Хроники Камелота - Фредди Ромм 5 стр.


– Учитель, вы же всё знаете! Почему не сказали мне, что Тинтагель нуждается в помощи?

Мерлин недовольно поморщился и ответил:

– И что бы ты сделал, мой мальчик? Бросился бы очертя голову в пасть дракона? Мелюзина могла принести в жертву любую девушку из низкорожденных, никто не требовал от неё гибели.

– Она предпочла пожертвовать собой, – глухо ответил Артур, которому всё менее нравились реплики чародея. – Поступила, как подобает самой благородной девушке в мире. Я отлично её понимаю. Вы можете оставаться, а я еду к Моргане.

– Подожди несколько минут, поедем вместе. Моргана очень коварна, как бы не попасть в засаду.

– Коварна или нет – не она убила мою любовь, – глухо пробормотал Артур и вышел во двор.

Хотя Магриб и был вымотан часом любви с королевой, и вино, в которое было подмешано зелье забвения, подействовало, всё же чародей расслышал произнесённое Морганой заклинание. Её слова могли означать одно: она намеренно отдалась магу, чтобы захватить дух умершей сестры на пути в мир усопших. Почему именно ему оказала эту честь, да так, чтобы он не помнил – Магриб не в состоянии был обдумать. Однако откуда-то выплыли две мысли. Первая: девочка, в которую воплотится Лана, будет сильнейшей чародейкой – дочь двух магов, каждый из которых уступает по силе только Мерлину. И вторая: лучше на самом деле забыть случившееся, чтобы не вызвать недовольство королевы, которое может привести к каким угодно последствиям.

Уверившись в этом, Магриб счёл за благо расслабиться и отдаться власти Морфея, а спустя несколько часов, когда проснулся, он уже едва помнил свои недавние мысли и не был уверен, не пришли ли они из сновидений. Первое, что он увидел, когда открыл глаза, была улыбающаяся королева:

– Ну, дорогой магистр, хорошо выспались? Прошло более суток. По правде, я не ожидала, что трапеза на вас так подействует. Видимо, вы очень устали накануне, и было отчего. Вы мне поможете подготовить похороны Мелюзины?

Маг не был вполне уверен, что правильно помнит, а что пришло из снов, поэтому спросил:

– Ваше величество, простите мой вопрос: Мелюзина жива или нет?

– Жива, и это ваша заслуга. Однако никто, кроме нас и самых верных слуг, не должен об этом знать. Завтра утром, как я ожидаю, прибудет король Артур, и…

– Его величество король Артур! – послышалось со стороны ворот. Моргана удивлённо подняла брови:

– Он уже здесь?! Невероятно! Похоже, он и в самом деле любит Мелюзину. Бедные дети, что с ними теперь будет… Магистр, срочно идите к Мелюзине и проследите, чтобы никто посторонний не входил! Если надо – используйте магию! А я пойду встречу гостей.

Шурша платьем, королева поспешно удалилась, а Магриб направился к Мелюзине. Девушка была грустна, рядом с её кроватью стоял гроб.

– Я должна буду лечь туда? – печально спросила подруга королевы.

– Да, но… ваша светлость, это добрый знак! Вы не погибли при жертвоприношении – значит, будете жить долго и счастливо и станете женой тому, кого любите!

– Ничего себе счастье, – утирая слёзы, пробормотала девушка. В этот момент дверь открылась, и на пороге появилась Моргана с чашей в руке:

– Мелюзина, срочно выпей это! Я опередила наших гостей, но они вот-вот придут сюда!

Девушка покорно кивнула и приняла чашу.

– Пей всё до конца! – предупредила королева. Магриб отметил про себя, как изменилась со вчерашнего утра Мелюзина: прежде гордая и властная, под стать королеве, побывав в пасти дракона, она сделалась уступчивой и покорной. Возникла мысль: вот она – идеальная жена, которая ни в чём не станет перечить супругу.

Моргана успела подхватить чашу из рук девушки, а та упала на кровать, словно мёртвая.

– Магриб, помогите мне положить её в гроб! Накройте простынёй, чтобы не было видно платье!

Снаружи послышались торопливые шаги, дверь распахнулась, и в комнату вбежали Артур и Мерлин.

– Ваше величество, вы не можете видеть Мелюзину! – воскликнула Моргана. – Её только что привели в порядок наши служанки!

– Моргана, я хочу видеть её!

– Послезавтра похороны, и…

– Я не могу ждать!

