Отдел Х - Даша MaMaCuTa 7 стр.


– Доброй ночи, скажите, Вам знаком человек по имени Роберт Хилл? – спросил незнакомый мужской голос.

– Роб? – Дейв подскочил, моментально проснувшись. – Да! Да, я знаю его!

– Замечательно. Не могли бы вы подъехать и забрать его?

– Говорите адрес. Я выезжаю прямо сейчас.

Через сорок минут Кинг влетел в темное и прокуренное помещение ночного клуба. Несмотря на то, что ночь была в самом разгаре, а на календаре среда рабочей недели, бар был полон под завязку.

– Здрасьте! – проорал Дейв бармену, стараясь перекричать грохотавшую музыку. – Дик! Как найти?

Бармен откинул крышку стойки и жестом указал за свою спину. Нагнувшись, парень протиснулся внутрь и вошел в небольшое помещение, оказавшееся подобием комнаты отдыха для персонала. Мрачный Роб сидел на диване, вяло отпихивая от себя руки пожилого мужчины, пытающегося приложить к его рассеченной скуле пакет со льдом.

– А ты тут откуда? – едва ворочая языком, проворчал Хилл, увидев мощную фигуру своего коллеги.

– Доставка до дома, – улыбнулся тот, присаживаясь на корточки напротив.

– Дейв, я очень надеюсь, что ты лично проследишь, как он ляжет в постель, – мужчине, наконец-то, удалось прижать лед куда надо. – Он подрался. Уложил пятерых. И это учитывая его практически невменяемое состояние… Не хотелось бы, чтобы он попал в неприятности. Ну, или кому-то их создал.

– Спасибо, что позвонили мне, – Дейв закинул руку Роба себе на плечо и, несмотря на протесты, помог встать.

– Я просто увидел в телефоне общий чат, – улыбнулся Дик. – Девушек, естественно, беспокоить не стал.

– О, им ни к чему об этом знать.

Кивнув, мужчина помог вывести Роба из клуба и погрузить в машину. Захлопнув дверь, Дейв обернулся и сжал протянутую ладонь.

– Спасибо еще раз.

– Это тебе спасибо, – тепло улыбнулся Дик. – Присмотри за ним пару дней, хорошо? Он уже давно не срывался настолько…

– А как часто?

– Когда месяцами не вижу. А порой приходит каждый вечер…

– Я пригляжу, – серьезно кивнул Кинг и зачем-то добавил: – Мы его кормим.

– Мы?

– Ну, я и те две девушки из чата. Роб наш босс. Но кормим мы его не из-за этого, конечно…

Рассмеявшись, Дик похлопал парня по плечу. Дейв уже сел в машину и завел двигатель, когда хозяин бара внезапно спросил:

– А что с Австралией?

– Простите?

– Роб несколько раз бормотал что-то про Австралию и глаза. Я не совсем понял…

Зато Дейв сразу понял все. Пожав плечами, он еще раз благодарно кивнул Дику и тронулся с места.

***

Роб открыл глаза и уставился на незнакомую стену. Моргнул. Нет, не пропала. Взгляд парня упал на постель. Черное белье. Он точно не дома. Сев, с силой потер лицо и тут же сморщился, задев больную скулу. Встав, поплелся на звук бренчащей посуды. Завидев Дейва, облегченно выдохнул.

– Надеюсь, ночью я тебя не разочаровал. Прости, если был недостаточно ласков, – буркнул Хилл, тяжело усаживаясь на высокий стул у барной стойки.

– О, остряк, проснулся?

– Нет, блять. Сплю.

– Ты че, в душ сначала, а потом завтракать или наоборот?

– Я не завтракаю.

– Ага. А еще не обедаешь и не ужинаешь, – кивнул Кинг.

– Кофе есть?

– В моем доме кофе подают только вместе с завтраком, – глубокомысленно изрек Дейв, поджаривая что-то на двух небольших сковородках.

– Кстати, каким образом я, блять, в твоем доме отказался, а не в своем?

– Такие истории лучше всего рассказывать за завтраком.

– Ты меня сейчас, блять, максимально бесишь, – рыкнул Роб.

– А вот если ты позавтракаешь, сразу станешь добрее. В голове прояснится и этот мир.

– Сука, завали! Я поем!!!

Довольно ухмыляясь, Кинг поставил перед ним сковородку с яичницей и беконом. Жестом фокусника украсил все это свежими овощами и пододвинул поджаренные тосты.

– Если бы я лично не видел, как тебя таращит с Мэйлин, подумал бы, что ты гей, – пробурчал Роб, беря в руки вилку и удивляясь тому, как быстро его рот наполнился голодной слюной.

