Между дураком и подлецом - Евгений Петрович Кузнецов 2 стр.


«ПЕППЕР-ЯН».

Магазин расположился в застекленной веранде частного жилого дома. На пороге сидел упитанный, бородатый южанин в белой майке без рукавов, спортивных штанах и резиновых тапочках. Щурясь на солнце, он стал разглядывать меня с ног до головы, стоило мне только появиться из-за угла. Поравнявшись с любопытствующим субъектом, на всякий случай я вежливо кивнул. Вполне возможно, что он меня узнал, ведь я был известный журналист. Иначе стал бы он так пристально пялиться на незнакомого человека?

В ответ бородач ухмыльнулся, приветственно поднял ладонь и, как будто угадав мое состояние, предложил:

– Попей кваску, братан. Холодный квас в такую жару – самое то.

– Да? Ну давай, – охотно согласился я, и полез в карман за мелочью.

Продавец, он же и владелец магазина, подошел к охлаждающему кулеру и наполнил большой пластиковый стакан. Я выложил на прилавок две монеты по десять рублей и взял запотевший стакан. Квас был местного пивзавода, их напиток ни за что не спутаешь ни с каким другим на свете: ароматный, шипучий, чуть с горчинкой.

– Погулять вышел или по делу к нам? – между тем ненавязчиво поинтересовался он, почесывая густую черную бороду.

– По делу, – подтвердил я.

– Слушай, а как ты сюда добрался, шоссе ведь закрыто? – кивнул он в сторону перевала.

– Морем, – коротко ответил я, показав большим пальцем через плечо.

– Ого, – удивленно отозвался он. – Видно, важное дело?

– Похоже, да, – задумчиво произнес я. – Думаю, Бухгалтер по пустякам приглашать не станет.

Я внимательно следил за реакцией собеседника: он ничего не ответил, лишь понимающе закивал головой, чуть выпятив нижнюю губу.

Я допил квас и бросил пустой стакан в высокий пластиковый бак.

– Спасибо, освежился немного, и вправду как будто легче жить стало, – поблагодарил я продавца.

– На здоровье, братан, заходи еще, всегда рад, – пылко отозвался он – типичное южное гостеприимство.

Я махнул ему рукой на прощанье и направился к аккуратному бежевому особнячку с высокой мансардой и любопытной вывеской над входом. Вывеска представляла собой композицию из объемных элементов, светящихся в темное время суток: пистолетика с вырывающимся снопом искр вперемешку с маленькими циферками, множеством нулей и значков иностранных валют, а так же больших букв, составляющих два слова:

«БУХ-БУХ».

Ни о какой бухгалтерии на вывеске не упоминалось.

Рядом с металлической дверью блестела золотом кнопка домофона. Я нажал на нее и приготовился ждать ответа. Почти сразу щелкнул замок, и дверь автоматически открылась, приглашая войти в просторную приемную с мягким, неярким освещением. У дальней стены стоял модерновый офисный стол, какие встречаются только в отделениях иностранных банков, а за ним сидела античная богиня в черной обтягивающей юбке и открытой бежевой блузке с декоративными золотыми пуговицами на груди и улыбалась – подумать только! – персонально мне. Дверь за спиной так же плавно закрылась, и чуть слышно клацнула щеколда.

Офисная «Афродита» поднялась из-за стола во весь свой, как мне показалось, двухметровый рост и чарующим голосом поинтересовалась:

– Семён Давидович, надо полагать?

– Э-э-э… да, – подтвердил я, смутившись от волнения.

– Позвольте вашу визитку? – Она была самим воплощением вежливости в нашем грубом мире.

– Пожалуйста, – я протянул ей карточку, и она приняла ее тонкими пальчиками с тщательно наманикюренными ноготками.

Роста божественная особа была действительно немалого, но не выше моего, к тому же, как я успел заметить, разглядывая ее стройные ножки, когда она грациозно выходила из-за стола, на ней были туфли на высоких каблуках. Богиня стояла так близко, что я чувствовал исходящий от нее едва уловимый опьяняющий аромат волшебных розанчиков, растущих на восточном – не слишком жарком – склоне Эдемского сада. Огненно-рыжие волосы струились сияющим водопадом и рассыпались крупными локонами по ее открытым плечам. Длинные ресницы, как крылья влюбленных мотыльков, порхали в такт каждому прочитанному на визитке слову, а пухлые губки беззвучно шевелились, обнажая зубы, белоснежные, как жемчужины.

