Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 2 - Лика Пейрак 10 стр.


Всё в этом мужчине говорило о его величественности: походка, внешность, осанка. Я стояла и глазела на него, не произнося ни слова.

Он, тоже явно не ожидал встретить в комнате кого ни будь. Но его удивление было мимолетным.

 Добрый вечер,  нарушил он молчание обращаясь ко мне, тем самым вернув меня в действительность.

 Добрый вечер,  очнулась я, поклонившись вошедшему.  Простите, мне мое замешательство, просто вы словно сошли со страницы книги по истории,  выпалила я первое что пришло мне в голову. А ваш наряд,  продолжала я, обойдя его вокруг.  Он великолепен!

Мужчина обернулся ко мне, и мне показалось я увидела на его лице мимолетную улыбку.

 Сочту это за комплимент,  ответил онТак ты и есть Мерьем-хатун?

 Да, как вы узнали кто я?

 Никто больше в этом замке не ведёт себя столь необдуманно и откровенно.

 О! Вижу вы наслышаны обо мне.

 Да это так, я знаю всё что происходит во дворце.  Почему ты здесь?

 Во дворце?

 Почему ты во дворце я знаю, почему ты в этой комнате?

 Шахзаде Баязит, хочет меня представить своему наставнику.

 Я слышал ты спасла ему жизнь?

Я пожала плечами.  Кто знает, может Мурад-паша, поправился сам, он молод у него крепкий организм. А я лишь немного ускорила его выздоровление.

 Ты ещё и скромная! Я считаю скромность, хорошим качеством.

 Кто вы?  спросила я, вспомнив что так и не поинтересовалась у мужчины его именем.

В этот момент дверь в мраморный павильон распахнулась и вошёл Баязит, а следом за ним Мурад-паша.

 Вот упрямые мужчины, ему же ещё рано вставать,  проворчала я себе под нос. Мужчина рядом со мной кашлянул в руку, подавив смешок.

 А что?  повернулась я к нему. Вы сами сказали, что я причастна к его выздоровлению. Стараешься, подвергаешь себя опасности, а тут вот на тебе, сам себя не жалеет.

 Скажи ты знаешь, что означает твоё имя?

 Да, когда Баязит дал мне его он рассказал, оно значит упрямая и непокорная.

 Тебе очень подходит.

 Он сказал так же, улыбнулась я в ответ.

Тем временем, Баязит с Мурадом-пашой, подошли к нам склонившись в глубоком поклоне.

 Отец,  промолвил Шахзаде, подняв голову.

 Отец?  повторила я, смотря то на одного, то на другого. Вот почему мужчина показался мне знакомым, Баязит был на него очень похож.

Султан! Передо мной султан, а я болтаю тут что придёт в голову. Отойдя на почтительное расстояние ближе к Баязиту я склонила голову.

 Мерьем-хатун,  обратился Шахзаде ко мне,  Позволь представить тебе Султан Махмуд Хан Хазлетлири.  Отец, это Мерьем.

 Мы уже немного успели познакомиться Баязит.

 А это Мурад-паша,  мужчина поклонился в знак приветствия.

 Рада вас видеть,  ответила я на приветствие. Но вам ещё рано вставать.

 Ничего, мне уже намного лучше. Всё благодаря вам, я хотел лично, поблагодарить вас и попрощаться.

 Попрощаться? Вы куда-то уезжаете? Вам ещё рано. А что бы поблагодарить могли бы меня позвать я бы вас навестила.

Теперь уже Баязит, издал смешок.  Мерьем, скажи с каких это пор ты стала такой разговорчивой?

 Это наверно от волнения,  проговорила я. Никогда в жизни я не могла бы представить, что познакомлюсь с Султаном. Так кто куда уезжает?

 Ты!  ответил Баязит на мой вопрос.

 Я!?  Куда? Сразу вспомнив как, девушки говорили про старый дворец, в который отсылали неугодных повелителю.

