Хватка импланта ослабла. Пистолет едва не выскользнул. Неужели тупик?
— Как президент Хадсон ими руководит? Он же не в Шиле?
— Напрямую через сеть! Не через доумнет… Есть вторая, правительственная. Сервера никак не связаны с доумнетом.
Это уже что-то.
— Где в Шиле находятся сервера или клиенты, тебе известно?
Рид ненадолго замолчал, щурясь от боли и хватаясь за ногу. Да, похоже, ему было известно. Кирилл вдавил ствол в промежность, заставив директора вскрикнуть.
— Да! Да! В первом промышленном районе! Здание… с тарелкой. Серверная…
За спиной послышались шаги. Кирилл повернулся в сторону выхода и увидел ошарашенное лицо охранника. Тот потянулся к кобуре. Кирилл направил на него пистолет и выстрелил. Пуля ушла куда-то в стену, а охранник отпрыгнул в сторону.
— У меня боевое оружие! — воскликнул Кирилл. — И заложник! Если кто-то покажется на глаза, буду стрелять. Сначала его, потом — вас.
Взгляд метнулся в угол. Там, возле стола, рядом с упавшим подсвечником занялся небольшой огонёк. Горел синтетический коврик.
— Что с «N-Web»? — бросил он, вернувшись к Риду. — Почему вы устраняли носителей импланта?
На лице Рида отразилось недоумевающее выражение.
— Что за глупый вопрос? Если Мэри Лэнфорд родит своего ребёнка…
— Ребёнка?
Рид распахнул сощуренные глаза, и из его рта сорвался смешок. А затем директор и вовсе начал заливаться истеричным смехом.
— Ты не знаешь? Ты нихрена не знаешь о Мэри Лэнфорд, да?! — Он не прекращал смеяться, но в то же время казалось, что он хнычет как дитё.
Кирилл впал в замешательство. Сакамото не делился с ним такими подробностями.
— Вот, что я знаю, — неуверенно произнёс Кирилл и перевёл пистолет к подбородку Рида. — Я знаю, что детям носителей передаётся болезнь. Что это за болезнь? Почему Мэри Лэнфорд не должна рожать ребёнка?
Но Говард ничего не отвечал. Даже чувствуя подбородком пистолет, он продолжал надрывно хохотать. Это был смех вперемешку со слезами. Казалось, Рид сошёл с ума.
Краем глаза Кирилл увидел вновь показавшегося в проёме охранника. Вскинув пистолет, Кирилл выстрелил. Охранник рухнул на пол, схватившись за руку. Затем со стонами отполз за угол.
Тем временем огонёк, разгоревшийся от упавшей свечи, превратился в пламя. Оно протянулось к окну и уже пожирало занавеску. В номере слышался запах гари.
И тут мир перед глазами Кирилла на секунду вспыхнул тьмой. Следом ещё раз. Всё было, словно на заглючившем мониторе. Кирилл утёр лицо руками. Должно быть, побочные эффекты от кокаина.
— Говори! — воскликнул он.
Рид продолжал плакать и смеяться, продолжал играть в психопата.
— Говори!!! — закричал Кирилл что есть мочи и ударил его рукояткой пистолета по голове.
Больше исполнительный директор «Bioimp Tech» ничего не скажет. Он перестал издавать какие-либо звуки — сознание покинуло его. Но, к сожалению, не навсегда. Через пару минут он придёт в себя и…
Те самые чёрные кадры в глазах замелькали с почти непрерывной частотой. Кирилл сжал виски и в панике едва не выкинул пистолет. Следом на чёрном полотне начали прорисовываться другие цвета, формирующие картинку. Это не было похоже на галлюцинации от наркотиков. Вместе всё это составляло некое видение. Нечто похожее на фильм, транслирующийся прямиком в мозг. Вот только крайне повреждённый фильм, отсутствующие кадры которого замещали кадры реальности.
Несколько мгновений — и к мелькающим кадрам прибавился ещё и звук.
«ЭКСПЕРИМЕНТ БУДЕТ БЕЗУПРЕЧНЫМ», — в ушах эхом раздавался чей-то мужской голос.
Кирилл видёл, как её везут на каталке по тёмному коридору, который освещали несколько тусклых ламп. И люди смотрели на неё. Провожали взглядами, и в их глазах был страх и восхищение, была зависть и благоговейный трепет. Они смотрели на страдающую девушку так, как если бы перед ними была богиня. И Кирилл узнал её. Больше не было сомнений. Девушка из того сна, девушка из этого видения — Мэри Ли Лэнфорд, та, на кого он охотится, та, что никогда не должна произвести на свет ребёнка.