Не позволив мне налюбоваться собой всласть, хотя, сколько бы времени на это не было отведено, все было бы мало, она указала рукой на дверь справа от меня и буквально пропела мелодичным голосом:

– Проходите, пожалуйста, Семён Давидович, вас ждут.

Глава 4

В соседней комнате за массивным письменным столом из какой-то ценной древесины восседал пожилой господин. Это был колоритный южанин: смуглый, очень упитанный и богато укомплектованный аксессуарами, свидетельствующими об исключительной значимости и успешности данной персоны. Из-под расстегнутого ворота белой рубашки выбивались густые волосы, в которых тонул массивный золотой крест, висящий на «якорной» золотой цепи. На волосатом запястье левой руки болтались часы всемирно известной торговой марки в золотом корпусе и на золотом браслете. А на средний палец была нанизана золотая «гайка» с прозрачным «булыжником», ослепительно сияющим тысячами граней.

Обстановка в кабинете была соответствующая. Золотом блестели абсолютно все металлические поверхности, какие только попадались в поле зрения: от ободков многочисленных светильников на зеркальном потолке и в декоративных нишах стен, до колесиков на кресле хозяина этого «золотого дворца».

Сидящий в черном кожаном кресле господин поднялся и радостно поприветствовал меня:

– Добрый день, Семён Давидович, не стойте на пороге, прошу вас, проходите.

«Несомненно, голос этого человека – глубокий и с легкой хрипотцой – тот же самый, что сегодня утром назначал мне встречу», – решил я и прошел вглубь кабинета, неловко ступая по белому ковру запылившимися туфлями.

Я пожал его пухлую ладонь. Затем он жестом показал на стул возле стола – не такой роскошный, но все же с золотом на подлокотниках – и сел сам в свое президентское кресло.

Устроившись поудобнее, хозяин кабинета сказал:

– Семён Давидович, я знаю, что на Перевале произошел обвал. Так что, несмотря на ваше опоздание, я все равно рад, что вы вообще смогли сюда добраться. Ваша обязательность делает вам честь.

– Спасибо. Я был бы очень огорчен, если бы мое разгильдяйство как-то нарушило ваши планы, – вежливо ответил я.

Он искренне рассмеялся, после чего принялся разглагольствовать:

– Мои планы зависят только от меня самого. Все, что я задумываю, я делаю вне зависимости от какого-то там времени и всяких обстоятельств. Всюду спешат и гадают по звездам только дилетанты, а я – профессионал. Так что не стоит беспокоиться по этому поводу.

Собственно, я и не беспокоился.

Он перехватил мой скучающий взгляд и продолжил:

– Уважаемый Семён Давидович, я вам не представился… – он выдержал небольшую паузу, – и не собираюсь этого делать. Достаточно того, что вы знаете, что я – Бухгалтер, можете меня так и называть, собственно, меня все так и называют. Но зато я прекрасно наслышан о вас. Вы – известный в городе журналист, и даже здесь, на краю Земли, читают «Горноморсквуд», а уж ваши-то публикации вызывают у людей самый настоящий восторг, а иногда и трепет. Я до сих пор вспоминаю репортажи со «свинской» выставки, которую вы освещали много лет тому назад, я тогда чуть не надорвался от смеха. А чего стоит серия разоблачений в универсаме. Что тут скажешь, Абраму Саркисовичу несказанно повезло с таким талантливым журналистом. Поверьте, я искренне восхищаюсь вашим мастерством, и именно по этой причине пригласил вас к себе.

– Благодарю, конечно, но вообще-то, я больше не работаю на Русинова, я независимый журналист, – поправил я его.

Бухгалтер, а он разрешил мне так себя называть, никак не отреагировал на мое замечание. Вместо этого он как бы ненароком посмотрел влево от себя, и я чисто автоматически проследил за его взглядом: в углу комнаты был оборудован мини-бар с небольшой уютной стойкой и несколькими зеркальными полками за ней, заставленными разнообразными бутылками.

Бухгалтер перехватил мой взгляд и, лукаво улыбаясь, спросил:

– Желаете что-нибудь выпить?

– С удовольствием выпил бы «Морского» холодненького, – честно признался я.

Гостеприимный хозяин озабоченно хмыкнул, и улыбка в один миг исчезла с его добродушного лица, которое превратилось в хмурую и обрюзгшую физиономию:

– Хм, а что это такое? У меня такого нет.

