– Мы не разговаривали лет двадцать... – пробормотал он.
И расстались они, прямо сказать, не друзьями.
Второе лицо на фотографии узнать тоже было не трудно: брюнет, напомаженные волосы зачесаны назад, на губах улыбочка пофигиста. Теперь улыбка исчезла, но бриолина для прически потребовалось на пару банок больше. Расческа лежала рядом с тарелкой – чтобы, в случае чего, уложить каждый волосок на свое законное место.
Когда из музыкального автомата послышалась «Слава любви», Инди потянулся, разминая затекшую поясницу. Декор кафе – сплошь черно-белый кафель, мигающие неоновые лампы, отдельные кабинки для посетителей, разгороженные пластиковыми перегородками, изогнутая барная стойка. Здесь смачно пахло фритюром и пирожками с абрикосовым повидлом.
И народу, как всегда, – яблоку упасть негде.
Территория поделена строго на две равные части. Первую оккупировали «ботаники» и «мальчики-мажоры» в аккуратных костюмах с подружками в розовых кофточках. Вторую – шпана в черных кожаных куртках с напомаженными волосами. Первые потягивали пустую минералку. Вторые – пробавлялись дешевым местным «пильзнером» и явно нарывались на неприятности.
К какой из двух категорий принадлежит его собеседник, у Инди вопроса не было. Сейчас его интересовало другое: о чем он хотел рассказать, что случилось с Оксом?
– Оксли всегда был умницей, – начал Инди, стараясь вызвать юношу на откровенность. – Один из лучших.
– Самый лучший! – решительно поправил его юноша.
– Однако не без странностей... Мог говорить часами. Пока не заснешь...
Юноша усмехнулся. Но не словам Инди. Каким-то своим, глубоко личным воспоминаниям.
– Когда меня, маленького, нужно было уложить спать, он, как правило, так и усыплял, – кивнул парень. – Лучше кружки теплого молока. – Он протянул Инди руку через стол. – Кстати, меня зовут Матт... Матт Уильямс.
– Матт? Это еще что за имя такое?
– Я его себе сам выбрал, – покраснев, сказал юноша, отдергивая руку. – А вы что, против?
Инди миролюбиво помахал рукой.
– Да не заводись ты! – Инди протянул фотографию обратно. – Так кем тебе доводится Оксли – дядей, что ли?
– Вроде того. Мой отец погиб на фронте, а Окс помог матери меня вырастить.
Юноша взялся за расческу и механически провел по волосам.
Инди взглянул на часы.
– Слушай, сынок! Я должен успеть на последний поезд. Если тебе есть что рассказать, – поскорее выкладывай!
Матт печально вздохнул. И как будто сразу повзрослел.
– Полгода назад мама получила от Окса письмо. Он был в Перу. Писал, что откопал какой-то хрустальный череп или вроде того. Такой же, как когда-то нашел Митчелл-Хеджес...
Инди неопределенно покачал головой, хотя о хрустальном черепе ему доводилось кое-что слышать. В 1926 году в Британском Гондурасе некий археолог по имени Митчелл-Хеджес действительно нашел странный хрустальный череп – среди руин древнего святилища племени майя. Этот череп был вырезан из цельного куска горного кварца в виде точной, хотя и уменьшенной копии человеческого черепа. Вплоть до подвижной нижней челюсти. Жрецы майя уверяли, что с его помощью человек, задумавший убить врага, мог соответствующим образом настроиться. Инди много лет пытался получить разрешение осмотреть этот череп, но все напрасно.
Однако потомки майя рассказывали также и о том, что таких черепов якобы существует более десятка, и они спрятаны где-то в джунглях Южной Америки. А точнее, тринадцать штук. Несчастливое число. Ходили слухи, что если кому-то удастся собрать все черепа, то с их помощью он сможет постичь все тайны мира и вселенной.
Пока Инди размышлял, правда ли Оксу удалось добыть один из черепов, Матт стянул с подноса у проходящей мимо официантки бутылку пива. Инди отреагировал мгновенно: молча выхватил у Матта бутылку и поставил обратно на поднос. Официантка даже ничего не заметила.
– Что касается черепов Митчелла-Хеджеса... – нахмурившись, промолвил Инди. – Когда мы с Оксом учились в колледже, это была наша общая навязчивая идея. А тебе откуда о них известно?
– От Окса, конечно. Он ничуть не изменился, мог говорить о них до посинения... Но что такое эти черепа? Что-то вроде идолов?
