4
Каноник одной кельнской церкви, обедавший у некоего клирика, украл что-то по мелочи, но был уличен слугами и от стыда покинул мир, уйдя в Гейстербахскую обитель. Цезарий справедливо опасается, что вступление в орден, совершившееся по такой причине, ненадежно (Caes. Dial. I. 29).
5
В церкви св. Петра в Кельне сошлись две одержимые, и демоны, засевшие в них, пустились в пререкания. «Несчастный,говорит один,зачем мы послушались Люцифера и лишились вечной славы?»«Ты к чему это?.. Брось, припозднился ты с раскаяньем; былого не воротишь».«Если бы,сказал потом нечистый,воздвигнуть столп от земли до неба, железный, раскаленный и весь усаженный острыми лезвиями, и будь у меня плоть, способная страдать, я бы до Страшного суда скитался по этому столпу вверх и вниз, лишь бы вернуться в ту славу, в которой я пребывал».
Боятся ли демоны кары, им уготованной?спрашивает новиций.
Боятся; потому все экзорцизмы, призванные их обессилить, кончаются огнем и Страшным судом (Caes. Dial. V. 10).
6
Демон в обличье юноши предложил некоему рыцарю свою службу. Тот его принял, и демон стал ему служить с таким усердием, верностью и радостью, что рыцарь им не нахвалится. Однажды, как подъезжали они к реке, рыцарь приметил, что идут за ним смертельные его враги, и молвил: «Смерть наша пришла; враги мои нагоняют, впереди река, укрыться негде; убьют меня или полонят». Демон ему: «Не бойся, господин, я знаю, где тут брод; только иди за мной».«Никто еще в этих местах реку не переходил»,отвечает рыцарь, однако, делать нечего, следует за слугой, и они перебираются благополучно. «Кто слыхал, чтобы здесь был брод?дивятся его враги, глядя с того берега.Не иначе, сам черт его переправил».
Живут они дальше. Вот заболевает жена рыцаря, да так, что уже при смерти. Никакое врачевство не помогает. Говорит слуга рыцарю: «Если мою госпожу умастить львиным молоком, тотчас исцелится».«Да где мне его взять»,отвечает рыцарь.«Я принесу». Ушел он и через час воротился с полным кувшином. Едва умастили ее молоком, к ней тотчас вернулись прежние силы. «Откуда ты его так быстро принес?»спрашивает рыцарь. «С аравийских гор,ответствует слуга,отойдя от тебя, отправился я в Аравию, вошел ко львице в пещеру, львят отнял от сосцов, подоил ее и к тебе вернулся».«Да кто же ты таков?»вопрошает рыцарь, изумляясь таким речам. «Какая тебе печаль? я твой слуга». Рыцарь, однако ж, настаивает, и наконец тот признается: «Я демон, один из падших с Люцифером». Тут рыцарь и дышать забыл. Опомнясь, говорит: «Коли ты по природе своей дьявол, как же служишь человеку, да с такою отменною верностью?»«Великое мне утешение,отвечает демон,быть с сынами человеческими».«Не дерзну я впредь пользоваться твоей службой».«Будь уверен,говорит демон,если меня при себе оставишь, никогда не приключится тебе никакого худа ни от меня, ни из-за меня».«Не дерзну,повторяет рыцарь,но чего бы ты ни потребовал в награду за службу, даже и половину всего моего имения, охотно тебе дам. Твоим попечением я спасся у реки, благодаря тебе жена моя исцелилась».«Коли не могу я остаться с тобою,отвечает демон,ничего не прошу за мою службу, только пять солидов».
Получив деньги, он вернул их рыцарю, примолвив: «Прошу, купи на них колокол да повесь его на этой бедной и заброшенной церкви, чтобы по воскресеньям он сзывал христиан на Господню службу». Молвив это, он пропал из глаз.
Новиций: «Кто бы ждал такого от дьявола?..» (Caes. Dial. V. 36).
7
В 858 году в Майнце действовал злой дух.