Мне стало неудобно за свою привередливость, и я спас Бухгалтера от неожиданного конфуза.

– Ну тогда «Вандер Лайфсонс», – попросил я.

– Прекрасный вкус, – одобрил он мой выбор. – Ну а я предпочитаю американский «Блэк Энималс»: люблю чистый виски, одного сорта, а все эти купажи-шмупажи, признаюсь, не для меня. Так, знаете ли, держу ассортимент для гостей, – сообщая все это, он грузно поднялся с места и отправился готовить коктейли.

Позвенев стеклом, он вернулся с двумя невысокими, но очень широкими бокалами с толстым дном. Хрустальные «тазики» были на две трети наполнены янтарной жидкостью, омывающей квадратные «айсберги» льда. В центре каждого бокала сияла золотом изящная монограмма из трех «с», а по краю шел золотой ободок. Снова улыбка хозяина излучала верх доброжелательности.

Бухгалтер протянул мне один из бокалов и заговорил:

– Семён Давидович, дело вот в чем: ко мне обратился один мой клиент, индивидуальный предприниматель. Он работает на рынке «Сухогруз». Вы бывали на этом рынке?

После того как я молча кивнул, Бухгалтер продолжил:

– Он очень любит шашлык, но серьезно страдает от некоего Бабика Бабосяна, единственного шашлычника на этом рынке.

Я молча пил коктейль, не выдавая своего волнения.

Бухгалтер тоже отхлебнул солидный глоток и продолжил посвящать меня в суть дела:

– Мой клиент – крайне взрывной человек. Он боится потерять контроль над собой в открытом конфликте. Понимаете? Поэтому я предлагаю, чтобы вы деликатно провели частное расследование и черкнули бы пару слов о бесчинствах Бабосяна, а их хватает: это и обвешивание клиентов, и антисанитария, и просто хамское обслуживание. Бабосян – позор этого рынка. Он прочтет вашу статью, осознает свою неправоту и остепенится, а если нет, то этому поспособствует общественность. После вашей-то публикации… – на этом Бухгалтер многозначительно замолчал.

Я понял, что теперь пришла моя очередь высказаться:

– Имя Бабика Бабосяна мне знакомо, а у вашего клиента есть имя?

– Есть, но только для меня, – дипломатично ответил он. – Если вам что-то непонятно в задании, спрашивайте, я отвечу.

– Нет, с заданием как раз все предельно понятно, но пока что как-то туманно насчет оплаты.

– Давайте обсудим, – обрадовался Бухгалтер. – Сколько вы берете за вашу работу?

– Десять рублей слово и двести в день на транспорт и прочие расходы.

Он хмыкнул и спросил:

– И во сколько слов вы обычно укладываетесь?

Я ответил предельно уклончиво:

– Можно дать общую, коротенькую заметку слов на двести, но лучше с деталями – от пятисот до тысячи. Однако решать эту непростую дилемму я всегда предоставляю заказчику.

– Мой клиент несколько прижимист, – задумчиво произнес он.

Тогда я отважился на грубость:

– Вероятно, вашему клиенту дешевле обходятся услуги Бухгалтера в «золотом дворце», служащим ему кабинетом, и с фотомоделью в приемной, служащей ему секретаршей, чем скромного журналиста, но только это единственный мой источник дохода, и, к сожалению, я не могу себе позволить работать совсем бесплатно.

Бухгалтер вновь добродушно улыбнулся – повеселился он сегодня от души, – а потом вздохнул и даже немного опечалился.

– Жаль, могли бы, конечно, поработать на свой имидж, – как бы размышляя, вполголоса произнес он. Выдержав паузу, он снова тяжело вздохнул, а потом заключил: – Ну что же, в таком случае не смею вас больше задерживать. – Бухгалтер поднялся с кресла и протянул мне на прощание пятерню.

– Всего хорошего, – попрощался я с ним и поставил на стол бокал с недопитым виски, – и спасибо за коктейль.

Я поскорее вышел из кабинета, лелея тайную мечту: еще хоть разок, хоть на один миг, хоть одним глазком взглянуть на офисную Афродиту-референта.