– Во всяком случае, имеют прямое отношение к религиозным культам. В мире их насчитывается несколько. Один из них я видел на выставке в Британском музее. Изумительно мастерская работа. Но больше я ничего не знаю.
– Тогда почему Окс все твердил о какой-то психофизической энергии, которой они обладают?
Инди снова покачал головой. Похоже, этот парень знает слишком много. Оксли действительно был помешан на всяких паранормальных штуках.
– Я тоже об этом слышал. – Разговоры о мистической силе черепов осточертели Инди еще в колледже. – Говорили, если долго смотреть на них, можно сойти с ума...
Матт ничуть не удивился.
– Вы, наверное, не поверите, но Окс утверждал, что нашел один из них. Причем какой-то особый. Более того, направлялся с этим черепом в Акатор...
В Акатор!..
Инди заерзал на стуле и подался вперед.
– Акатор? Он так и сказал? Ты ничего не путаешь?
Бурная реакция Инди удивила парня.
– Ну конечно, уверен. А где это?
Инди откинулся к спинке стула.
– Древний город, затерянный в Амазонии. Конкистадоры называли его Эльдорадо. Есть легенда, что семь тысяч лет тому назад боги избрали племя, называемое угла, – для возведения великого города, причем из чистого золота. Говорят, там был водопровод, мощеные дороги, а уровень технологий – недоступный нам даже спустя пять тысяч лет. В поисках золотого города в Амазонии пропал Франческо де Ореллана. Это случилось в 1546 году. А в начале двадцатых годов прошлого века – британский исследователь полковник Перси Фосетт. Я и сам чуть не помер от тифа, когда обшаривал эти места. Не думаю, что город вообще существует...
– Но зачем тогда Окс решил отвезти туда череп?
– Есть одна легенда...
Теперь настал черед Матта навострить уши.
– Говорят, в пятнадцатом или шестнадцатом веке, – продолжал Инди, – из Акатора был похищен хрустальный череп. Существует поверье, что тот, кто вернет его в храм, сможет управлять его энергией.
– Какой еще энергией?
– Понятия не имею, парень, – фыркнул Инди. – Так говорит предание.
Юноша кивал головой. Казалось, он услышал именно то, на что рассчитывал.
– Из письма, которое прислала мама, следует, что Окс действительно повредился рассудком... – Он легонько постучал себя расческой по лбу. – Съехал с катушек. Она отправилась его искать, и сама попала в заложницы. Теперь они оба в руках похитителей. Окс заблаговременно спрятал где- то череп. Если мама не сумеет выяснить, где он, их убьют. Она сказала, что вся надежда на вас ...
– На меня? Что за чепуха! А как зовут твою маму?
– Мэри Уильямс.
Инди наморщил лоб. В его голове замелькал длинный список женских имен. Некоторых он почти не знал. Увы, слишком мало информации.
– У меня была не одна Мэри Уильямс, парень, – вздохнул он.
– Заткнись, мужик! Ты говоришь о моей матери!
Инди снова покачал головой. Ну вот, опять он лезет в бутылку!
– Слушай, что ты заводишься с пол-оборота? По-моему, это глупо, каждые пять минут доказывать миру, какой ты крутой парень!
Матт подумал и кивнул.
– Мама сказала, что если кто-то и способен отыскать этот череп, так это только вы. Что вы, типа, гробокопатель или вроде того.
– Вообще-то я преподаватель.
– Один фиг. Послушайте, две недели тому назад она позвонила мне из Южной Америки и сказала, что ей удалось сбежать, но похитители идут за ней по пятам. Еще она сказала, что переправляет мне письмо от Окса – чтобы я передал его вам. На этом разговор оборвался...
Инди хотел что-то сказать. Но промолчал. Молчание – золото. Все-таки эта женщина – его мать.
Инди задумчиво покачал головой. Матт достал из кармана конверт. В конверте оказался один-единственный желтоватый листок, весь изрисованный загадочными значками.
– Хрень какая-то, – проворчал Матт. – Ни слова по-английски.
– Погоди, погоди! – удивленно промолвил Инди.
Он сделал вид, что внимательно изучает знаки на листке. На самом деле тайком наблюдал за двумя мужчинами у стойки бара. Оба в тесных костюмах, косая сажень в плечах. Инди заметил их, как только они вошли в кафе. Сидя за барной стойкой, мужчины все это время не сводили с них глаз. А как только Матт достал конверт и передал его Инди, поднялись и направились прямо к ним.
Похоже, они знали, что делают.
