Джейн и дорога к солнцу - Луи Де Поли 3 стр.


 Солнце уже встаёт, смотрите! Давайте выходить к дороге. Только сначала подкрепимся, а то мой живот не выдержит.

 Отлично что ты предложила это только сейчас, было бы как раз кстати поесть спустя несколько часов, которые длились как будто вечность!  съязвил мальчик.

Дети расстелили одеяло на землю, сбросили рюкзаки с плеч, из-за которых у них они чуть не отвалились и сели прижавшись друг к другу, чтобы хоть как-то согреться.

 Сейчас вся надежда на то, чтобы хоть какая-нибудь машина остановилась перед тремя детьми.  с беспокойством сказала Корнелия раскладывая еду на землю.

 Да не волнуйся, все нормально будет! Нам же везёт!  с ухмылкой на лице пошутил Лиам

 Наконец это момент настал, и мы нормально можем поесть, кто что стащил из кухни?

 Мне выдался хороший момент, и я смог забежать на кухню, оттуда мне удалось ухватить пару яблок, немного хлеба и молоко. Не густо, конечно, но лучше, чем ничего.  первым ответил Лиам

После него поделилась своим уловом Корнелия.

 На кухню мне попасть не удалось, но с нашего стола я смогла взять бутерброды и пару котлет.

 А в чем ты котлеты понесла?  удивленно спросила Джейн

 Ну в чем было в том и понесла, нашла какой-то пакет, в нём и пришлось

 Фу, ты даже не знаешь где он побывал, и ты туда положила котлеты? Гадость какая!  с отвращением заметила Джейн.

 Знаешь что? Вот захочешь есть, даже не вспомнишь об этом!  рассердилась девочка.

 Так все, перестали. Вы поели? Вот и хорошо. Идём!

Они встали, подняли с земли одеяло, отряхнули его и с возобновившимися силами зашагали к дороге.

Шли они не долго, но дойдя до дороги успели сильно озябнуть от холодного ветра.

 Ну вот мы и пришли, теперь осталось только ждать пока какая-нибудь машина остановится.  сказал Лиам

 Я выйду немного к дороге я буду стоять с протянутой рукой, не знаю работает ли это на самом деле, но в фильмах обычно всегда делают именно так!  сказав это девочка пошла применять это на практике.

 Надеемся только на то, что нам попадутся хорошие люди, которые смогут нас подвезти.

***

Первая машинапроехала

Втораятоже

Третья

Четвёртая

Пятая

Шестая

Надежда, что кто-то остановится почти исчезла, но в этот момент мимо проезжавшая машина затормозила около Джейн. Открылась дверца машины и из неё вышел мужчина, он был в солнечных очках, поэтому лица не было видно.

 Привет девочка. Что ты здесь делаешь одна?  полюбопытствовал мужчина

 Я не одна, вон там стоят мои друзья!  Джейн обернулась и показала на Корнелию с Лиамом.

 Хорошо, тогда задам вопрос чуть по-другому. Что вы здесь делаете?

 Нам нужно попасть к нашей тёте. Понимаете, наша няня очень больна, поэтому нам приходится добираться одним.  соврала Джейн.

 Куда вам нужно? Может быть, у меня получится вас подвести.

 Это было бы очень любезно с вашей стороны. Нам нужно в Тернфилд.

 Тернфилд? Что вы забыли в лесу?

 Ой извините я плохо помню эту местность, нам нужно чуть подальше Тернфилда.  быстро исправилась Джейн, подумав, что это и в правду звучит странно.

 Ну раз так-то ладно, садитесь! Вам повезло, мне как раз по пути.

 Спасибо вам большое! Вы нас очень сейчас выручили, мы уже совсем отчаялись, потеряли всю надежду на то, что кто-то остановится.

 Корнелия, Лиам, идите сюда!  позвала Джейн

Они удивленные подошли, не веря своему счастью, что кто-то сможет их подвести.

 Ну что ребятишки садитесь в машину, дорога обещает быть долгой.

Дети сели в машину, закрыли дверь, и машина сдвинулась с места.