Всё оборвалось так же резко, как и началось. Кирилл в замешательстве огляделся по сторонам. Пламя расползалось всё сильнее, оно пожирало всё больше пространства комнаты. Говард Рид лежал возле Кирилла без сознания. «Нужно убираться», — ударом молнии в голове выстрелила мысль.
Кирилл вскочил на ноги и подался к выходу. Возле двери что-то заставило его остановиться. Он бросил взгляд на распластавшегося Говарда Рида. В голове мелькнула та самая мысль. Он покосился на сканер ключ-карты, что находился внутри комнаты. «Надеюсь, ты сдохнешь в муках», — подумал Кирилл и с размаху разбил сканер рукояткой пистолета.
Он выскочил наружу, выставив New Edge перед собой. Четверо стоявших в коридоре охранников дёрнулись на месте. Все держали в руках электрошоковые пистолеты. Двое осмелились направить их на Кирилла. Похоже, их квалификация оставляла желать лучшего. Наверняка, большинство из них в своей жизни даже никогда не стреляли.
— Бросить сейчас же! Бросить на пол! Или я положу вас всех!
Они послушались и аккуратно опустили шокеры на пол, словно те были из хрусталя.
Кирилл захлопнул дверь в девятьсот четвёртый номер и приложил ключ-карту к сканеру, что был со стороны коридора. Послышался писк, а лампы на сканере окрасились в красный. Двери заблокировались.
Кирилл бросил белую карту под ноги охранникам.
— Открывайте девятьсот первый! Живо!
Один из них послушно поднял ключ-карту, и они все вместе, подняв руки, двинулись к номеру, где томился их связанный товарищ.
— Давай, давай, быстро! — Кирилл направлял их стволом пистолета.
Когда они разблокировали номер и открыли дверь, по их лицам пронеслась тень удивления. Этому поспособствовал лежащий без сознания коллега, которого они и не планировали обнаружить.
— Внутрь! — скомандовал Кирилл.
Охранники по одному вошли в девятьсот первый номер и развернулись лицом к Кириллу.
Кирилл повторил то, что сделал в номере Говарда Рида, — разбил сканер, что был внутри комнаты. Даже если у этих охранников есть ключи, — а ключи наверняка есть, — они не выберутся наружу без помощи извне.
Кирилл захлопнул и заблокировал дверь. Тут же рванул к лестнице — на лифт лучше не рассчитывать.
На первый этаж он спустился секунд за двадцать. Из коридоров на него поглядывали обеспокоенные клиенты, шлюхи-девушки и шлюхи-мужчины, удовлетворяющие самые извращённые желание клиентов. «Если этот бордель сгорит дотла, я буду только рад», — думал Кирилл. Раньше подобных мыслей по отношению к развлекательным местам у него ещё не возникало. Из охранников на глаза попалось лишь двое. Да и те, завидев пистолет в руке Кирилла, тут же ныряли за стены.
Как только он выскочил в холл, стоявшая там толпа девушек с визгом разбежалась по сторонам. На месте осталась лишь мадам, с которой Кирилл встретился взглядом. Двигаясь, он тут же направил на неё пистолет. Откуда-то из-за колонны послышался выстрел. Кирилл отскочил в сторону и укрылся за небольшим диванчиком. Сейчас нейроимпланты были ему не нужны. Инстинкты и естественные чувства делали его бойцом гораздо смертоноснее. Он ощущал себя даже не человеком, а чем-то неуловимым, эфемерным. Тучей, в любой момент готовой исторгнуть тысячи молний.
Он вскинул пистолет и направил его на человека, что мелькнул из-за той самой колонны. Должно быть, кто-то из личной гвардии мадам или начальник тех остолопов, которые сейчас заперты в номере на девятом этаже. В любом случае оружие у этого человека было боевое.
Кирилл не спешил стрелять. Он нацелился и ждал. Кажется, укрывающийся противник этого не заметил. В желании сменить укрытие, враг выскочил из-за колонны и рванул к ближайшей стойке.
Кирилл выстрелил на опережение. Один выстрел! Два! Три! Противник вскинул руки и упал на пол. Кажется, он был ранен в живот.
«Нужно убираться», — вновь громом раздалась та самая мысль.
Кирилл выскочил из-за дивана и рванул к выходу. Тот был недалеко, и Кирилл надеялся, что за эти четыре секунды пути не поймает спиной чью-то пулю.
Этого не случилось. Он распахнул плечом дверь, и оказался на прохладной безлюдной улице. Скоро она такой не будет. Нужно уехать до того, как раздадутся сирены копов. На бегу Кирилл остановился и вскинул глаза вверх. Из окна девятого этажа валил дым. Странно, ведь когда он уходил, окно было закрыто. Должно быть, Говард Рид пришёл в себя и открыл его в надежде спастись. Всё равно ему это не поможет. Угарный газ убьёт его раньше, чем кто-либо успеет попасть в девятьсот четвёртый номер.