Их целью было, конечно, письмо.
С первого момента их появления Инди понял, что здесь что-то не так. Их никак нельзя было отнести к завсегдатаям этого кафе, где тусовались исключительно мажоры и рокеры. Более того, Инди был уверен, что засек их еще на железнодорожном вокзале. Они следили за ним.
Но зачем?
– Видишь тех двух громил, которые только что отошли от барной стойки? – чуть слышно шепнул Инди Матту. Он поспешно сложил письмо вчетверо и сунул в карман. – Они здесь явно не ради молочных коктейлей.
– Кто они?
– Пока не знаю. Может, из ФБР.
Парочка подошла к их столу. Вопрос Матта разрешился сам собой. Как только незнакомцы раскрыли рот. Особенно Инди встревожило, что они и не думали скрывать свой русский акцент.
Тот, что поздоровее, жуткий мордоворот, заговорил первым.
– На выход, доктор Джонс! И без глупостей. Мы знаем, что письмо у вас.
Значит, все-таки письмо.
– Какое еще письмо? – невинным тоном осведомился Инди.
– Которое вам передал мистер Уильямс.
– Кто – я? – удивился Матт, скрещивая руки на груди. – Я что, похож на почтальона?
Тогда заговорил второй русский. Он был пониже ростом и не такой накачанный, но в его глазах таилась куда более страшная угроза.
– Дважды повторять не будем. На выход или...
Раз-два – и в руке Матта блеснуло узкое лезвие ножа. Юноша нацелил его на того, кто был ближе.
– ...Или что? – усмехнулся он.
Проворство паренька восхитило Инди. Но ему еще не мешало бы подучиться, если он решил, что от этих двоих можно так легко отделаться.
– Неплохо, парень, – кивнул Инди.
– Но твой ножик не пляшет... – русский с мертвыми глазами вытащил пистолет и приставил к виску Инди, – ...против такой вот пушки!
Глава 4
Матту пришлось смириться с тем, что мордоворот отобрал у него нож и, сложив, сунул себе в карман. Уши Матта горели не столько от возмущения, сколько от позора.
– Не горюй, парень, – сказал профессор, – кто из нас не ошибался?
Русские расступились.
– На выход, – повторил первый.
– Немедленно, – добавил второй.
Матт вопросительно взглянул на профессора. Тот кивнул. Было ясно, что другого выбора у них нет. Они выбрались из-за стола и под конвоем русских, многозначительно державших руки в карманах, направились к дверям. Инди еще приходилось тащить свой чемодан.
Матт увидел, что в кафе зашли еще двое в таких же дешевых костюмах. Кивнули первым. Было ясно, что они заодно.
Что ж, русским больше, русским меньше...
Матт не спускал с них глаз. Профессор слегка дотронулся до его локтя, показывая глазами на блондинистого юношу-мажора, который стоял неподалеку, болтая со своей рыжеволосой подружкой.
– Врежь тому парню, – шепнул Инди одними губами.
– Что-что?
– Я сказал, врежь тому пижону, да покрепче.
Матт все понял. Сделав шаг в сторону, он грубо задел парня плечом и громко сказал:
– Эй, не путайся под ногами, приятель!
Пижон, побагровев от злости, тут же развернулся и попытался схватить Матта за куртку.
Но прежде чем он успел отреагировать, Матт со всего размаха заехал ему по носу.
Пижон рухнул как подкошенный.
Его приятели тут же повскакивали с мест, дрожа от ярости. Девчонки завизжали, показывая пальцами на Матта.
Парень с эмблемой футбольного клуба заорал:
– Ну-ка, сделаем этого хиляка!
Русский протянул руку, чтобы схватить Матта за шиворот и вытолкнуть вон, но не успел. На Матта набросились сразу трое пижонов, едва не сбив с ног. Юноша пригнулся: над его головой пронеслась пивная бутылка и заехала еще одному из пижонов по голове.
Нырнув в сторону, Матт успел заметить, что дюжина пижонов и байкеров уже двинулись стенка на стенку, потрясая кулаками и выкрикивая оскорбления.
Музыкальный автомат переключился со «Слава любви» на «Улетай, беби!». Как нельзя к месту.
В следующее мгновенье Матт увидел, что профессор в твидовом пиджаке раздает тумаки направо-налево: то одному из пижонов, то русскому, то байкеру. Матт раскрыл рот от удивления: во дает, препод!
Оказавшись рядом с Маттом, профессор схватил его за плечо, и они вместе ринулись к выходу.
