Стариканы - Петр Лопатовский 5 стр.


– Прошу прощенья, но мне нужно проверить ваши документы – сказал страж порядка.

Водитель протянул документы полицейскому. Тот небрежно их взял и почти засунув голову в салон произнес:

– И ваши тоже.

– На каком основании, мы спешим – раздраженно сказал Кейси.

– Ещё раз прошу прощенья, но у меня приказ.

Джон протянул удостоверение полицейскому.

– Некоторое время тот смотрел в него, потом вернул и отдав честь сказал:

– Всё в порядке, можете ехать. Ещё раз прошу прощенья.

– Мы не потеряли их – спросил Кейси водителя, когда они тронулись.

– Нет, всё в порядке, вижу их.

– Не переживайте если потеряете, я помогу – вставил Семенов.

– Кейси обернулся и внимательно посмотрел на майора, потом сказал:

– Немцы поняли, что затевается что-то большое, и хотят участвовать. В противном случае обещали собрать к Иранскому посольству всех полицейских города.

Боб прилетел в Берлин немного раньше Кейси и Семенова. Пройдя к выходу, в сопровождении целого эскорта, он увидел быстро идущего к нему человека в очень неплохом кашемировом пальто, такие вещи Боб замечал всегда. Этим человеком был агент Джонсон, представитель их ведомства в Берлине.

– Ну, все в порядке? Где они сейчас? —спросил Боб.

– В гостинице. Мы установили жучки на чемоданах обоих ученых. На всякий случай на улице ещё наш человек.

– Отлично. Что же поедемте и мы в гостиницу. Думаю, принять душ – сказал Боб.

– Почему бы нам не взять их сейчас? – спросил, идя рядом Джонсон.

– Да потому что при них может и не быть ничего, и они не американские граждане. Если мы не получим всю документацию, то по крайней мере возьмем их с поличным при контакте с иранцами, это уже другое дело.

Гостиницу для Боба и его свиты заказали заранее недалеко от аэропорта. Приняв душ, высокопоставленный сотрудник спецслужб спустился в кафе, находившееся на первом этаже отеля. Боб уселся за столик и погрузился в чтение своего планшета. Охранник принес кофе и поставил его перед шефом. Боб отложил планшет и отпил из чашки. В этот момент к его столику подошла молодая женщина. Это была блондинка в коротком красном платье с шикарными ногами. Ее пальто было перекинуто через руку.

– Можно? – спросила она Боба указывая на стул напротив него, хотя свободных мест в кафе было достаточно.

Боб внимательно посмотрел на нее и как очнувшись, улыбнулся и сказал:

– Конечно!

Блондинка тоже улыбнулась и присела. В этот момент охранник сделал пару шагов в сторону Боба, но тот незаметным жестом остановил его. Незнакомка сделала заказ подошедшему официанту, и когда тот отошел, вынула из сумочки пачку Vogue и достала одну сигарету. В этот момент Боб как настоящий ковбой ловким движением достал из кармана зажигалку и поднес ее к лицу блондинки. Она закурила и глазами поблагодарила Боба.

– В гости? – спросил Боб.

– Простите? – не поняла незнакомка.

– Ну, вы явно не немка, видимо приехали в гости.

– А, понятно. Да я приехала к подруге.

– А вы наверно по делам? – спросила блондинка, элегантно стряхнув пепел сигареты в пепельницу.

В этот момент к Бобу подошел Джонсон.

– Сэр, сигнал пропал, мы пока не можем его поймать.

– Ну так свяжитесь с этим своим, который там уже – очень раздраженно произнес Боб

– Хорошо сэр.

– Как видите, к сожалению, по делам – развел руками Боб.

– Что же тогда простите, я не хотела вас отвлекать. Я пересяду – немного расстроено ответила блондинка и встала, собираясь уходить.

– Это вы меня простите, я наверно очень невежлив. Я занятой человек, но для такой восхитительной женщины, как вы, всегда готов найти время. Вот и сейчас, я отложу дела ради пары минут общения с вами. Ну прошу вас, не уходите – последнюю фразу Боб прогнусавил, примерно так, как ребенок просит купить ему мороженное.

Блондинка улыбнулась и села на стул:

– Грета – сказала она, протягивая руку Бобу.

Боб так резко протянул на встречу свою, что опрокинул почти допитую чашку кофе на себя. Привычное всем американское ругательство чуть было не слетело с его губ, но в этот момент блондинка так очаровательно засмеялась, прикрывая рот рукой, что Боб невольно тоже заулыбался, а потом и просто захохотал. Снова подошел Джонсон

– Сэр, ученые выехали из гостиницы, что будем делать?