 Мой сын рассказал мне о том, что ты сделала для нас и как бесстрашна ты была, жертвуя собой пошла на помощь неизвестному тебе человеку. В связи с этим я готов простить тебе твою ложь и даровать тебе свободу.

 Вы дадите мне свободу?  переспросила я не поверив.

 А зачем мне в гареме непокорная девица, которая хочет из него сбежать?  ответил Султан, но не грозно скорее снисходительно. Все, кто здесь находятся счастливы, и я хочу, чтобы человек с таким чистым сердцем как у тебя тоже был счастлив. Да, ты совершила ошибку укрыв от нас свою беременность, но ты так же помогла спасти жизнь очень важному человеку.

Поэтому да, я дарую тебе свободу.

 То есть я могу уехать, прямо сейчас?  с недоверием спросила я.

В разговор вмешался Баязит.

 Мерьем, ты можешь уехать прямо сейчас если ты захочешь. И мы поможем тебе вернуться домой. Я попросил об этом разговоре сейчас, узнав в каком ты положении, чем больше времени пойдет, тем сложнее тебе будет в пути. Но ты так же можешь и остаться, в качестве гостьи, конечно. А после родов уехать когда захочешь.

 Сейчас! Я хочу уехать как можно скорее,  спохватившись, я добавила.  Простите, у вас великолепный замок и здесь очень красиво и вкусно кормят. Но я очень хочу вернуться домой.

 Хорошо, в ближайшее время мы найдем подходящий корабль, и отправим тебя домой.

Как только мы вышли за дверь, я обняла Баязита.

 Спасибо, тебе. Это так неожиданно, я даже не смела мечтать, что всё так получится. Что я могу сделать для тебя?

 Ты уже всё сделала, ты необычная и чудесная девушка,  он улыбнулся. Я не мог допустить что бы ты была несчастна.

Следом за нами вышел Мурад-паша.

 Наоборот,  сказал он, слыша наш разговор,  Что мы, можем сделать для тебя пока ты здесь, что ты хочешь? Деньги, украшения всё что пожелаешь.

 Свобода для меня самый большой подарок. Больше мне ничего не нужно.

Хотя задумалась я. Подарки Я бы хотела в этой чудесной стране купить подарки для моих друзей.

 Всё что пожелаешь,  с улыбкой произнес Баязит.

ГЛАВА 16

Мы шли по коридору, и улыбка не сходила у меня с лица. Я вернусь домой. И тут вспомнила о Софии, как она тут останется без меня?

 Баязит, а могу я попросить ещё об одном одолжении?

 Конечно, говори.

 Девушка, моя прислужница, София, могу я взять её с собой?

 Я не думаю, что возникнут, проблемы в этом вопросе,  ответил он. Тем более не могу же я отправить тебя одну. И Акив-ага тоже поедет с тобой.

 Акиф?  но он же, так предан тебе, вся его жизнь здесь я не хочу отрывать его от дома.

 Не переживай так за него,  успокоил меня Баязит.  Он проводит тебя до Лондона, а после вернётся обратно. Я хочу удостовериться что с тобой всё будет в порядке.

 Спасибо, я очень рада что познакомилась с тобой, не знаю, что бы я без тебя делала.

 Всё происходит не просто так, люди, которые встречаются нам на путизадумчиво произнес Баязит. У всего есть своё предназначение, и своя цель. Если ты оказалась здесь, значит так должно было быть. А теперь тебе пора вернутся.

Зайдя в комнату, я обрадовала Софию. Не знаю кто из нас был больше счастлив я или она.

А когда мы отправимся домой?  спросила она меня, бегая по комнате туда-сюда.

 Не могу сказать точно, как только найдут подходящий корабль. А завтра мы отправимся на базар. Там мы сможем купить кое-что в дорогу и подарки для близких. Ты можешь тоже выбрать подарок для отца, ведь скоро вы встретитесь.