Сначала он кидался камнями и бил в стены, словно молотом, потом начал разговаривать и сеять среди людей раздоры. Наконец его внимание сосредоточилось на одном человеке: у него одного сгорало собранное зерно; куда он ни пойдет, сразу загорается дом, так что и в гости его уже особо не звали, и присесть было негде, кроме чистого поля. Священники начали читать литанию и кропить святой водой, бес же счел это удачным поводом кидаться камнями и, ранив многих до крови, наконец затих. Когда священники уже уходили, лукавый горестно завопил и, окликнув одного из них по имени, сказал, что прятался в его мантии, пока тот кропил святой водой, а потом обвинил священника в том, что он спал с дочерью управляющего. В общем, неловко вышло (Helin. Chron. XLV; PL 242, 864).
8
В одной деревне жил рыцарь, чья жена спуталась со священником. Рыцарю о том донесли. Человек благоразумный и не легковерный, он ни словом не обмолвился ни жене, ни священнику, желая сведать обо всем надежнее. Случилось так, что в соседней деревне был одержимый, а демон в нем был такой бесстыжий, что гласно попрекал стоявших перед ним людей теми грехами, в которых они не исповедались. А как многие сказывали о том рыцарю, он попросил священника, насчет которого питал подозрения, пойти с ним как бы для некоей беседы. Тот согласился. Когда они добрались до деревни с одержимым, уже и сам священник, зная за собой грех, начал глядеть на рыцаря с подозрением, ибо от него не укрылось, какой одаренный человек здесь проживает. В страхе, что демон его выдаст, он притворился, что ему надо по нужде, вошел в конюшню, нашел там слугу и, повалясь ему в ноги, просил ради Бога выслушать его исповедь. Испуганный слуга его поднял и начал слушать. Кончив исповедь, священник просил, чтобы тот наложил на него покаяние, слуга же ему благоразумно отвечал: «Что вы предписали бы другому священнику за такой грех, то пусть и будет вам наказанием». Выйдя оттуда со спокойной душой, священник с рыцарем пошел к церкви. Они нашли одержимого, и рыцарь спросил: «Знаешь что-нибудь обо мне?» Демон что-то ему отвечал; тогда рыцарь: «А об этом господине?» Тот в ответ: «Ничего о нем не ведаю». Это молвил он по-немецки, а по-латински прибавил: «In stabulo justificatus est (он оправдан в конюшне)». Никого из клириков рядом не было, так что понял его один священник (Caes. Dial. III. 2).
Библиография
Салимбене 2004Салимбене де Адам. Хроника. М., 2004.
Baum 1919Baum P. F. The Young Man Betrothed to a Statue // Publications of the Modem Language Association 34 (1919). P. 523-579.
Blurton 2007Blurton H. Cannibalism in High Medieval English Literature. New York, 2007.
Leclercq 1958Leclercq D. J. Virgile en enfer daprès un manuscrit dAulne // Latomus. Vol. 17. Fasc. 4 (1958). Р. 731-736.
Rogerius de Hoveden II, IIIChronica magistri Rogeri de Houedene. Ed. W. Stubbs. Vol. II, III. London, 1869.
Rollo 2000Rollo D. Glamorous Sorcery: Magic and Literacy in the High Middle Ages. Minneapolis, 2000.
Schmitt 1998Schmitt J.-C. Ghosts in the Middle Ages. The living and the dead in medieval society. Chicago and London, 1998.
Сокращения
Bern. Ang. De mir.Bemardus scholasticus Andegavensis. Liber de miraculis sanctae Fidis // PL 141, 127164.
Bern. Clar. V. Mal.Bernardus abbas Clarae-Vallensis. Vita sancti Malachiae // PL 182, 10731118.
Caes. Dial.Caesarius von Heisterbach. Dialogus miraculorum: Dialog uber die Wunder. Bd. 15. Turnhout, 2009.
Gerv. Tilb. Ot. imp.Gervaise of Tilbury. Otia Imperialia: Recreation for an Emperor / Ed. by S. E. Banks and J. W. Binns. Oxford, 2002.
Gir. Camb. De princ. inst.Giraldus Cambrensis. De principis instructione // Giraldi Cambrensis Opera. Vol. 8. London, 1891.