– Как же ты мне надоел Джонсон. Иди садись в машину, я подойду скоро – раздраженно ответил Боб.

Джонсон пожал плечами и вышел из кафе. Он прошел джип сопровождения, стоящий напортив входа и сел в припаркованный рядом Мерседес. Водитель, увидев, что это не Боб, повернулся и сказал, указывая через лобовое стекло на стоящего неподалеку дорожного полицейского:

– Видишь его? Он достал меня как не знаю кто. Три раза подходил. Здесь стоянка запрещена и все такое. Я ему уже все объяснил и документы показал, а он все равно не отстает, зараза.

В этот момент из кафе вышел Боб под руку с блондинкой, которая оказалась выше его на целую голову. Они ещё поговорили некоторое время. И Боб раздувшийся как петух зашагал к машине. Бухнувшись на заднее сиденье рядом с Джонсоном, он спросил:

– Есть сигнал?

Фиаско.

В кармане Семенова что-то издало мелодичный звук. Это был его второй телефон, для экстренной связи. Он был хорошо защищен от прослушивания и взлома. Майор достал его и включил экран. Сообщение, которое он получил, мягко говоря, его ошеломило. В нем говорилось, что на открывшейся конференции по новейшим технологиям выступают оба профессора. Проблема была еще и в том, что все это происходило в Стокгольме. Семенов сунул телефон себе во внутренний карман и откинулся в кресле. Он почему-то точно знал, что вот сейчас Кейси обернется и улыбаясь скажет, что игра окончена или что-нибудь в этом роде. Однако Джон хранил молчание. Мысли роились в голове Семенова:

– Вероятнее всего то, что у британцев есть доступ к документации и они в курсе конференции. Поэтому-то О'Брайан не поехал, а послал этого Кейси, но зачем тогда продолжать этот цирк, не понятно.

Семёнов решил не торопить события. Так они проехали пару кварталов. На одном из светофоров Кейси быстро поднял руку и прижал ладонь к левому уху. Еще слушая, что ему говорят, он показал водителю, что надо остановиться. Выслушав сообщение, Кейси разразился громкими ругательствами, при этом ударяя кулаком по приборной панели. Впрочем, он довольно быстро взял себя в руки. Джон медленно повернулся к Семенову и вопросительно на него посмотрел.

– Я уже в курсе и тоже не понимаю, что происходит, мистер Кейси – спокойно сказал майор.

–И что теперь делать? – как будто у себя самого спросил англичанин.

–Думаю, надо понять кто в той машине, для начала – ответил Семенов.

– Согласен – уже спокойно сказал Кейси.

– Поехали уже – добавил он, обращаясь к водителю.

Через несколько минут, двигаясь за сигналом маячка, они въехали в индустриальный квартал Берлина.

В этот момент Боб, сидя в машине, отчитывал своего агента, за то, что тот потерял сигнал машины профессоров.

– Я знать ничего не желаю Джонсон, делай что хочешь, но найди мне этих пенсионеров!

– Мы не упустим их, я просто жду подтверждения от своего человека – сухо ответил Джонсон.

– Он достал телефон и набрал номер.

– Ганс, ну сколько ждать ещё. Нашел? Что? А, понял. Я знаю где это. Хорошо, спасибо Ганс, ты меня никогда не подводишь.

Джонсон убрал телефон в карман и повернувшись к шефу сказал:

– Всё, есть координаты. Они не далеко.

– Чудно. Так давайте уже поедем – нетерпеливо сказал Боб.

– О! Вот и маяк появился – радостно отрапортовал Джонсон.

– Ну, отлегло просто. Гони уже! – и Боб, пнул спинку водительского сиденья.

– А вы ребята будьте готовы, сказал он по рации морпехам которые сидели в джипе следующем за ними.

Следуя за маячком, Кейси и Семенов проехали примерно квартал по прямой, а потом повернули направо. Вот-вот должна была появиться машина с маячком, как вдруг прямо перед ними со встречной полосы повернул автомобиль и резко затормозил. За ним остановился джип, из которого тут же выскочили вооруженные штурмовыми винтовками М4 бойцы, одетые в черную форму и бронежилеты. Из следующей за Семеновым и Кейси машины также сразу выбежали агенты двух разведок и направили свое оружие на черных. Некоторое время казалось, что кровавой развязки не избежать, но ситуацию разрядил майор. Он быстро вылез из машины и громко и четко сказал своим:

– Это американцы! Успокойтесь.

