Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 2 - Лика Пейрак


Приветствую Вас дорогие читатели.

Огромное спасибо за проявленный интерес.

Эта книга является второй частью. Продолжение приключений Кристины.

Пытаясь спасти раба, Кристина поднялась на борт корабля.

***

И тут корабль покачнулся.

 Что происходит?  удивилась я, едва устояв на ногах.

 Мы отплываем!  оскалился тот.

 Немедленно, верните меня на берег!  крикнула я в отчаянии и выбежала на палубу.

 Корабль уже отошёл на приличное расстояние. Вдали я увидела Адриану, она помогла встать рабу, который в этот момент показывал рукой на корабль.

 Я кричала, но уже ничего нельзя было сделать, я всё дальше и дальше уплывала от Лондона.

***

ГЛАВА 1

Я услышала смех, за спиной.

 Ты, ублюдок!  прошипела я. Зачем ты это сделал, верни меня обратно!  Я же хотела тебе заплатить.

 Кому нужны твои шиллинги?  Да и этот раб?  Когда за тебя я могу получить намного больше!

 Ты собираешься меня продать?

 Да!  И подороже,  расхохотался он.

 Я не рабыня! Я всё расскажу тому, кому ты захочешь меня продать и тебя накажут за это.

 Там, куда мы отправляемся тебя вряд ли будут искать. Крит город, живущий работорговлей, так что даже и не надейся на чью ни будь помощь. Тому, кому я тебя продам всё равно кто ты и от куда, ты очень хороший товар, и произведешь фурор на аукционе, такие как ты в цене.

 Какие такие?

 Молодая, белокожая женщина, с красивым лицом и телом. Да, такую в гарем с руками оторвут, за эти деньги я смогу купить новое судно.

 Меня будут искать!

 Да кому ты нужна!

 Ты поплатиться за это!  прошипела я с отвращением.

 Да, конечно. Он подошёл ко мне и схватил за подбородок.

 Веди себя по покладистей, от этого зависит будет ли твоё пребывание здесь комфортным. Посмотри туда,  кивнул он. На палубе сто пятьдесят голов которые давненько не видели женщину, да ещё такую хорошенькую как ты.

Я перевела взгляд, в нос ударил запах давно не мытых тел, в глазах мужчин я увидела похоть и злобу.

 Подонок,  я плюнула в лицо негодяю.

В ответ он просто рассмеялся, а потом встряхнул меня:

 Не играй с огнем детка! Я могу и не сдержаться, а мне бы не хотелось, чтобы попортили такой хороший товар.

Он схватил меня за руку и затащил вниз в каюту, швырнул и закрыл за собой дверь.

Меня начало знобить, я упала на постель,  «не может быть, этого не может быть»  повторяла я про себя.  Почему?  почему это случилось. Ведь всё было так хорошо. Я нашла родителей и должна была с ними встретиться. Ден со мной и Адриана. Дэвид здесь, а я так и не увижу его. Да и, возможно, всех их, больше не увижу. Слезы катились у меня из глаз и в конец обессилев я провалилась в сон.

***

Я проснулась от того, что меня кто-то тряс за плечо.

Открыв глаза, увидела мужчину, сидящего рядом со мной, и попыталась отодвинуться подальше. Меня тошнило, болела голова. Скорее всего укачало, я и не думала, что со мной такое возможно, но и на корабле я раньше не плавала.

 Не бойся меня. Подал голос мужчина, и протянул мне стакан.

 На вот выпей, станет легче.

 Что вы здесь делаете?  спросила я, взяв стакан и отпив непонятной травяной жидкости, которая в нём была.

 Я на этом корабле тоже пленник, как и ты. Меня освободили из трюма, где томятся в ожидании своей участи остальные.

 А почему именно тебя?  поинтересовалась я.

 Всё просто, я лекарь. Точнее не совсем лекарь, так здесь считают. Я просто более образован чем они, я занимаюсь наукой. После того как корабль, на котором я отправился в путешествие в Индию был разбит и ограблен, тех кто остался в живых взяли в плен. Капитан был ранен в бою, но рана была несерьезной. И я помог его вылечить. С тех пор я и плаваю на этом корабле, но всё же я пленник здесь, так как они знают, что при любой возможности я сбегу.

 Вы давно здесь сидите, со мной?  спросила я.

 Около суток. Меня прислали убедиться, что ты здорова.

 Я спала так долго?

 Да, ты была в бреду. И все время звала некоего Дэвида.

 «Дэвида» повторила я с грустью.  Мы должны были встретиться, но судьба распорядилась иначе.  Что теперь со мной будет? А с вами?