Остановившись, София, присела на кушетку.  Встретимся!  произнесла она. И слёзы покатились у неё из глаз.

 Ну-ну, чего ты! Радоваться надо, а не плакать,  успокаивала я её. Я встала налив в стакан воды, протянула ей.

 Просто, я не могу в это поверить,  проговорила девушка, вытирая слёзы с лица.  Спасибо тебе Кристина, спасибо за всё. Я всю жизнь буду благодарна тебе за помощь, ты замечательная.

 Ну, всё хватит. Давай поужинаем на террасе?  предложила я. Заодно обсудим план действий,  предложила я.

 Конечно, я сейчас всё устрою.

***

На следующий день мы отправились на базар и провели там практически целый день. Баязит, выделил мне целый мешочек золотых монет. Я сначала отказывалась, но он пообещал задарить меня украшениями. Потому что за мою помощь, видите ли, он обязан заплатить, а точнее якобы не он, а Мурад-паша. Я не стала долго сопротивляться, ведь если я хочу с собой что-то привести мне действительно нужны деньги.

Я взяла их пообещав, сама себе что, когда у меня появится возможность я обязательно пришлю что ни будь в подарок Баязиту.

Первым делом я конечно же приобрела зёрна кофе и турку. Взяла две, одну для себя, вторую в подарок Мире, тёте Дэвида. Напишу вместе с рецептом приготовления. Купила так же чай и несколько заварочных чайников, уж очень они были красивые. Разнообразные специи, некоторые из них отправлю Грейс и Мери, так же для них я приобрела шёлковые платки. Для доктора Брейта я нашла небольшой чемоданчик. Для маленькой Айрис, я купила лампу «Джиний дом» так я её назвала, на самом деле это такой своеобразный светильник, который работает по аналогии с керосиновой лампой. Потом ей ещё расскажу историю про джинна, думаю ей понравится. И ещё много разных восточных сладостей. Для Джона я купила, красивые резные шахматы. Для Адрианы шёлковое платье, красиво расшитое золотой нитью, и расчёску, а для Дена я нашла кожаный блокнот похожий на книгу и кинжалв этом времени он точно пригодитсяподумала я. И купила ещё три, один себе и два для своих братьев. Для своей матери я приобрела серьги, будут взамен тех, что когда-то были у меня. Да, пускай мы ещё не знакомы, но можно отправить всё с посыльным и не писать от кого или подарить, когда мы всё же познакомимся. Перстень для деда и брошь для Харди. Накупила разных шкатулок, и всяких безделушек, в виде амулетов, разнообразные масла, и крема,  потом распределю кому что. А отцу я купила кальян,  интересно он курит? Возьму, пожалуй, ещё курительную трубку, Ден точно оценит.

Я знала кому я не купила подарок, сомневалась стоит ли, а если и стоит ничего не приходило в голову. Тут было множество всего, но ничего не подходило. Я хотела что-то особенное и тут я увидела белую шелковую рубашку, с красивой вышивкой. Когда я уезжала, а точнее сбегала я позаимствовала у Дэвида его рубашку. Теперь вот представится возможность, вернуть.  Пошлю с запиской «Взамен, за твою»

Довольная покупками я вместе с Софией, вернулась во дворец. Для неё мы тоже приобрели всё необходимое, одежду и косметику. А также курительную трубку для её отца в подарок. Она была счастлива, а я счастлива видеть её такой, рядом с собой.

***

Теперь жизнь в гареме, больше не представляла для меня опасности. Баязит, поговорил со своей наложницей, всё ей рассказав. Мне разрешено было гулять в саду, и множество всего что не доступно было раньше, но я всё так же продолжала ходить на занятия.

Однажды прогуливаясь по саду, я встретила Ниссанур Султан и смогла поблагодарить её за помощь. Мы немного прогулялись вместе.