Кирилл обогнул здание и сел на мотоцикл. Потянул ручку газа и тронулся с места. Как только переднее колесо заехало на асфальт трассы, послышался громкий приближающийся крик. А ещё через секунду с небес рухнуло что-то похожее на большой чёрный мусорный пакет. Послышался хлопок, состоящий из звука ломающихся костей и рвущегося мяса.
Кирилл объехал его и, вздрогнув, помчался прочь из этого места. Позже, когда трасса под колёсами «Kawasaki» разворачивалась уже словно лента, а свет фонарей и рекламных вывесок ласкал лицо, Кирилл думал о том, что это самая справедливая смерть для Говарда Рида.
Глава 23. AAA
Том сидел на скамье около стеклянной стены кабинета полковника Сорокина. Михаил Сорокин был главой отдела операций DARG-7 и, собственно говоря, прямым начальником Томаса Лэнфорда. В этот самый момент через стену можно было заметить, как полковник исторгает ярость на капитана Моури. Огромный, метра два ростом, он возвышался над сидящим возле рабочего стола подчинённым и энергично вскидывал руки, будто бы вот-вот бросится и разорвёт бедного капитана.
Том не наблюдал за происходящим. Он сидел, склонив голову и приковав взгляд к влажному серебристому полу. Было утро, и клининг-система завершила свою работу не так уж давно.
Мимо сновали первые явившиеся на работу люди. Они не говорили ни слова и лишь бросали на Тома сочувственные взгляды. Мог ли он подумать месяц назад, что в один момент его жизнь так изменится? И всё по вине Мэри. Теперь всей семье придётся расплачиваться за её праздность и разгульную жизнь. Вместо того чтобы помочь содержать маму и хоть как-то заняться собой, она тратила время на утоление своих капризов и теперь это впутало её в такие неприятности, которые раньше не могли и сниться. Том был уверен: если бы она была рядом, то не завладела бы никакой секретной информацией, что так жаждет получить якудза и так желает скрыть «DomeLink». Ведь наверняка она услышала это в постели от какого-то чёртового директора, а потом… Потом события начали разрастаться как снежный ком.
— Лэнфорд!
Том поднял голову. Из приоткрывшихся стеклянных дверей выглядывал капитан Моури. Он кивнул головой, приглашая Тома в кабинет.
Том поднялся и, выдохнув, последовал внутрь. Закрывшаяся за ним дверь еле слышимо зашипела. Каждый раз, когда он оказывался в кабинете полковника, в этом звуке слышалось что-то хищное и отторгающее. Вот и сейчас.
Капитан Моури проследовал к столу, упёрся в него ладонью и в пол оборота повернулся к Тому. Полковник Сорокин же сидел в своём кресле, не сводя хмурых глаз с вошедшего подчинённого. Он был староватым — наверное, один из первых людей, поселившихся под куполом Шила, — и волосы его уже давно покрылись серебром. Но, несмотря на это, дряблым полковника назвать было нельзя. Широкие плечи и массивные руки внушали уважение у самых молодых бойцов. А старые импланты — обрамлённая металлом светящаяся красная линза вместо левого глаза и сверкающий инъектор, вмонтированный в шею — говорили о его принадлежности к старой гвардии, первым бойцам DARG-7. Одним словом, мужик он был суровый.
— Лэнфорд, — начал полковник Сорокин. Его голос был холодным и решительным. — Мне, конечно, очень жаль, но придётся тебя отстранить от работы.
Том посмотрел на капитана Моури. Тот опустил взгляд.
— Я сделал всё, что мог, Томас… — начал Моури.
— Отставить оправдания, капитан, — перебил его полковник. — Ты натворил делов, Лэнфорд, за что и придётся теперь заплатить. Ты, конечно, хороший боец. Я бы даже сказал, на вес золота. И будь моя воля, я бы тебя оставил, но в данной ситуации моё мнение ничего не значит. Приказ аж с самых верхов, чёрт возьми. И, между нами говоря, ты ещё легко отделался. Изначально «DomeLink» планировали высылку.
— Высылку? — Том вскинул брови.
— Высылку! — рявкнул полковник. — В ином случае гулял бы сейчас где-то среди развалин Старого Мира. А так ещё есть шанс на нормальную жизнь под куполом. С твоим резюме какая-нибудь охранная фирма тебя с руками и ногами заберёт.