Со мной не знаю,  честно признался он, пожав плечами. Меня заставляют, осматривать рабов перед продажей. Может быть как раз мои небольшие знания в медицине и спасли мне жизнь.  Кстати, меня зовут, Николас.

Николас Дерби,  представился он.

 Моё имя Кристина Блеквуд,  ответила я.

Немного придя в себя, я осмотрела каюту, она была мала, ничего лишнего, не большая кровать, стул и столик. Радовало одно, небольшое окошко, через которое в помещение проникал свежий воздух.

 Давно ты в плену?  спросила я.

 Почти год. Я пытался бежать, но за каждую попытку меня жестоко наказывали.

 Мне очень жаль, правда, грустно ответила я. А от куда ты, родом?

 Из графства Девоншир, что расположено на Юго-Западе Англии. Я виконт, третий сын графа Маркуса Дерби.

 Но твой отец граф! Ты не говорил им что за тебя можно получить выкуп? Не думаю, что твой отец отказал бы в этом.

 Конечно же не отказал бы, вот только они не связываются с похищениями и выкупами. Они пираты, грабят торговые суда, и сами под видом торговцев со всем награбленным безнаказанно останавливаются в портах и продают награбленное. Они так же занимаются продажей рабов, а связываться с выкупом слишком опасно для них.

 Меня они тоже хотят продать!  ответила я.

 Да, скорее всего. И судя по тому, что выделили отдельную каюту, хотят получить за тебя кругленькую сумму.

 Кому меня собираются продать, ты не знаешь?

 К сожалению нет. Скорее всего тому, кто даст за тебя большую сумму на торгах. Мы плывем на остров Крит, а оттуда ты можешь попасть куда угодно. Но скорее всего, тебя продадут в гарем султану Османской империи.

 Почему ты так решил?

 Потому что ты очень красива для того, чтобы стать просто рабыней, ты молода, твоя кожа чиста, твои волосы белы.

 А разве быть проданной в гарем, не значит быть рабыней!  воскликнула я. По-моему, это одно и то же.

 Прошу тебя только об одном Кристина, серьёзно проговорил Николас. Будь благоразумна, покуда не случилась беда. Слушай то, что тебе говорят и не болтай лишнего. Прими ситуацию, станет легче что толку печалиться о прошлом, которого мы не в праве изменить, но ты можешь изменить своё отношение к ней. Я понимаю, тебе трудно пока с этим смириться!

 Да уж, смирение точно не мое качество! Но я поняла тебя Николас, спасибо за совет.

 Пока ты представляешь для них ценность, они тебя не тронут. Мне нужно уходить, сообщить то, что ты пришла в себя. Вскоре тебе принесут еду, не отказывайся от неё, силы тебе понадобятся.

 Ты придешь ещё?

 Не знаю, Кристина, если пришлют.

И после он ушёл, оставив меня одну в своих мыслях.

ГЛАВА 2

Лондон

Адриана помогла, подняться темнокожему рабу. Только дотронувшись до него, девушка поняла, что он весь горит.

 Да вы больны!  воскликнула она. Вы понимаете меня? Как вас зовут?

 Я немного знать английский, госпожа. Выучить на корабле.  Меня зовут Абимбола, госпожа. Вы можете звать меня Аби.

 Ты видел, что произошло Аби? Тут была девушка, куда её увезли?

Адриана была в растерянности, не просто в растерянности, а в ужасе. Она до сих пор не могла поверить, что такое могло произойти, да ещё средь бела дня.

 Да, видеть! Та госпожа, хотеть помочь мне, купить меня! Но капитан, забрать её с собой. Я виноват, всё из-за меня. Я теперь служить вечно госпоже, она спасти меня.

 Но, зачем они увезли её?  спросила Адриана, хотя сама уже знала ответ на свой вопрос.

 Продать госпожа, капитан плохой, капитан хочет много денег.

 Понятно Аби. Пойдём со мной, не оставлять же тебя здесь одного.

Девушка помогла Аби, дойти до таверны. Оставив его в комнате, заказала еды.

 Вот, держи поешь. Я отправлюсь на рынок, куплю порошка от жара и скоро вернусь. Не пугайся, хорошо.

 Хорошо, госпожа. Спасибо, я буду здесь. И Аби жадно, начал поглощать пищу.

Оставив, Аби, Адриана отправилась за лекарством. Поскорее бы вернулся Ден,  думала она. Вместе они, придумают, что делать дальше. Потому что, одна она точно не справится. Ей было страшно, что же теперь будет? Как там Кристина? Где теперь её искать и встретятся ли они вновь.

Купив лекарство, она вернулась в таверну. Дала его выпить Аби, после он уснул.