Опасаясь, как бы юный король не наделал глупости, Моргана приспустила простыню с лица подруги. Та казалась спящей вечным сном. Артур осторожно опустился на колени и прижался губами к устам любимой. Очнулся и поднялся на ноги только через несколько минут.

– Как жаль, что поцелуем нельзя оживить… Она совсем как живая… мне показалось – тёплая…

– Может, так и есть? – насмешливо произнёс Мерлин. – Ваше величество не возражает, чтобы я проверил? – он вынул кинжал и направился к гробу. Моргана громко вскрикнула, выхватила свой кинжал и встала на пути мага:

– Имейте почтение к мёртвым, великий Мерлин! Иначе мне придётся заколоть вас!

– Девчонка! Я могу уничтожить тебя одним мизинцем!

– Ну что – потягаемся на огненных шарах? – зашипела королева. – Я умру, но не допущу надругательства над телом подруги!

– Учитель, прошу вас, остановитесь! – крикнул Артур. – Заклинаю вас – если вы любите меня!

Мерлин застыл от неожиданности – и тут заметил, что не только Моргана, но и Магриб приготовился метнуть огненный шар.

– Ты пойдёшь против своего учителя? – с удивлением обратился он к Магрибу.

– Учитель, вам следовало позавчера показать свою силу, – твёрдо ответил чародей. – Когда мы стояли у пещер и я связывал её светлость, я взывал к вам – уверен, вы это слышали.

Мерлин закашлялся, отвернулся и отступил к двери.

– Ладно… Я ничего не хочу сказать, – пробормотал он.

– Вот так-то лучше, – еле слышно прошептала Моргана. Мерлин взглянул на неё со злостью, но промолчал.

– Учитель, как случилось, что дракон покинул пещеру? – снова заговорил Магриб. – Последние декады нельзя назвать засушливыми.

– Мало ли что выгоняет дракона из пещеры. Может, проголодался.

– Или его вызвал какой-то сильный маг, – будто невзначай проронила Моргана. Артур с изумлением уставился на неё, но ничего не сказал.

– Дракон слишком силён, чтобы маг им повелевал, – мигом отпарировал Мерлин.

– Ну, если маг очень силён и у него много учеников… – словно размышляла вслух королева.

– Ты что хочешь сказать? – побагровел от злости Мерлин. – Пытаешься внушить Артуру, будто я погубил его невесту? Так, что ли?

– Ничего не хочу сказать. Просто рассуждаю вслух. Может, хватит на сегодня? Похороны послезавтра, и попрошу вас не пытаться более проверить Мелюзину кинжалом. Учтите – я поставлю рядом десять лучников, чтобы никто не позволил себе лишнее. Только Артуру будет дозволено подойти к ней.

Ничего не отвечая, Мерлин развернулся и вышел. Артур неуверенно посмотрел на королеву:

– Простите, сестра, я сам не ожидал, что так случится. Обещаю вам – лучники не понадобятся.

Юноша бросил печальный взгляд на суженую и покинул комнату.

– Он действительно любит Мелюзину, – вздохнул Магриб. – Однако должно произойти чудо, чтобы они воссоединились.

Стояла тёплая, ясная погода, и жители Нижних Ручьёв, что в Террене, занимались в поте лица сельскохозяйственными работами, чтобы не оставлять их на дождливые дни. В Нижних Ручьях никто не ведал о печальных событиях в Тинтагеле, и люди были рады улыбке природы. Всеобщая деловитая радость, однако, оказалась вдруг нарушена криками детей, бежавших со стороны пещер:

– Помогите! Помогите! Чудовище!

Конечно, дети могли играть или шутить, и всё же взрослые оставили работу, взялись за вилы и направились туда, откуда прибежали малыши. Долго искать им не пришлось: со стороны пещер послышался зловещий рёв.

– Дракон… – бледнея на глазах, непослушными губами пробормотал старший из мужчин. – Сообщите всем… И пошлите в замок.

Все притихли и застыли на месте. Однако стоило рёву прозвучать вновь, как крестьяне пустились наутёк – к своим семьям:

– Спасайтесь! Выводите скотину! Все идите в замок!

По всему селению захлопали ставни окон, калитки и двери. Мужчины уводили скот и забирали имущество, какое могли унести, а женщины торопливо вели детей или несли малышей на руках. Не прошло и часа, как Нижние Ручьи опустели, словно вымерли.

– Как ты себя чувствуешь? – озабоченно спросила Моргана у Мелюзины, когда та пришла в себя.

– Х-холодно, – стуча зубами и кутаясь в одеяло, пожаловалась девушка. Королева озабоченно переглянулась с Магрибом:

– А ведь зелья было немного. Каково же ей будет во время похорон?

