлял никакой угрозы.
– Ради безопасности России они не церемонятся, – заметил профессор.
– А эти двое в штатском – это и есть царские шпики? – спросил Инди.
– Вполне может быть. Пойдем-ка в поезд, что-то мне все это не нравится.
– Но ведь... – попытался возразить Инди, но отец оборвал его на полуслове:
– Младший [настоящее имя Инди – Генри Джонс-младший], не спорь.
– Хватит называть меня младшим... – обиделся Инди. Он бы так и продолжал возмущаться, но его тираду прервал проводник с предыдущего поезда, который сопровождал их и дальше.
– Сэр, – сказал он, обращаясь к профессору, – хорошая новость: кто-то из пассажиров сошел раньше, так что появилось свободное купе.
Дело в том, что еще в Париже профессор предлагал десять долларов за свободное купе, но все места были заняты. Теперь же провод ник мог получить свои денежки, а профессор – отдельное купе, где он мог читать в сладком одиночестве хоть до посинения.
– Ты не забыл книгу по истории? – поинтересовался он у Инди.
– Она у меня в саквояже, – успокоил мальчик отца, но умолчал про вторую книгу: «Десять пуль и дорога на кладбище» Сэма Мэгги, любимого автора вестернов.
Проводник разместил сначала профессора, а потом отвел Инди в его апартаменты. Это было семейное купе с двухъярусной кроватью: деревянная обшивка стен, светильник с тремя рожками в виде тюльпанов возле каждого спального места, – все это делало обстановку весьма уютной.
– Вас устраивает? – спросил проводник.
– Отлично, – довольно кивнул Инди.
Пожелав счастливого пути, проводник удалился.
Фу, наконец-то один. Инди открыл саквояж и достал оттуда свой любимый вестерн. Сейчас он заберется наверх и будет наслаждаться чтением... Инди встал одной ногой на нижнюю полку и только собрался запрыгнуть на верхнюю, как вдруг... одеяло наверху зашевелилось, и кто-то под ним начал брыкаться и махать кулаками.
Глава 3
– Эй, эй! – Инди отпрыгнул от полки, уклоняясь от ударов. Нельзя сказать, что он испугался, просто это было очень уж неожиданно.
На верхней полке оказался мальчик лет десяти, в костюмчике и шапке, явно ему не по размеру.
Мальчик ошарашенно уставился на Инди и произнес:
– Прости, мне снился кошмар, и вдруг ты...
– Ничего страшного, – кивнул Инди. – Это я должен извиниться за вторжение. Но проводник сказал, что купе свободно. Он либо ошибся, либо позарился на чаевые.
– Нет, дело не в этом, – прервал его мальчик. – Это моя ошибка, я, наверное, перепутал купе и сейчас уйду.
– Может, позовем проводника? – предложил Инди, но мальчик испуганно затараторил:
– Нет, не надо. Я лучше уйду. Извини за беспокойство.
Инди не успел и рта раскрыть, как мальчик скрылся за дверью. «Странное дело, – подумал Инди. – Этот ребенок говорит на великолепном английском, с едва уловимым акцентом. Странно и то, что он путешествует без багажа». Эта деталь, кстати, заинтриговала Инди. Но дальнейшее выяснение обстоятельств было невозможно, а жаль.
Инди лег на нижнюю полку и раскрыл свои «Десять пуль и дорога на кладбище»... Но он не успел дойти даже до первой перестрелки, как в купе снова появился недавний знакомый.
– Спрячьте меня, – взмолился он.
Тут было не до вопросов. Мир делился для Инди на два лагеря – взрослых и детей. И в решающий час понятно, на чьей он был стороне.
– Быстрее – под одеяло, – скомандовал наш герой.
Мальчик нырнул к стенке, Инди примостился рядом и задрал вверх колени, растянув одеяло пошире.
В дверь постучали.
– Войдите, – сказал Инди.
Дверь открылась, на пороге возник проводник и двое в штатском. Инди их сразу узнал – именно эти люди обыскивали чемоданы на перроне. Один из них что-то рявкнул на незнакомом языке. По интонации было похоже на вопрос.
– Простите, но я не говорю по-русски, – ответил Инди.
– Ты видеть чужие? – спросил человек на ломаном английском.
– Чужих? О чем вы? – удивился Инди.
– Мы – обыскивать купе, – безапелляционно заявил второй.
Проводник начал что-то объяснять им на русском, двое в штатском пожали плечами и ретировались, грозно предупредив Инди:
– Если ты видеть чужой – ты нам говорить.
«Чужой» мальчик вылез из-под одеяла и присел рядом с Инди.
– Мое счастье, что твой отец – знаменитый ученый. Я это понял из слов проводника. Секретная полиция опасается творить свои грязные делишки на глазах у знаменитостей. Россия хочет сохранить свое лицо перед западными партнерами.