Через пару часов, вернулся Ден.

 А где Крис?  первым делом спросил он. И тут увидел темнокожего мужчину на кровати.  Кто это? Что случилось?

 Ден!

Адриана, бросилась к нему в объятья, и зарыдала. Она, наконец почувствовав, защиту дала волю слезам.

 Ден! Её, похитили! Кристину украли!

 Стой! Тише, успокойся. Ден, обнял девушку, и погладил по голове. В таком состоянии, она вряд ли сможет внятно объяснить, что произошло. Примерно через минуту, девушка начала успокаиваться. Он подвел её и усадил в кресло, налив стакан воды.

 Адриана, расскажи мне всё с самого начала, что случилась?

И девушка рассказала, то, что видела и знала сама, а после спросила.

 Как думаешь, куда её увезли?

 Не знаю, но надеюсь нам подскажет наш новый друг, как только проснётся.

 Он, болен Ден, и очень слаб, у него жар. Я боюсь.

 Не бойся, ты купила лекарство, через пару дней он поправиться. Что бы не тревожить его, думаю сегодня тебе лучше занять мою комнату, а я останусь здесь.  Иди приляг, ты устала. Нужно всё хорошенько обдумать.

Послушавшись совета Адриана, зашла в соседний номер и прямо в одежде рухнула на кровать.

Она была опустошена. Ей только показалась что теперь, когда она встретила Кристину, что всё наладится, у неё начнется новая жизнь. И вот Кристина пропала, а она не знает, как ей помочь. Что она может?

Да, есть Ден, но останется ли он теперь с ней.  Она уткнулась лицом в его подушку, Ден, это его запах, ощущался в этой постели. Неведомые до этого момента чувства, обуяли девушку. Она страшилась, этого чувства, которое поселилось в её душе, так не вовремя.

Но благодаря, этим мыслям, мыслям о мужчине. Она поняла, что нужно делать.

***

Утро

Адриана, постучалась в дверь и заглянула внутрь. Ден, спал в кресле, а точнее только проснулся.

 Прости, я разбудила тебя?  Ты что, так всю ночь просидел?

 Да, не спалось совсем.

 Понимаю тебя,  сама пол ночи не могла уснуть.  Как Аби, приходил в себя? Удалось что ни будь узнать?

 Приходил, но узнать удалось не много. Скорее всего её продадут на острове Крит. Но куда отправят дальше, неизвестно. Ещё он сказал, что таких как Кристина очень мало, что такие женщины на вес золота. Поэтому её скорее всего не продадут в рабство, для работ, а продадут в гарем.

Адриана, закрыла ладонью рот.  Господи, помоги ей всё это стойко перенести, спаси еёпрошептала она.

 Ден, нам нужно попросить помощь у Дэвида,  обратилась к нему девушка.

 Я понимаю, ты скорее всего уже строишь планы как попасть на ближайший корабль. Но ты не знаешь куда он отправится. А что дальше? Она любит его не просто так. Он хороший человек, он помог её деду, и Кристина собиралась с ним встретиться. Она сама сказала мне это в день её похищения.

 Не знаю, Адриана. Не знаю,  покачал головой Ден.

 Подумай, что мы теряем? Он должен знать, а если он любит её и приехал в Лондон только за ней? Мы должны поговорить с ним. В любом случае у него больше возможностей чем у нас.

 Да, наверно ты права. Я сейчас же отправлюсь на поиски.

 Думаю можно начать с дома Блеквуда, он был там вчера вечером и должен был представиться Харди.

 Точно, ты умница,  похвалил Ден. Щёки девушки, слегка порозовели от похвалы.

 Можно я пойду с тобой?  спросила она, мне невыносимо сидеть здесь.

 Хорошо,  согласился Ден.

 Я заказала нам завтрак, его скоро должны принести.

 Тогда сначала перекусим, и пойдем. Я пока разбужу Аби, и предупрежу его. А ты собирайся.

***

Через пару часов они стояли уже на пороге дома Блеквуда. Дверь им открыл, седовласый мужчина.

 Вы Харди?  прямо с порога спросил Ден.

 Да! С кем имею честь говорить?  поинтересовался он.

 Я Ден, а это Адриана. Мы друзья Кристины.

 Прошу вас, проходите,  пропустил Харди в дом, гостей. Кристина вчера была в гостях у господина и должна была вернуться вечером. Кстати, вместе с вами.

Ден и Адриана переглянулись между собой.

 Вместе с нами?  поинтересовалась девушка.

 Да, хозяин очень благодарен Кристине за спасение и предложил ей пожить у него в доме до приезда Элен и его полного выздоровления. Он хотел отблагодарить девушку. Она сказала, что не может вас оставить, и хозяин предложил, ей переехать вместе с вами.  Так что случилось?  переводил он взгляд с одного на другого.