Gir. Camb. De reb.Giraldus Cambrensis. De rebus a se gestis // Giraldi Cambrensis Opera. Vol. 1. London, 1861. P. 1-122.
Gir. Camb. Spec. eccl.Giraldus Cambrensis. Speculum ecclesiae // Giraldi Cambrensis Opera. Vol. 4. London, 1873. P. 3-354.
Gir. Camb. Top. Hib.Giraldus Cambrensis. Topographia Hibernica // Giraldi Cambrensis Opera. Vol. 5. London, 1867. P. 3-204.
Helin. Chron.Helinandus Frigidi Montis monachus. Chronicon // PL 212, 771-1082.
Helin. De cogn.Helinandus Frigidi Montis monachus. De cognitione sui // PL 212, 731736.
Herb. Clar. De mir.Herbertus Turris Sardiniae archiepiscopus. De miraculis // PL 185, 1273 1384.
Ord. Vit. Hist eccl.Ordericus Vitalis. Historia ecclesiastica // PL 188, 17-984.
Petr. Dam. De bono suffr.Petrus Damianus. De bono suffragiorum // PL 145, 559572.
Petr. Dam. De var. app.Petrus Damianus. De variis apparitionibus et miraculis // PL 145, 584590.
Petr. Dam. De var. mir.Petrus Damianus. De variis miraculosis narrationibus // PL 145, 571584.
Petr. Ven. De mir.Petri Cluniacensis abbatis De miraculis libri duo. Turnhout, 1988.
PLPatrologiae cursus completus. Series Latina. Vol. 1-221. Paris, 1844-1865.
Rod. Gl. Hist.Rodulfus Glaber. Historiae // Rodulfus Glaber. The Five books of the Histories. The Life of St. William. Oxford, 2002.
Walter Map. De nug.Walter Map. De nugis curialium // Walter Map. De nugis curialium: Courtiers' Trifles. Ed. and transl. by M. R. James. Revised by C. N. L. Brooke and R. A. B. Mynors. Oxford, 1983.
Will Malm. Gesta reg.William of Malmesbury. Gesta regum Anglorum. The History of the English Kings. Vol. I. Oxford, 1998.
Will. Newb. Hist. Angl.William of Newburg. Historia rerum Anglicarum. Lib. V // Chronicles of the reigns of Stephen, Henry II, and Richard I. Ed. R. Howlett. Vol. II. London, 1885. P. 415-500.
Персоналии
Бернард Анжерский (первая половина XI в.)родом из Анжера, где он впоследствии преподавал в соборной школе. Еще в пору своей учебы в Шартре Бернард задумывал путешествие в Конк, к святой Фе; это паломничество ему удалось совершить в 1013 году, а впоследствии он побывал там еще дважды. Это путешествие дало ему материал для «Книги чудес святой Фе» (Liber miraculorum sancte Fidis): III. 1.
Бернард Клервоский (10901153)цистерцианец, аббат Клерво, выдающийся богослов и мистик, противник Абеляра, вдохновитель II крестового похода; в нашем сборнике представлен «Житием Малахии» (Vita Malachiae): II. 3; персонаж рассказов Герберта Клервоского: XI. 7; XIII. 4.
Вальтер Man (между 1130 и 11351209 или 1210)выходец из Херефордшира, придворный во времена Генриха II Плантагенета, с 1180-х гг. делал церковную карьеру (умер в сане архидиакона Оксфорда); его главное произведение«Забавы придворных» (De magis curialium), сборник анекдотов, новелл, сатирических зарисовок и т. д.: IV. 2, 4; V. 7; VI. 5; XII. 35; персонаж рассказа Гиральда Камбрийского: XII. 6.
Вильям Мальмсберийский (ок. 1095ок. 1143)монах аббатства Малмсбери в Уилтшире, один из самых значительных английских историков XII века. В 1120-х гг. создал «Деяния английских королей» (Gesta regum Anglorum), исторический труд, охватывающий события 4491120 гг. и следующий образцу Беды Достопочтенного. Прочие произведения«Новая история» (Historia Novella), продолжение «Деяний английских королей», охватывающее период с 1128 по 1142 г.; «Деяния английских епископов» (Gesta pontifícum Anglorum); жития святых: IV. 1, 3, 4; V. 4, 5.