– Ей холодно, но это не опасно, – возразил маг. – Прикажите только подготовить в склепе тёплые вещи, одеяла и вино.

– Вино – в склеп? – Моргана с сомнением посмотрела на подругу. – А ты не расшумишься раньше времени? Любая ошибка – и Мерлин нас разоблачит, тогда всем придётся плохо.

– Моргана… А как же Артур? Мне кажется, он меня любит.

Королева вопросительно посмотрела на Магриба:

– Она права. Магистр, у вас ясный и холодный ум, вы не могли бы что-нибудь придумать, чтобы они смогли соединиться хотя бы тайно?

– Да, тайно! – обрадовалась девушка. – Пусть хоть тайно, всё лучше, чем никак!

– А если у тебя родится ребёнок? Артур не сможет признать его своим.

– А что, если мы вам изменим внешность, ваша светлость? – заговорил Магриб.

– Боюсь, Мерлин всё равно узнает её, – покачала головой Моргана.

– И потом, Артур любит меня такой, какая я сейчас, – жалобно добавила Мелюзина. – Магистр! Вы же обещали, что я смогу выйти замуж за того, кого захочу, таков обычай!

Моргана добавила задумчиво:

– Если быть уверенными, что Артур не проболтается… Всё же мне не нравится делать Мелюзину бесправной любовницей. Да и за королём слишком внимательно следят.

– Ваше величество, мне кажется, лучше оставить эти рассуждения на потом, – ответил Магриб. – Проведём похороны, выпроводим Мерлина, тогда и подумаем. А сейчас, когда в замке находится наш злейший враг, лучше заниматься вопросами безопасности.

– Согласна, – кивнула Моргана. – Мелюзина, тебе придётся потерпеть. Довольствуйся пока тем, что худшее осталось позади.

Появление десятков крестьян со скотиной и скарбом у ворот замка Террена вызвало немалый переполох. Едва услышав, что происходит, король Дарби приказал открыть ворота и впустить всех беженцев. Старосту Нижних Ручьёв препроводили к королю, и он пересказал всё, чему был свидетелем.

Взоры всех присутствующих устремились на короля.

– Ваше величество, что прикажете делать? – подал голос главный советник Иллимор. – Мы можем ждать, в надежде, что дракон вернётся к себе, или…

– Что – или?

– На днях нечто подобное случилось в Тинтагеле, – запинаясь на каждом слове, произнёс Иллимор. – И там… принесли в жертву девушку…

– Простолюдинку?

– Нет, напротив, леди Мелюзину.

– Подругу королевы? – удивился Дарби. – И Моргана позволила?

– Королева Моргана была в это время в отъезде…

– Но Мелюзина – её правая рука и названая сестра! Кто же руководил страной?

– Леди Мелюзина… И она сама приняла решение быть принесённой в жертву…

Король Дарби шумно выдохнул, покачал головой и произнёс:

– Вот это девушка! Стоит всех наших мужчин, включая меня! Что же, мир праху отважной и прекрасной Мелюзины. Однако наш вопрос остаётся. Есть ли у нас выбор, кроме жертвоприношения? Допустим, дракон разорит всю округу, и тогда…

– Дракон! – послышалось со стены. – Идёт сюда!

Все вскочили с мест и бросились на стену. Зрелище, представшее их взорам, было устрашающе: со стороны Нижних Ручьёв приближалась стена огня.

– Да, это дракон, – глухо произнёс король. – Мы ничего не успеем сделать, можем только драться. Соберите всех воинов! Сколько их у нас?

– Человек сорок, – пожав плечами, произнёс Иллимор. – Ваше величество! Наш замок куда крепче, чем Тинтагель, дракону его не взять!

– Глупость, – отрезал Дарби. Он уже с головой погрузился в размышления о предстоящем сражении, а потому не стеснялся в выражениях. – Колдуэлл, сын мой! Ты остаёшься здесь и командуешь защитой стен! Приготовьте арбалеты, на случай, если дракон взлетит! Если полезет по стене – поливайте горящей смолой и стреляйте! А я… слуги, позовите воинов! Мне нужно десять добровольцев!

– Отец, вы произведёте вылазку? Позвольте мне! – обратился к Дарби Колдуэлл.

– Нет! Будет так, как я сказал! Я здесь король!

– Магриб, побудьте в коридоре, пожалуйста. Проследите, чтобы нас никто не подслушал.

– Да, ваше величество. Но… знаете ли, говорят, у стен есть уши…

– Не в этой комнате, – с лёгким недовольством ответила Моргана. – Делайте то, что я велю.