 Как здоровье Мурада-паши?  спросила она у меня, и я была удивлена её вопросом.

 Он практически здоров,  а вы разве не виделись с ним после его выздоровления?

 Нет,  отвела она взгляд.

 Он спрашивал о тебе,  сообщила я девушке.

 Правда? Зачем? Когда это было?

 Когда он был болен и лежал в постели ты приходила к нему и он спросил меня о тебе, ему показалось что ты приходила и когда я подтвердила, он чуть не встал с постели. Знаешь, мне кажется, он был взволнован и его чувства к тебе ответны.

 Откуда ты знаешь, что чувствую я?  спросила девушка.

 Я не знаю, я это вижу и чувствую. Любовь не спрячешь и не скроешь. Я же видела, как ты смотрела на него. Да и он испытывает похожее чувство я думаю вам нужно встретиться.

 А если ты ошибаешься? Мы так долго не виделись, а потом его ранение.

 Напиши ему письмо,  посоветовала я. Посмотрим, что он ответит.

 А если он ответит взаимностью?

 Так это же хорошо!  это будет означать что вы можете быть вместе.

 Я не знаю Нет, нам, к сожалению, никогда не быть вместе,  грустно проговорила девушка.

 Но почему?

 Увы это так, Султан не даст разрешения на этот брак.

 Послушай, не попробуешь не узнаешь. Ты же страдаешь, я вижу. Просто напиши письмо, узнай о здоровье. Тебе же не обязательно в первом письме сразу признаваться в любви. А дальше, как пойдет, если чувства взаимны там дальше и будете решать. У настоящей любви нет преград, и Султан думаю не будет возражать против счастья его дочери и его друга.

 Ты всё так, объясняешь, что хочется рискнуть. Внушаешь уверенность, а вдруг и вправду всё получится.  Я пойду письмо, напишу его сейчас же. Спасибо Мерьем,  поблагодарила она.

Вот так всегда,  подумала я. Даю советы, а в своей личной жизни разобраться не могу, я погладила себя по животу, в котором росла новая жизнь. Ничего маленький, я буду любить тебя сильно, сильно и никогда не предам и ничего не буду от тебя скрывать.

Живот уже округлился, хотя под одеждой не был заметен совсем. У меня будет мальчик, я почему-то была в этом уверена. Не знаю от куда взялось это чувство, но я просто это знала. Поскорее бы уже вернуться домой, предстоит ещё долгий путь по морю. Нужно подготовиться и перед отплытием ещё раз съездить на базар, докупить необходимую одежду, несколько книг, сладостей и фруктов в дорогу.

***

Иногда на ужин заходил Баязит, мы с ним играли в шахматы и разговаривали. И вот в один из дней он вошёл в комнату с радостной новостью.

 Мы нашли, подходящий корабль, на следующей неделе ты отплываешь домой.

***

Наконец настал день моего возвращения, не знаю почему, но я была взволнована предстоящим путешествием. В первый раз всё произошло очень быстро, меня похитили, на корабле моё самочувствие оставляло желать лучшего, потом продажа и я оказалась здесь. Мне некогда было волноваться, а сейчас я ощущала некий мандраж, нет, не само путешествие было тому причинойпризналась я себескорее, само возвращение в Лондон и мои дальнейшие действия. Необходимо всё обдумать, для начала я намеревалась найти Адриану и Дена, и вместе с ними отправиться к родственникам Николаса. Я должна выполнить своё обещание, данное ему. По пути навестить отца Софии и оставить её там, потому что после мы вернёмся в Шотландию и вряд ли она захочет отправится с нами.

Я попрощалась со всеми, с кем успела познакомиться в замке. Что не говори, а за месяц пребывания я успела немного привыкнуть и даже завести друзей.