Тома это утешение не обрадовало. Как ни крути, но ни в одной охранной фирме не будут платить так, как ему платили в DARG-7.
— Мне одно интересно, сэр, — хрипло проговорил Том. — Когда это «DomeLink» стало высылать людей без суда и следствия?
Моури отвернулся и закусил губу. Лицо полковника побагровело, и он подался вперёд.
— А вот такие вот вопросы, — буквально выдавил из горла полковник Сорокин, — держи, пожалуйста, при себе. Если хочешь нормальной жизни. Давай не будем играть с судьбой? Ты прекрасно понимаешь, кем были те люди, которых ты убил, и не нужно это озвучивать.
— А как же Закон? Или законы не касаются тех, кто их пишет?
— Лэнфорд! — подскочив с места, загремел полковник. — Ты у нас тут такой ёбаный борец за справедливость, да?! Тебе сколько лет? Тридцать? Так пора бы уже уяснить, как устроен мир и как в нём положено жить! Я тебе подскажу: держа язык за зубами! Развёл тут, блять, понимаешь…
— Это всё? — спокойно бросил Том. — Можно идти?
Полковник со злобой махнул рукой в сторону выхода.
— Чуть не забыл! — бросил он в спину уходящему Тому. Не оглядываясь тот остановился. — На днях приедешь к нам в клинику на демонтаж имплантатов. Если не явишься до конца недели, то у тебя будут серьёзные проблемы, Лэнфорд.
Том сдвинулся с места и пошёл прочь из кабинета. Дверь попрощалась с ним насмешливо зашипев, и он стиснул зубы от ярости. Ему хотелось разнести эту контору вдребезги, расстрелять всех, кто здесь работает. Паршивые слуги «DomeLink»!
Он зашагал мимо рядов однообразных столиков, прямиком в коридор. Здесь было затеряно и его рабочее место — точнее, место, где он обычно дожидался работы. По большому счёту для бойцов отдела операций столики служили лишь местом для распития кофе и употребления сандвичей, но многие также хранили в них какие-то личные вещи. Что-то было и у Тома. Кажется, пара распечатанных на пластике фотографий с коллегами, копии документов и, конечно же, керамическая кружка. Не то, на что ему хотелось тратить время. Пусть этот хлам останется здесь.
Он вышел в коридор и проследовал к выходу. Когда проходил через пропускной пункт, дежурный бросил ему вдогонку:
— Ну что там, Лэнфорд?
Том махнул рукой.
— Бывай, Маркус, больше не увидимся!
— Что, вообще ничего нельзя сделать?
Том покачал головой и так как уже вышел на улицу, жест этот предназначался самому себе. Нет, с этим уже ничего не поделаешь. Разрываемый отчаянием, он последовал к ближайшей остановке общественного транспорта. Том дождался «утюг» — так в Шиле почему-то называли двухэтажный автобус в виде треугольника, и направился по маршруту, направился домой.
* * *
Когда он вошёл в квартиру, мама сидела на потрёпанном диванчике. На висящем настенном экране проигрывалось какое-то глупое доумнет-шоу. Героям прямого эфира давали выбор: выполнить задание, предоставленное создателями программы или рискнуть и попробовать случайное задание, что присылают зрители. Прямо в этот момент один из участников насмешливо изображал на камеру наигранные страдания.
— Да-а-а, Джаргал. Готовьте костюм Супермена!
— Не-е-ет! — с истеричным смехом, хватаясь за голову, стонал участник.
— Яма с удобрениями! Яма с удобрениями!
Том разулся и прошёл в гостиную.
— Мама! — воскликнул он. — Ну не смотри ты эту чушь, сколько раз говорил!
— Ой, я и не слышала, как ты вошёл… Ну как, решил свои проблемы?
— Да, решил. Меня уволили, — Том двинулся на кухню к окну, где любил курить.
— Что? — Она с усилием поднялась с дивана и последовала за ним. — Как такое случилось? Ты мне ничего толком не рассказываешь. Что произошло?
Когда она вошла на кухню, Том уже держал между пальцев зажжённую сигарету. Дым сизой струйкой уплывал на улицу, откуда доносился шум дневного города.
— Произошла у нас, Мэри, мама. И больше рассказывать нечего.
Она смотрела на него молча, не издавая ни звука, и это всё же заставило Тома продолжить.
— Когда я искал её, была стычка с одними людьми на рынке в третьем жилом районе. Они… были связаны с Мэри и открыли прямо там огонь по другому человеку, который… — Том скривился и утёр вспотевший лоб. — Я вмешался! А потом оказалось, что эти люди из какой-то секретной службы «DomeLink», и меня вот так вот без шума и пыли решили убрать с глаз.