Вильям Ньюбургский (Вильям Малый, 11361198)каноник в монастыре Ньюбург в Йоркшире. Его главное произведение«История Англии» (Historia rerum Anglicarum), написанная по велению Эрнальда, аббата Рибо, охватывающая период с 1066 по 1198 г. и особенно ценная в описании Анархии при короле Стефане: II. 6, 7.
Герберт Клервоскийцистерцианец, третий настоятель аббатства Нотр Дам де Мор (с 1165 или 1168 до ухода в Клерво в 1178), архиепископ Порто-Торреса на Сардинии (11811198). Главное его сочинение«Книга чудес и видений» (Liber miraculorum et visionum), где он пересказывает поучительные истории, слышанные в Нотр Дам де Мор, Клерво и Торресе. Широко известная в Средние века, книга впервые была опубликована в 1660 г. иезуитом П.-Ф. Шиффле и осуждена Комиссией по истории ордена Сито в 1953 г. за легковерие: V. 8, 10; IX. 1, 7; XI. 6, 7; XIII. 4.
Гервасий Тильберийский (ок. 11501220)англичанин знатного происхождения, канонист, служивший при дворе короля Вильгельма II Сицилийского, а после его смертипри дворе императора Оттона IV, для которого он между 1210 и 1214 г. написал объемный труд энциклопедического характера «Императорские досуги» (Otia imperialia): II. 5; IV. 2; X. 2, 5, 6.
Гиральд Кембрийский (ок. 1146ок. 1223)английский церковный деятель, капеллан Генриха II Плантагенета; сопровождал принца Иоанна (будущего короля Иоанна Безземельного) в походе в Ирландию (1185), описанном им в «Топографии Ирландии» (Topographia Hibemica); в 1188 г. вместе с Балдуином Кентерберийским отправился в Уэльс проповедовать крестовый поход, эта поездка дала материал для двух книг, «Путешествие по Уэльсу» (Itinerarium Cambriae) и «Описание Уэльса» (Descriptio Cambriae); автор множества дидактических и политических сочинений: V. 6, 9; X. 1; XII. 6.
Ордерик Виталий (1075ок. 1142)бенедиктинский монах, автор «Церковной истории» (Historia Ecclesiastica), ценнейшего источника по истории Нормандии и Англии XIXII вв.: I. 1; IV. 3.
Петр Дамиани (ок. 10071072)монах-бенедиктинец, деятель Григорианской реформы, кардинал- епископ Остийский (1057); агиограф, проповедник, поэт: I. 4; VI. 6.
Петр Достопочтенный (1092 или 10941156)девятый настоятель аббатства Клюни, человек, давший приют Абеляру после Сансского собора (1141) и примиривший его с папой Римским; плодовитый писатель и поэт, в частности, автор книги «О чудесах» (De miraculis): I. 2, 5; III. 5; X. 7, 8.
Рауль Глабер (9851047)монах-бенедиктинец, автор «Истории» в пяти книгах, начатой, видимо, во время его пребывания в Клюни ок. 1026 и завершенной в осерском аббатстве Сен-Жермен. Замыслив ее как церковную историю, Рауль сосредоточивается на событиях в центральной Франции, время от времени затрагивая другие страны (Италия, Шотландия): VII. 7.
Цезарий Гейстербахский (ок. 1180ок. 1240)приор цистерцианского монастыря в Гейстербахе. Самое известное из его сочинений«Беседа о чудесах» (Dialogus miraculorum), содержащая 746 историй в 12 книгах и написанная в форме диалога монаха (самого Цезария) с новицием (т. е. послушником): I. 6; II. 1, 2, 8-10; III. 2-4, 6, 7; V. 1-3; VI. 1-4; VII. 1-6; VIH. 1-8; IX. 3-6, 8; X. 3, 4, 9; XI. 1-5; XII. 1, 2, 7; XIII. 1, 3, 5-8; XIV. 1-6, 8.