 Кристину, вчера похитили,  ответил Ден.

 Как это, похитили?

 Увезли на корабле, и скорее всего её продадут.

 Я сейчас же, должен сообщить господину,  поднялся Харди, было видно, что старик обеспокоен случившимся.

 Нет, стойте,  взяла его за руку Адриана.  Мы здесь не за этим. Да и потом, мистер Блеквуд и так очень слаб, не нужно его волновать.

 Тогда, чем же я могу вам помочь?

 Вчера в вашем доме, был мужчина по имени Дэвид,  сказал Ден. Вы не знаете где он остановился?

 Да, конечно, Дэвид Макфлай, он сейчас в поместье Виверн, гостит у своего друга. Но зачем он вам? Вы думаете, что он поможет?

 Именно на это мы и надеемся. Спасибо,  поблагодарил, Ден. Нам пора.

Обернувшись на Адриану, Дэн увидел, что она бледна, как будто вся краска отхлынула у неё от лица.

 Что с тобой? Тебе плохо? Подойдя к ней, Ден положил руку на плечо девушки, тем самым выведя её из ступора.

 Да, просто переживаю. Уже всё в порядке. Она встала, поблагодарив Харди. Нам пора.

Выйдя на улицу, Ден всё же остановился и спросил.  Что с тобой?  Ты сама не своя.

 Ден, тут такое дело, начала она. Я просто даже пока сама, до конца не поняла как это возможно, но кажется, что у нас с Кристиной один жених на двоих.

 Не понял? Объясни, как такое возможно. Вы же познакомились совсем недавно. Её Дэвид из Шотландии, а ты из Лондона.

 Вот именно из Шотландии, боже мой,  воскликнула она «Дэвид»  как же я раньше не поняла. Но она никогда не называла его полного имени.

До того, как забрали мой дом, за мной должен был приехать человек, за которого меня выдал король. Но дом забрали раньше, мне пришлось переехать к тёте, но я сбежала и встретила Кристину.  Вот как обстоят дела!

 Значит, Дэвид приехал в Лондон, не за Кристиной, а за тобой,  предположил Ден.

 Господи, ну почему всё так,  простонала девушка. Я не смогу, я не хотела этого брака и раньше, а теперь тем более. Но Ден, если бы ему было всё равно на Кристину, он бы не помогал Блеквуду. Нужно всё узнать.

 Ты права, я отправляюсь к нему.

 Постой, лучше это сделаю я.

 Почему? А если он узнает тебя?

 Нет, он никогда меня не видел, как и я его. Представь, если к нему явится мужчина и сообщит такое. Поверит ли он? А я представлюсь её подругой. Расскажу всё как было, может удастся узнать что-то.

 Хорошо, но я буду ждать тебя недалеко.

Наняв экипаж, они поспешили в поместье.

***

Поместье Виверн

В дверь кабинета постучал, дворецкий, и войдя доложил.  Сэр, мистера Дэвида желает, видеть девушка. Я не хотел её впускать, но она была очень настойчива, говорит, что это важно.

Дэвид, подскочил со стула. «Кристина» а что, если это она?

 Где девушка?  спросил он.

 Ждёт, в зале сэр.

Не теряя больше времени, Дэвид поспешил из кабинета. В след за ним также направился Джон.

Но в зале, к огорчению Дэвида, оказалась, не она.

 Кто вы? И что вам от меня нужно?  задал он вопросы, возможно они прозвучали немного грубовато, так как девушка вздрогнула.

 Простите,  тут же извинился он. Я не хотел вас напугать, просто ожидал здесь увидеть другого человека.

 Кристину?

 Но откуда, вам это известно? Говорите, вы что-то знаете о ней?

 Да, и боюсь, то, что я вам сейчас скажу, вам не очень понравится.

 Ну же, не томите, что с ней? Она жива?

 Да, жива,  успокоила его девушка. Но она попала в беду.

 Чем я могу помочь? Что случилось?

 Я всё вам расскажу,  отвечала она. Но сначала и вы ответьте, мне на несколько вопросов.

 Задавайте, свои вопросы.

 Вы любите её?

 Это бестактный вопрос, леди! Кто вы такая? И откуда знаете Кристину? Только сейчас он понял, что даже не спросил у девушки имени.

 Я обычная горничная, вам ни к чему знать моё имя. Кристина, меня очень выручила, можно сказать спасла. Я ей обязана, она стала для меня другом, и я хочу помочь ей. Но перед этим хочу понять, зачем вы здесь?

Дальше