Последний профессорский удар достался русскому – точно в кадык. Мордоворот захрипел и без чувств растянулся на полу.
Инди размахнулся и, раскачав чемодан, как метательный снаряд, отправил его в русских. Затем подтолкнул Матта, который успел нагнуться и выхватить из кармана обездвиженного русского свой нож.
– Пошевеливайся, парень!
Они устремились к выходу. Русские попытались броситься вдогонку, но возникшая в баре невероятная свалка преградила им путь.
Инди и Матт выскочили на улицу и что было духу понеслись в соседний переулок – туда, где Матт припарковал мотоцикл. Красно-черный «Харлей-Дэвидсон», казалось, ждал своего звездного часа. Матт нашарил в кармане ключи.
– Что происходит? – пробормотал он, усаживаясь на сиденье.
Увы, профессор знал не больше, чем он. Но по выражению его лица, можно было догадаться, что ничего хорошего их не ожидает.
– Твоей маме не удалось убежать далеко, парень. Скорее всего, они нарочно дали ей уйти. Для того чтобы она отправила тебе это письмо. Чтобы ты получил его и принес мне...
– Им нужно, чтобы его перевели!
– Соображаешь!
Матт радостно рассмеялся. Приятно, когда тебя хвалят. Да еще профессор.
Где-то рядом взревел мотор. Они оглянулись и увидели, что в конце переулка показался седан. Автомобиль несся прямо на них, переворачивая и сшибая по пути мусорные баки.
Матт сунул ключ в замок зажигания, повернул, и мотоцикл отозвался мощным урчанием. Оглянувшись на профессора, который переминался рядом с ноги на ногу, юноша воскликнул:
– Что стоите? Кажется, нам пора рвать когти!
Профессор с сомнением окинул взглядом железного коня. Но выбора не было. Он поспешно уселся сзади.
– А ты вообще умеешь водить, сынок?
Вместо ответа Матт свирепо газанул. Мотоцикл вскинулся на дыбы, как дикий жеребец. Точнее говоря, как целый табун жеребцов, – учитывая мощность двигателя.
Завизжали колеса, и мотоцикл рванул по переулку.
Профессор в панике обхватил юношу руками.
Матт самодовольно ухмыльнулся.
– Добро пожаловать в мир молодых, профессор!
Глава 5
Чтобы не выскочить из седла, Инди пришлось вцепиться в юношу что было силы. На повороте, вылетая из переулка, мотоцикл накренился так низко, что Инди едва не чиркнул коленом по асфальту. Матт вылетел на улицу и понесся вдоль осевой, лавируя между автомобилями.
Когда, набравшись духу, Инди оглянулся, то обнаружил, что из переулка вынырнул черный седан и пустился за ними в погоню. Впрочем, они успели оторваться на значительное расстояние.
Второй раз так не повезет.
Впредь нужно быть начеку.
Неожиданно на перекресте показался другой черный седан, точь-в-точь как первый. Теперь он мчался бок о бок с мотоциклом, который не мог вырваться вперед из-за идущего впереди автобуса.
Седан прижался почти вплотную. Из открытого заднего окна показались здоровенные ручищи. Они схватили Инди за шкирку и, одним рывком ссадив с мотоцикла, втащили в машину. Инди пришлось отпустить Матта, – иначе мотоцикл мог пойти юзом, перевернуться, и в результате парень оказался бы под колесами... Как бы там ни было, не успев моргнуть глазом, Инди оказался на заднем сиденье автомобиля.
Русский не ожидал такой легкой победы. И, как выяснилось, не напрасно. Оказавшись внутри седана, Инди тут же заехал ему локтем в зубы и бросился в атаку.
Через заднее окно ему было видно, что Матт не отстает, пытается обойти седан то справа, то слева.
– Соображает! – снова усмехнулся Инди.
Ухватившись руками за оконную раму, он с силой пнул русского ногами, а сам наполовину высунулся в окно.
Матт уже был рядом.
– Могу подбросить!
– Не откажусь!
Инди потянулся и крепко схватился руками за хромированную дугу у мотоциклетного сиденья. Выпрыгнув из автомобиля, он немного не рассчитал. Он приземлился не на сиденье, а рядом, – и его потащило за мотоциклом прямо по дороге. Подошвы его кожаных ботинок, засвистели по асфальту и мгновенно раскалились. Пятки жгло, будто он оказался босиком на горячих углях. Вдобавок затрясло так, что зубы, едва не повылетав, зверски заклацали.