– Сделаю вид, что этого не слышал.

Поставив перед начальником кружку, Дейв снял с плиты турку и налил парню кофе. Затем проделал все тоже самое для себя, сел рядом и принялся есть. Со своей порцией Роб расправился быстрее. И испытал очередной шок, почувствовав, как ему и правда стало легче.

– Мы вчера заезжали к тебе, я взял чистые вещи. Они в сумке на полу спальни, – сказал Дейв, не отрывая взгляда от телефона, в котором что-то заинтересованно рассматривал.

– Я тебя точно вчера не трахал?

– А с чего это ты меня? – хохотнул Кинг. – Может, я. Учитывая твое вчерашнее состояние, такой вариант имеет гораздо большую вероятность.

Фыркнув, Хилл поплелся в душ.

***

Идя по просторному холлу полицейского управления, Роб и Дейв кивали на приветствия коллег. В ожидании лифта они оба достали телефоны.

– Я тебе его вчера зарядил, – улыбнулся Дейв, заметив, как удивил начальника факт работающего мобильника.

– О, Дейви…

– Если бы я лично не видел, как тебе нравится Тесс, то подумал бы, что ты на меня запал, – хихикнул Кинг, шагнув в приехавшую, наконец, кабину.

– Че, блять? Ниче она мне не…

– Ребяяяяяят!!!!!!

Оборвав фразу посередине, Роб резко обернулся навстречу бегущей к лифту Тесс.

– Привет! – выдохнула она, улыбаясь так, что у Хилла засосало где-то в ребрах.

– Австралия, где твоя шапка? – буркнул он вместо приветствия.

– Да куплю я! Куплю.

Отмахнувшись, Тесс вошла в лифт. Втиснувшись следом, Роб хотел было нажать кнопку, когда в кабину влетел еще один пассажир. И завидев Хантер, он радостно улыбнулся.

– Привет, красотка. Отлично выглядишь!

– Спасибо, Чарли, – робко улыбнулась она, бросив быстрый взгляд на стоявшего рядом начальника.

– Слушай, ну, мое предложение, насчет выпить кофе или поужинать, все еще в силе.

Не сводя с нее глаз, Чарли тыкал в кнопку предпоследнего этажа. Панель издала протестующий звук, оповестив, что лифт перегружен. Недолго думая, Роб выпихнул коллегу и с силой ударил по кнопкам.

– Пройдись, – бросил он ошалевшему парню, прежде чем створки лифта скрыли его из виду.

Пару секунд стояла тишина, а затем Тесс укоризненно произнесла:

– Это было грубо.

– Он самый толстый был, – как ни в чем не бывало ответил Роб.

Закатив глаза, девушка отвернулась, не заметив, как многозначительно улыбается Дейв. Спустя долгих пять минут двери лифта распахнулись, демонстрируя Мэй, стоящую в коридоре.

– Блять, тут всем че, медом намазано? – буркнул Хилл, пытаясь выйти.

– И тебе здравствуй, – перехватив пальто, Паркер толкнула его назад и шагнула следом.

Пальчик девушки уверенно нажал кнопку первого этажа. Улыбнувшись Тесс и сдержанно кивнув Дейву, Мэй принялась натягивать верхнюю одежду и наматывать на шарф.

– Мэйлин, потрудись объяснить, какого хера происходит? – Роб уставился на нее.

– Вы что, не читали мое сообщение в чате? – удивилась она.

Все трое синхронно потянулись за мобильниками, но она остановила их, подняв ладонь.

– Ясно все с вами. В общем, пока вас не было, нам сверху спустили новое дело!

– Правда? – подпрыгнула Тесс.

– Да!!! И вы ни за что не поверите, когда узнаете какое!!!!! – Мэй лучилась не меньшим энтузиазмом.

– Интересное? – попытался привлечь к себе внимание Дейв.

– О, мистер Кинг! Даже не представляете насколько.

– Ну же! Не томи! – Хантер буквально затряслась от нетерпения.

Выдержав небольшую паузу, Мэй выдала:

– Нам дали дело Призрака с крюком!!!!!!!!!!!!

3.1.

– Чего, бля? – Роб с трудом оторвал взгляд от Тесс и перевел его на Мэй.

– Господи, ты что? Из леса вчера вышел? – возмутилась она. – Это же самая известная городская легенда-страшилка. Ее знают абсолютно ВСЕ!

– Да что ты говоришь? – вздернул брови Хилл. – Ну, я ж, бля, особенный.

– Роб, а что с лицом? – Тесс привстала на носочках и осторожно коснулась своими прохладными пальчиками ссадины на скуле.