– Так это и есть секретная полиция? – воскликнул Инди. – И они охотятся за тобой?
Мальчик хотел что-то объяснить, но Инди прервал его:
– Нет, не говори. Попробую догадаться сам. Они обыскивали тот огромный чемодан из-за тебя, но ты уже успел вылезти оттуда. Тебе нужно было свободное купе, и ты обманом вынудил того пассажира покинуть поезд.
Мальчик восхищенно закачал головой:
– Вот это да! Ты прямо как детектив.
– Нет, я буду археологом, – пояснил Инди. – Эта работа требует дедуктивного мышления, но только в области истории. Я часто тренируюсь, складываю версии, чтобы докопаться до истины.
– Из тебя точно получится классный археолог, – согласился мальчик. – А попробуй догадаться про меня.
– Ты – русский, но не из простой семьи, так как очень хорошо говоришь по-английски.
– Я еще знаю французский, – прибавил мальчик, – и немецкий. И итальянский. И... ну... и ряд других языков.
– Где ты их изучал? – удивился Инди.
– В Швейцарии. Я там жил и учился в течение нескольких лет. А потом про меня прознала царская охранка. Впрочем, они плохо маскировались, так что я догадался и успел сбежать в Париж. А потом сел на этот поезд.
– Значит, ты действительно русский, – довольный своей догадливостью, произнес Инди.
Мальчик открыл было рот, чтобы поделиться чем-то важным, но вместо этого сказал лишь:
– Ну да. Я русский. Зовут меня Иван.
Он помолчал немного и продолжил:
– Если ты слышал – Россией правит царь. Он – злой тиран, всех непокорных бросает в застенки или казнит, но люди все равно не хотят покоряться, например, мой отец. Скоро грянет революция, и он примет в ней участие. Он даже отправил меня за границу, чтобы я получил хорошее образование. Когда мы победим, России понадобятся грамотные вожди, которые смогут распространять идеи революции по всему миру.
– Ты один, потому что твоего отца поймали? – догадался Инди.
Иван грустно кивнул.
– К нему в группу внедрился шпион, и отца арестовали. Теперь он в тюрьме. И за мной тоже идет охота.
– Но тебе опасно возвращаться в Россию! Зачем ты туда едешь?
– Там моя родина, – сказал мальчик. – Меня есть кому приютить. Нужно только доехать до Петербурга и незаметно выскользнуть из поезда.
– Хорошо, что мы приедем ночью, – заметил Инди.
– Вот тут ты ошибаешься. Летом в Петербурге даже ночью светло, это называется «белые ночи».
– Вот это страна! – мечтательно проговорил Инди. – Сплошной день, и никаких ночей. А в Грузии тоже бывают белые ночи?
Легкая тень пробежала по лицу Ивана, но он справился с волнением и сказал:
– Да нет. Такое бывает только в северной части России. А почему ты спросил про Грузию?
– Мы в Петербурге проездом, потом едем в Грузию. Ты бывал в Грузии?
– Нет, никогда, – ответил Иван. – Но я слышал, что там очень красиво.
– Красиво – это ладно, главное, чтоб не было скучно и побольше всяких событий, – сказал Инди.
– Это как сказать, – заметил Иван.
Инди улыбнулся.
– Прости. Что это я со своими глупостями. Не беспокойся, мы как-нибудь выпутаемся. Можешь мне доверять.
Иван пытливо посмотрел на Инди и расплылся в улыбке:
– А знаешь... Я тебе верю.
Глава 4
Инди валялся на нижней полке, на груди его, мягко подрагивая в такт идущему поезду, лежала раскрытая книга «Десять пуль и дорога на кладбище». Но мальчику было не до чтения – он разрабатывал тактический план.
– Придумал! – воскликнул он наконец.
Иван спустился вниз, положив на столик книжку про Американскую революцию – он читал ее взахлеб, ведь тема революции была актуальной для него.
– Что за план? – заинтересовался Иван.
– Мы воспользуемся статусом моего отца, – объяснил Инди. – Скажу, что мы с тобой разговорились в коридоре. Он обрадуется, что у меня новый друг, ему меньше со мной проблем.
– Он что, тебя не любит? – удивился Иван.
– Да нет, очень любит. Но свою работу он любит еще больше. А про тебя мы скажем, что билет тебе купили парижские родственники, а встречать должны были петербургские, но в последний момент пришла телеграмма, что встретить тебя не могут. А ехать все равно надо. Попросим папу, чтоб довез тебя хотя бы до нашей гостиницы. Оттуда позвонишь родственникам.
– Хорошо, я понял твою задумку, – кивнул Иван: – Жандармы не станут искать меня в вашей компании. Но у меня нет багажа. Твой отец ничего не заподозрит?