– Кто у вас главный? – спросил он у ближайшего к нему бойца в черном бронежилете.

Тот, не опуская оружия, кивнул в сторону легкового автомобиля. Из него уже вылезал Боб. Оправив на себе одежду, высокопоставленный агент ЦРУ представился и сказал:

– Я не знаю, кто вы такие, но хочу заявить, что люди, находящиеся в вашей машине, представляют угрозу национальной безопасности США и будут задержаны для дальнейшей экстрадиции в нашу страну.

– Да что ты говоришь! И кого ты тут собрался задерживать? Мистер Кейси, покажитесь уже. Вам как-то сподручней будет объяснить всё своим союзникам – с ухмылкой произнес майор.

– Из автомобиля нехотя вылез Кейси, он уже понял в какую лужу все они сели и мысленно был на ковре у шефа в Лондоне.

– Я начальник оперативного отдела Ми-6 Джон Кейси. Это наши русские коллеги. Да опустите все уже оружие – последние слова он произнес с нескрываемым раздражением.

И когда до Боба стало доходить то, что было уже ясно его русскому и английскому коллеге, из-за поворота появилась машина с надписью «Die Welt».

– Нам только журналистов здесь не хватало – произнес, посерев Семенов.

Для Боба появились, наконец перспективы проявить себя в деле. Он повернулся к Кейси и Семёнову и сказал:

– Этих я возьму на себя.

Он быстро подошёл к машине журналистов и долго о чем-то говорил c одним из них, высоким парнем в джинсах и ветровке. Видимо не добившись особых результатов, он достал телефон и кому-то позвонил. Все это время два морпеха держали за руки оператора, не давая ему расчехлить камеру. Ещё некоторое время спустя Боб дал телефон своему собеседнику. Тот внимательно выслушал, что ему сказали, потом молча вернул телефон и знаком показал своим сесть в машину. Затем что-то грубо сказал по-немецки и тоже сел в автомобиль. Боб, не сразу среагировав на последнюю реплику, повернулся и спросил одного из своих людей:

– А что он там сказал?

– Сказал, что в Германии скоро не останется немцев.

– Боб хотел видимо что-нибудь ответить, и повернулся, но машина журналистов уже скрылась за поворотом.

– Ну что же, теперь работы у нас будет много, а здесь мне делать нечего. Всего хорошего, коллеги – сказал Семёнов и быстро направился к своему автомобилю. Сев на заднее сиденье он позвонил Лискову.

– Ну что, они сказали что-нибудь?

– Да, они сказали, что изобрели новую ткань с высокой степенью радиационной защиты, которая может спасти много людских жизней. И хотят подарить ее всему миру. Поэтому выложили в сеть всю документацию по этому материалу.

– Они что, действительно выложили?

– Да. Мы проверили.

– Скачали?

– Вообще-то нет. Я хотел после трансляции.

– Быстро, все сделать! Вернусь всех уволю – прорычал Семёнов и сунул телефон в карман.

– Едем в аэропорт – сказал он водителю.

Откинувшись на сиденье, Семенов закрыл глаза и улыбнулся:

– А все-таки они молодцы. Ничего не скажешь – тихо произнес майор.

Триумф.

Уже в коридоре на пути в кабинет Семенова встретил Лисков.

– Я узнал, иранцы понятия не имеют о материале. Они подтвердили, что профессора предлагали им участие в каких-то проектах, и готовы были встретиться, вот и все.

– Какая теперь разница – бросил в ответ Семенов – теперь уже не важно.

Раскинувшись в кресле О ‘Брайан, слушал доклад одного из своих сотрудников о выступлении профессоров:

– Мы знали, что если этот материал попадет к военным, то вся документация будет засекречена. И люди не смогут воспользоваться им в своих целях. Теперь же этот материал стал достоянием всего мира. А значит, потерял свою привлекательность для военных. Что же мы и так много сделали для обороноспособности наших стран. Пора подумать и о людях – закончил цитатой из выступления Олега и Марка докладчик.

– А мне нравятся эти старики. Хотя к делу это не имеет никакого отношения. Нужно будет собрать пресс-конференцию завтра и дать всем понять, что этот материал с самого начала предложили военным, но никакого интереса у них он не вызвал. Тогда и была кем-то придумана эта история про «пора подумать о людях» возможно этими авторами были инвесторы проекта. А в результате два уважаемых ученых были выставлены в не самом лучшем свете. Как-то так, отредактируй и передай пресс-службе – Дениэл встал и быстро вышел из комнаты.