Магриб поклонился и вышел в коридор: было ясно, что королева хочет переговорить с Мелюзиной наедине. Убедившись, что чародей удалился, Моргана обратилась к названой сестре:

– Мелюзина, у меня возникла одна мысль… Возможно, тебе удастся соединиться с Артуром – если он не глупец и не подлец.

– Мне кажется, не то и не другое, – со вздохом ответила девушка.

– Хотелось бы в это верить, но почему он не заступился первый, когда Мерлин попытался проверить тебя кинжалом?

Мелюзина пожала плечами, затем произнесла:

– Мне кажется, он всё ещё не избавился до конца от доверия к Мерлину.

– А ещё ему предстоит избавиться от доверия к родному отцу… – Моргана подошла к окну, размышляя о чём-то. После паузы обернулась к Мелюзине и тихо произнесла:

– Когда мы с тобой встретились впервые, много лет назад, ты была с родителями и какой-то девочкой, очень похожей на тебя…

– Да, моя сестра-близнец, её назвали в честь нашей бабушки-валлийки, – кивнула Мелюзина.

– Где она сейчас:

– Её похитили саксы, когда убили моих родителей.

– Если убили родителей, то почему ты считаешь, что сестра жива?

– Тело батюшки, исколотое мечами, нашли сразу, а матушка и сестра исчезли.

– Вот как! Этого я не знала. Получается, твоя матушка ещё может быть жива? Вместе с твоей сестрой – в плену у саксов?

Мелюзина растерянно пожала плечами, словно не думала раньше об этом.

– Что, если мы объявим, что я выкупила твою сестру, и выдадим тебя за неё?

– Не знаю…

– Ладно, – вздохнула Моргана. – Мы ещё поговорим об этом. Только напомни: как звали твою сестру?

На стенах замка Террена царила деловая суматоха. Местные жители, укрывшиеся в замке, заряжали арбалеты и готовили смолу и камни, воины проверяли оружие и выбирали удобные позиции для обстрела дракона. Колдуэлл, быстро свыкшийся с мыслью, что его задача – организация обороны здесь, на стенах, – присматривал за подчинёнными, заодно обдумывая, как действовать, чтобы лишить чудовище шансов.

А тем временем конный отряд под командованием короля Дарби тихо вышел из замка и спустился в небольшой овраг, бурно поросший огромными лопухами. Один из воинов вышел из засады, приблизился к стене и крикнул:

– Ну как, видно нас?

– Тебя сейчас видно! – раздалось в ответ. – Смотрите, как бы кони не стали ржать, когда подойдёт дракон! А то и понести могут!

– Ладно! Держитесь там!

И воин вернулся в овражек. Перед замком наступило затишье, будто всё вымерло.

Между тем защитники замка могли видеть, как огненная стена, движущаяся со стороны Нижних Ручьёв, превращается в огромное чудовище, выжигающее всё на своём пути.

– Учитель, зачем вы пытались проверить мою избранницу кинжалом? – Артур говорил глухо, стараясь не смотреть Мерлину в глаза. Чародей усмехнулся:

– Я просто пошутил. Неужели ты думаешь, что я испугался истеричной дуры и зарвавшегося мальчишки? – Судя по голосу, Мерлин фальшивил, и Артур не очень-то ему верил, но пока не готов был пойти на конфликт.

– Надеюсь, под этим мальчишкой вы не имеете в виду меня?

– Конечно, нет! С чего ты взял? Магриб был талантливым учеником, но слишком много думал о себе, в результате ушёл с тем, что умеет любой друид.

– Я не знал, что любой друид способен к волшебству.

– Ну… Пусть не каждый. Но многие.

– То есть если бы даже Моргана и Магриб не остановили вас, вы бы не ударили кинжалом тело Мелюзины?

– Конечно, нет. Успокойся, это был просто урок для тебя.

По-прежнему избегая прямого взгляда Мерлина, Артур молча вышел. Состоявшийся разговор не прибавил доверия к Мерлину, но молодой король не понимал, как теперь быть. И прежде чем он вошёл в свою комнату, к нему подскочила Моргана, приложила палец к губам и увлекла в свою комнату. Там Артур увидел задумчивого Магриба. Моргана прошептала чародею:

– Идите к Мелюзине и оставайтесь там, пока я не позову!

Магриб поклонился и вышел, а Артур удивился, почему сестра сказала «идите к Мелюзине». Однако долго размышлять Моргана ему не дала. Взяла за руку, посмотрела в упор и тихо спросила:

Назад Дальше