На улице по-прежнему светило нежаркое осеннее солнце, но, по-моему, оно было немного бледнее золотого блеска в кабинете Бухгалтера, а в небе радостно щебетали птички, но все-таки они уступали в мелодичности его секретарше. Я с надеждой посмотрел в сторону Перевала. На контрастном фоне синего неба было четко видно, что работы по расчистке завершились: техника неподвижно стояла по краям обочин, а вниз уже катила целая вереница машин, среди которых было и две маршрутки. Я огляделся, выбрал нужное направление и поспешил к Первому Дачному проезду, где была конечная остановка городского общественного транспорта. Бородач по-прежнему сидел перед входом в магазин, но теперь он уважительно привстал с порожка и первым кивнул мне головой, еще бы, ведь я пробыл у Бухгалтера целых двадцать минут.

«Это был очень странный разговор, – размышлял я на обратном пути в переполненной, душной маршрутке. – Обычно люди стараются скрывать пороки, и узнаешь о них лишь по поступкам, а тут, наоборот, прямо заявляется о жадности клиента. Допустим, я верю каждому слову Бухгалтера: на "Сухогрузе" имеется некий вспыльчивый и хитрый скряга, который хочет забесплатно разделаться с шашлычником с моей помощью. При этом всем известно, что шашлычник находится в состоянии конфликта со скандальным сортирщиком. Не следует ли из этого, что заказчик, это и есть сортирщик? Однако если тот действительно настолько жаден, что жмется оплатить копеечную публикацию, как он умудрился нанять для посредничества респектабельного Бухгалтера? Что-то тут не вяжется. В любом случае рано строить догадки, пока не встречусь с Бабосяном и Недоумченко и не разведаю сам, что к чему. Да, похоже, этому мерзавцу, кем бы он ни оказался на самом деле, все-таки удалось меня зацепить. Ну ничего, разберемся».

Глава 5

Я с трудом выбрался из переполненной маршрутки на пересечении Центрального проспекта и Каштанового бульвара, откуда было ближе всего добираться до «Сухогруза», и, не заходя в свой офис в деловом центре «Бизнестаун», двинул прямиком на рынок. Как раз было обеденное время, и я намеревался перекусить шашлычком, надеясь, что дядя Додик не очень огорчится из-за того, что я сегодня променяю его знаменитый «Додер кебаб» на «бабиковские угольки». А если и огорчится, то он все равно простит меня, когда узнает, что я пожертвовал желудком только ради работы, а не ради удовольствия. Пока я придумывал себе оправдание, из-за треугольных крон каштанов уже показался модерновый фасад рынка.

«Сухогруз» был тем прекрасным образцом архитектуры второй половины прошлого столетия, что до сих пор радует глаз и остается функциональным в применении настолько, что его совершенно не требуется каким-либо образом перестраивать или, упаси боже, разрушать и строить что-то новое. Здание в длину уходило вглубь квартала, а с улицы были видны лишь небольшой стеклянный фасад да часть крыши, козырьком выступающей над входом. С первого взгляда даже не подумаешь, что это один из крупнейших торговых центров Горноморска.

Внутри было светло и просторно. Длинный ряд первого этажа уходил вдаль, где ему не было видно ни конца ни края. Здесь преимущественно продавали фрукты, овощи и пищевые продукты, но не обходилось и без неожиданностей. Например, прямо посреди прохода стоял стеклянный куб, с расставленными в нем флакончиками духов и торчащей посередине «тыквой» продавца.

Второй этаж представлял собой достаточно широкую пешеходную террасу, опоясывающую весь периметр торгового центра. Здесь продавали одежду и бытовые товары вплоть до автозапчастей. Также на втором этаже размещались закусочные точки: шашлычная, чебуречная, пельменная, блинная, пончичная, додерная, пиццерия и, естественно, самая популярная еда в Горноморске – суши. Благодаря конструкции террасы, сверху нижний этаж выглядел как атриум, а венчала здание куполообразная стеклянная крыша. Когда-то абсолютно прозрачная, со временем она покрылась крапинами – это постарались чайки, – и теперь тени от них покрывали все поверхности причудливым горохом.

Я миновал небольшой стеклянный холл, с сувенирной лавкой и отделом печатной продукции, разместившихся по сторонам, и за сухофруктами принял влево, чтобы не мелькать перед витриной додерной. За цветочным павильоном я свернул к лестнице и быстро взбежал на второй этаж. Потолкавшись с праздными курортниками на террасе, которая сегодня почему-то показалась мне узковатой, я подошел к шашлычной. На двери висела табличка с режимом работы, внизу которой мелким шрифтом указывались реквизиты:

Назад Дальше