Тот молча уставился на девушку, забыв про новое дело, легенду, Мэй, Дейва и про все остальное в мире, кроме нее. Ему хотелось закрыть глаза и поцеловать тыльную сторону ладони девушки, поцеловать ее

– Роб? – настойчиво повторила она и заглянула ему в глаза.

– Неудачно побрился, – ляпнул он, взяв девушку за запястье и убрав ее руку со своего лица.

Эта пытка была ему не по плечу…

– Побрился??? Да у тебя бритва-то хоть есть??? – возмутилась Тесс, сложив руки на груди и вперив взгляд в его недельную щетину на лице.

– Че по легенде, Мэйлин? – проигнорировал ее реплику начальник.

– В смысле, ты не пошутил? – та в ответ посмотрела на него полным праведного гнева взглядом. – Ты не знаешь историю о призраке с крюком? Дейв??? – ее возмущение было настолько велико, что она даже не заметила, что обратилась к нему по имени.

Кинг лихорадочно крутил в голове все известные ему байки, истории и прочую чушь, но никак не попадалась та, нужная.

– Само собой, я знаю легенду о призраке с крюком. Обожаю ее! Очень… кхм… захватывающая и таинственная… о… призраке и… и его крюке… – выпалил Дейв, совершенно точно понимая, что его неведение касаемо вопроса очевидно всем.

– Там прям крюк или это они так слово «член» завуалировали? – заинтересованно уточнил Роб.

– МНЕ СТЫДНО ЗА ВАС!!! – зашипела Мэй, наградив их тычками, как только они вышли из лифта. – Что подумает Тесс??? Два неуча!

– Это, блять, необязательная учебная программа – городские, мать твою, легенды, – возмутился Хилл.

– Я люблю легенды. Про викингов, например, мне нравятся, – попытался заработать лишнее очко Дейв.

– Рагнарек уже, видимо, был! Иначе я, бля, этот абсурд никак не объясню! – рявкнул Роб. – Где, блядь, Австралия????

– Я тут, – Тесс, пытаясь успеть за его широким шагом, бежала рядом.

– Меня держишься, поняла?!

– Да, Роб. Поняла, – кивнула она покорно.

Тот недоуменно посмотрел на нее и вздохнул:

– Это все полная лажа. Ясно? Не надо бояться дурацких сказок.

– Я не боюсь! – тут же воскликнула Тесс и повернулась назад, проверяя, не услышали ли Мэй и Дейв.

Последний, пытаясь впечатлить Мэй, уже перешел к пересказу древних славянских мифов.

Чуть позднее, когда они погрузились в машину и ехали на место преступления, Роб буркнул:

– В двух словах, Мэйлин. Исключительно для общего развития Австралии и любителя Беовульфа…

Мэй, немного подумав, решила перестать злиться и начала:

– Согласно легенде, некая сущность бродила по темным и укромным уголкам улиц в поиске уединившихся парочек в автомобилях. Обнаружив желаемое, этот… призрак в темных одеждах и шляпе подбирался поближе и… достав свой крюк, скрежетал по капотам автомобилей, медленно подбираясь к дверцам…

Тесс смотрела на подругу огромными глазами, в которых плескался ужас.

– С помощью крюка существо выманивало парней наружу, и там, в кромешной тьме, с ними расправлялись. Девушки тем временем не понимали, что происходит. Они просто сидели и плакали в автомобиле до наступления утра или до приезда полиции, которую вызывали прохожие, испугавшиеся истошных криков и шума.

Роб фыркнул.

– Завершалось дело обнаружением тела. Иногда труп находили обезображенным с помощью крюка, иногда подвешенным к дереву или столбу. Бывали и случаи, когда убитыми оказывались и парень, и девушка. Но чаще всего происшествия обходились без крови. Парочки просто рассказывали, как, пока они слушали радио в машине на окраине городка, рядом вдруг раздавался жуткий скрежет. Не желая искушать судьбу, молодежь сразу же срывалась с места, не покидая автомобиль. Предполагается, что именно это и спасало им жизни. В ответ на уточняющие вопросы такие «свидетели» обычно говорили, что не смогли ничего разглядеть. Изредка могли лишь вспомнить о длинном черном плаще с высокими бортами и темной шляпе с большими полями. Иногда образ дополнялся бородой и растрепанными длинными волосами, – спокойно рассказывала Мэй, ободряюще сжимая ладонь Тесс.

– Слушай, ну это же прям откровенный шлак! – возмутился Хилл, повернувшись к девушкам, сидящим на заднем сидении машины Дейва. – Очевидно, что какой-то психарь просто пугал народ.