Элинанд из Фруамона (ок. 1150после 1229)учился в Бове под руководством одного из учеников Абеляра, грамматика Рауля; был известным поэтом, пользовался покровительством короля Филиппа-Августа. Решив стать монахом, удалился в цистерцианский монастырь Фруамон в епархии Бове. Плодовитый церковный писатель, автор латинской «Хроники» (Chronicon), 28 проповедей на церковные праздники, трактатов «О самопознании» (De cognitione sui) и «О добром правлении государя» (De bono regimine principis) и т. д.: I. 3, 4; III. 8; XII. 2; XIV. 7.
Примечания
1
Расхожее описание демонов как эфиопов: некий Басс, умерши, видит, как «толпы демонов, словно фаланги эфиопов, стекаются отовсюду» (Petr. Dam. De bono suffr. 2); одному брату видится, как демон, «приняв вид чернейшего эфиопа», стоит у его ложа (Petr. Ven. De mir. I. 8); в Майнце священник видит демонов на шлейфе у одной дамы, «маленьких, как сони, черных, как эфиопы, со смеющимися устами, с плещущими руками» (Caes. Dial. V. 7), и т. д. Когда Иван Грозный писал князю Курбскому: «Кто бо убо и желает таковаго ефиопскаго лица видети», он, надо думать, тоже имел в виду бесов, а не эфиопов sensu proprio.
2
Об этом рассказе Ордерика, содержащем самое раннее упоминание «свиты Эрлекина», см.: Schmitt 1998, 93100.
3
В монастырь св. Петра.
4
Ходовая эпическая формула в изображении вещих снов: Вергилий. Энеида. IV. 702; Клавдиан. Гильдонова война. 329 (а также Гомер. Илиада. II. 17 слл. и пр.).
5
Из сего понятно, как неправ Вергилий, приписывающий обитателям Элизия ту же заботу о конях и колесницах, какая отличала их при жизни (Энеида. VI. 653655): и кони в аду не те, и отношения с ними не идиллические (Неlіп. De cogn. 10).
Кроме того, на черном коне является людям после своей смерти папа Бенедикт ѴІІІ (10121024) и слезно просит пойти к его брату Иоанну, занимающему ныне апостольский престол (папа Иоанн XIX, 1024 - 1032), и передать ему, чтобы взял деньги из такого-то ларчика и раздал бедным на помин его души, затем что деньги, кои доныне на его спасение тратились из других статей бюджета, впрок ему не пошли, как добытые грабежами и несправедливостями (Неlіп. Chron. 46; PL 212, 935). Его племянник, папа Бенедикт IX, тоже по смерти скучать окружающим не давал (см. ниже, III. 8).
6
Через полторы сотни лет этот рассказ дал сюжетную основу боккаччиевской новелле о Настаджо дельи Онести (Декамерон. У. 8), но с совсем иной моралью.
7
Герой этой истории, возможно, Гильом II Немец, граф Макона, убитый в 1125 г. в результате заговора баронов.
8
Ворота, которыми граф вместе с дьяволом вышел из дворца, памятливые маконцы заложили камнями. Некий Ожье, приближенный злосчастного графа и сам дурной человек, хотел было расчистить ворота и уже привел рабочих, но дьявол и его приподнял в воздух и уронил, после чего ремонтные работы не возобновлялись.
9
Соседи, они такие.
10
Главу о демонических конях могла украсить и история ведьмы из Берклив том виде, как ее рассказывает Вильям Мальмсберийский (Will. Malm. Gesta reg. II. 204),но отечественная публика слишком хорошо помнит ее благодаря Саути и Жуковскому (см. эпиграф).
11
Когда сын умершего Тюрингского ландграфа, тоже Людвиг, захотел узнать о загробной участи своего отца, один клирик-чернокнижник совершил путешествие в ад верхом на демоне, видел ландграфа в этом колодце и беседовал с ним (Caes. Dial. I. 34).
12
Эти события, происходящие на следующий день после Лазаревой субботы и за неделю до Воскресения Христова, выглядят пародией на евангельские воскресения (ср. бок, пробитый заступом).