Я навестила Мурада-пашу, справившись о его здоровье. Попрощалась с Султаном, поблагодарив его за его великодушие и проявленную доброту. Ещё раз встретилась с Ниссанур Султан, и та поведала что всё же написала письмо и получила ответ. Я тоже пообещала написать ей, как только будет возможность. Вечером мы поужинали с Баязитом, а утром он проводил меня, Софию и Акифа-агу на корабль. Наказав последнему не спускать с нас, глаз охранять и заботиться.

***

Корабль показался мне знакомым, все они были похожи между собой. Но каково же было моё удивление, когда со словамиДобро пожаловать на борт,  нас встретил Раджи-Ага.

Он был удивлён не меньше моего.  Рад встречи, моя дорогая Ханым.  проговорил он.  Ну что же я в самом деле, встал как истукан.  Пожалуйста проходите,  обратился от к моим спутникам. Гости Султана и мои гости, пожалуйста располагайтесь сейчас вам покажут ваши каюты.

И отведя меня в сторону, проговорил.  Как ты? Мне сказали, что я должен отвести гостью Султана в Лондон. Гостью?

 Да, Раджи-ага, это долгая история и я всё тебе расскажу позже. Но теперь ты можешь называть меня Кристиной.

 Хорошо, пойдем я покажу тебе каюту, сам капитан уступил её для тебя, нам предстоит долгий путь.

 Надеюсь я не принесу неудобств?

 Нет, что ты, не беспокойся, позже вы познакомитесь. Единственное это торговый корабль ты же знаешь, по пути мы совершим небольшую остановку в Египте, а после уже отправимся в Лондон.

Во время пути я много узнала о торговле и морских перевозках. Если вдруг мне, захочется что-то привести из Турции, то я смогу это сделать. А то, что я захочу это сделать, было, бесспорно, так как мои запасы кофе, всё же не безграничны. Собственно, поэтому я и завела этот разговор. Узнав, что это возможно я осталась довольна.

***

Египет, Александрия

Как и предупреждал Раджи Ага, мы сделали остановку в Александрийском порту. И набили трюмы разными товарами: рис, сахар, финики, кожа, хлопчатобумажные и льняные ткани.

На причале стояла суматоха, шла погрузка судов, смутное чувство тревоги охватило меня. Я обернулась на пару, которая прошла почти рядом со мной. Сердце до боли сжалось, «Ден» мне показалось что это был он. Но это невозможно, что им делать здесь? Я обернулась, но никого не увидела. Когда я уезжала в Шотландию, Ден находился на раскопках в Египте. Наверно воспоминание об этом и вызвало галлюцинацию. Я часто думала о нём и Адриане, как они там? Я была уверенна что Ден не будет сидеть сложа руки, но я так надеялась по прибытию в Лондон всё же найти их там.

Отбросив грустные мысли и взяв себя в руки, я устремилась за Раджи-агой который почти скрылся из вида, Акиф как телохранитель следовал за мной.

***

Остановившись Ден, обернулся. Его спутница, державшая его за руку, прошла немного вперед, но поняв, что он остановился, тоже обернулась и зажмурилась от яркого солнца, ослепившего её.

 Что случилось?  спросила Адриана.

 Ничего, просто показалась,  ответил её спутник.  Пойдем, нам нужно спешить.

***

Наше путешествие по атлантическому океану, и моё возвращение проходило спокойно и комфортно, в отличии от предыдущих моих путешествий. За исключением одного шторма, в который мы попали.

Раджи-ага пытался нас успокоить, подбадривая словами. Что штормовая погода нередко выпадает на долю мореплавателей, и он повидал их большое количество.

 Интересно сколько балов по шкале Бофорта?  пробормотала я, выглядывая в круглое окно иллюминатор, которое периодически накрывали волны. Из двенадцати наверно не меньше десяти.

 О чём ты?  спросила сжавшаяся на койке София, вздрогнув от очередного грохота.

 О шкале измеряющий силу ветра.

 А разве можно измерить ветер и зачем это нужно?

Назад Дальше