– Возможно, – холодно заметила Мэй, – но подробностей о личности человека с крюком до сих пор нет по той простой причине, что полиция его так и не поймала. Считается, что это мстительный дух проповедника по имени Джейкоб Карнс. Он дал о себе знать еще в середине XIX века, когда выступил против открытия борделей в своем городе. Стоит отметить, что сделал он это необычным образом – убил с помощью крюка более десяти девушек легкого поведения.

– Ничего себе! Я вот начал вспоминать! – вставил Дейв. – Ты очень умная, Мэй!

– Несмотря на свою принадлежность к церкви, он обошелся с их телами не самым достойным образом: все вокруг было залито кровью, а некоторых он, вообще, развесил на деревьях, – проигнорировала его попытку девушка и продолжила: – Согласно легенде, подтверждений которой до сегодняшнего дня не сохранилось, Карнс был повешен. Крюк, с помощью которого он производил самосуд, передали в церковь. Впоследствии орудие, конечно, переплавили, но добра это не принесло: проклятая вещь почти сразу начала убивать священников и их семьи…

– Ну еще бы, – хмыкнул Роб, закуривая.

– Считается, что священник с крюком до сих пор борется с грехом своим старым методом, – зловеще закончила Паркер.

В машине повисла тишина. А потом Тесс испуганно икнула, смущенно прикрыв рот рукой.

***

Выйдя из машины, они направились к месту преступления. У небольшого озера стояла ярко-красная машина. Вся поляна была оцеплена полицейской лентой. Пара дежурных офицеров неуверенно мялась поодаль. Завидев девушек, оба изрядно приободрились и поспешили навстречу:

– Привет, Роб… Дейв… – кивнули они.

– Что тут? – с ходу спросил Хилл, слегка дернув головой в знак приветствия и полностью игнорируя протянутые для пожатия руки.

Мэй, нагнувшись, прошла за ленту и медленно обошла машину вокруг. Дейв кинулся следом, наградив одного из офицеров таким взглядом, что тот, определенно намеревавшийся до этого времени пойти за девушкой, прирос к земле.

Второй в это время, приоткрыв рот, смотрел в бездонные глаза Тесс и чувствовал внезапную эйфорию и легкость по всему телу.

Роб чуть нахмурился, поначалу не понимая причину его ступора, но, когда повернул голову чуть вбок и увидел стоящую рядом девушку, ждущую ответа офицеров, сразу сообразил. Ноздри его гневно раздулись, в груди тут же царапнуло противное, едкое чувство, которое медленно стало растекаться по внутренностям, разъедая их, словно кислота.

– Я че, блять, невнятно спросил??? – рявкнул он так, что Тесс и двое сотрудников полиции вздрогнули от испуга.

– А… да-да! Так это… че… парень с девкой решили уединиться, все дела… ну, она говорит, на самом интересном месте кто-то начал скрежетать по корпусу… Парень ее психанул, тачка-то новая… выскочил… Дальше ничего не видела, слышала только крики и вопли. Заблокировав двери, вызвала полицию. Классика… – хмыкнул он, закончив.

– И в чем же, по-твоему, классика? – зло спросил Хилл. – Это норма, когда здорового парня подвешивают, как свинью, за ноги к дереву и потрошат???

– Нет… я это… я ж имел в виду этого… призрака с крюком… – оправдывался офицер, но Роб его уже не слушал.

Схватив Тесс за руку, он поволок ее к машине, где Дейв и Мэй, синхронно наклонив голову набок, рассматривали длинную царапину на блестящем крыле автомобиля…

3.2.

– Ну, что? Какие идеи? Кроме, блять, призрака с крюком… – закурил Роб, осмотрев место происшествия.

– Явно подражатель. Следы у машины вполне материальные, – ответил Дейв.

– Да тут эти свиноты уже все затоптали. И судя по количеству крови, жертва бегала кругами, поэтому где тут чьи следы – хрен теперь разберешь…

Пошел снег, и резкий порыв ветра разметал распущенные волосы Тесс. Хилл услышал ее запах и смирился. Вот именно в эту самую секунду он примирился с мыслью, что эта девчонка влюбила его в себя в считанные дни.

– Поедем, опросим девушку? – предложила Мэй.

– Смотайтесь с Дейвом вдвоем. Я тут еще побуду. Австралию с собой возьмете.

– Я не хочу допрашивать свидетеля, я хочу с тобой остаться, – надулась та.

– Вот как шапку купишь – так и поговорим, – отрезал начальник, поднимая воротник пальто к ушам.

Назад Дальше