Спустя полгода после конференции, от какого-то тяжелого недуга скончалась жена Марка. Узнав, печальную новость, Олег поспешил навестить своего друга, чтобы поддержать его. Как только все вопросы с поездкой были решены, он отправился в Лондон. Марк, как обычно встретил его в аэропорту. Выглядел он, совсем, неважно.

– Я очень тебе сочувствую, дружище, поскольку испытал подобное – сказал Олег, обняв друга.

– Спасибо. Спасибо что прилетел, для меня это очень важно – тихо сказал Марк.

– Знаешь я бы хотел ненадолго заехать в лабораторию, если ты не возражаешь.

– О чем речь, конечно – с готовностью ответил Олег.

В логове Марка все было по-прежнему, как в последний визит Олега, только вместо Хелен за ее столом сидела женщина средних лет в очках и сосредоточенно что-то набирала на клавиатуре. Друзья прошли рабочий кабинет Марка и пошли дальше, где в конце коридора была железная дверь. Марк открыл ее и позвал за собой Олега. Здесь русский профессор еще не бывал. За дверью была маленькая комната с несколькими стульями, столом и сейфом. За столом сидел Лоренс.

– Здравствуйте профессор – обратился он к Олегу.

– Привет Лоренс, давно не виделись.

– Да, давненько – с улыбкой ответил молодой ученый.

Марк подошел к двери, закрыл ее и запер на ключ.

– Я специально откладывал мой разговор с Лоренсом до твоего приезда, думаю тебе тоже будет интересно узнать, как ему удалось все это провернуть. Эту комнату я попросил сделать после моего возвращения. Здесь никто нас не услышит. Итак, мистер Тэйлор, мы все во внимании. Лоренс подождал пока два пожилых мэтра науки усядутся на стульях и откашлявшись сказал:

– Когда Марк рассказал мне как обстоят дела на самом деле, я был поражен. Я и не догадывался что такое, может быть. Марк посвятил меня в ваш план обратиться к иранцам о покупке материала, и в момент встречи дать пресс-конференцию. Я сказал, что это слишком опасно. Зато я вспомнил о своих друзьях по студенческим временам, и кое с кем из них встретился. Тогда и появился тот сценарий, который и удалось воплотить в жизнь. Мои друзья очень точно угадали как будут действовать наши противники. Кстати, вас двоих на пути из аэропорта Берлина в гостиницу сыграли два профессиональных актера. Мой друг сказал, что американцев они не ждали, и не знали поставили ли они маячки, поэтому пришлось импровизировать. Забрать не только ваши чемоданы, но и верхнюю одежду, а к их главному направили ещё двух человек. Парня переодетого полицейским и девушку-модель. Чтобы наверняка. Тем временем, наши друзья нашли четыре маячка: три на чемоданах и один на пальто Марка. Определить какой из них американский было не сложно.

– Надо сказать, что с технической стороной дела помогли ирландцы. Помнишь я тебе рассказывал об одной халтурке, из-за которой у нас возникли некоторые проблемы? Так вот эти ребята оказались совестливыми, к тому же когда они узнали, что среди наших недругов и сама МИ-6, то помогли бесплатно –, вставил Марк.

– Совершенно верно – подтвердил Лоренс и продолжил:

– В аэропорту выяснилось, что русские едут вместе с англичанами. Тогда и решили свести их с американцами. На машину англичан поставили маячок американцев. Просто остановили их как бы ради проверки документов и прикрепили. Американцев удалось продержать, чтобы они по времени могли встретиться. Дальше все пошло как нельзя лучше. Англичане с русскими ехали за нашим автомобилем с вашими чемоданами, а американцы за русскими с англичанами. Так и встретились. Шоу с журналистами, к сожалению, не удалось, но это ничего. Ну вот, собственно, и все, про ваше триумфальное выступление я рассказывать не стану.

– Спасибо тебе Лоренс, я очень тебе благодарен. Ты хороший парень – сказал Олег и встав, пожал Тейлору руку.

– Скажи, но ведь все это стоило огромных денег наверно? – спросил он, не садясь уже в кресло.

– Мои знакомые работали за идею, ирландцы, как я сказал, видимо тоже. Цена для них была не важна – ответил Лоренс.

Назад Дальше