Глава двенадцатая

 Ну что, теперь рассказывайте от куда вы, сколько вам?

 Мы из Нотердама, родились там и всю жизнь прожили тоже там, до того момента как наша мама не заболела и не послала меня с моей сестрой и братом к нашей тётеопять соврала Джейн

Корнелия и Лиам удивлённо на неё посмотрели, но ничего не сказали только молча кивнули.

После этого никто больше ничего не сказал и все сидели в тишине слушая еле слышное радио.

Спустя пару часов Джейн стало жарко, поэтому она сняла шапку и куртку, хотела уже поудобнее сесть и поспать, как вдруг мужчина за рулём разинул рот от удивления и пролепетал.

 Не верю своим глазам, твои уши! Мне же за тебя целое состояние дадут, путь направление меняться ребята. Мы едем к министерству. Знаешь в наше время такие дети как «ты» очень интересуют их, поэтому они с радостью выкупят тебя у меня.  с насмешкой сказал водитель

 Что?  испуганно спросила Джейн.

Правительство? Такая как я?

 Дай хоть проверить, настоящие ли они!  и с этими словами он потянулся к ушам Джейн, но не успел. Его руки обмякли, и он повалился на руль.

Девочка с удивлением обернулась и увидела, как Корнелия с испуганным лицом сжимает в руке ботинок.

 Ты что его убила?  не веря своим глазам закричала Джейн.

 Мы сейчас врежемся в дерево!  завопил Лиам на всю машину.

Джейн застыла от страха и ничего не могла с собой поделать.

 Лиам, садись за руль, быстро!  Из-за всех сил заверещала Корнелия с широко распахнутыми глазами от страха. Он испуганно, и не понимая, что делает перепрыгнул на переднее сиденье и с силой пихнул водителям что бы тот упал с кресла, освободив ему место.

 Куда нажимать? Мы сейчас врежемся!  страх поглотил его.

 Просто руль крути!  закричали девочки.

Лиам в ужасе крутанул руль в левую сторону, и машина выровнялась. Сердце в груди бешено колотилось, обещая вот-вот выпрыгнуть из груди.

 Джейн я не умею водить. Нужно остановить машину

Она полезла под руль, чтобы попытаться сдвинуть с педалей тяжеленные ноги водителя.

 Не получается! Ты только не отвлекайся, держи руль прямо, я не хочу умирать.  завопила Джейн.

Корнелия, ничего не могла выговорить, слёзы скатывались по её щекам, и она только испуганно смотрела на дорогу, пытаясь не думать о скорой смерти.

В это время Джейн пыталась сдвинуть ноги водителя с педалей. Она потянула из-за всех сил, и машина так резко остановилась, что все полетели вперёд.

Тишина

 Как же больноеле как выговорила Корнелия

Никто не мог пошевелиться, хотелось бы лежать вечно.

Но тишину прервал крик Джейн.

 Быстро, все встаём! Вы себе ничего не сломали?

 Зачем? Мне так плохо!  захныкала Корнелия и попыталась сесть, чтобы осмотреться, ничего ли она себе не сломала.

Следом за ней встал Лиам.

 Уф, ну и приключение у нас, я уже думал мы себе все кости переломаем, но вроде ничего не болит.  странно как-то это все.

 Нам надо быстрее уходить от сюда, смотрите до Тернфилда не так уж и далеко. За два часа должны дойти.  и она показала на табличку над их головами.

 А с этим что делать?  испуганно спросила Корнелия

 Он умер?

Корнелия измерила пульс водителя и с облегчением сказала.

 Да нет, вроде жив!

* вот бы он все забыл, когда проснётся* с надеждой подумала Джейн

 Ладно, тогда делаем так, его оставляем здесь, а сами пойдём через то поле. Оно нас прикроет от проезжающих машин.

В сердце было какое-то странное чувство, новое, раньше она никогда ничего подобного не чувствовала. Какая-то сто процентная уверенность в своих действиях, словах, поведение.

 Как мы его здесь оставим? На тебя можно сказать охотятся!  перебил размышления Джейн Лиам.

 Знаешь, во мне сейчас присутствует какая-то уверенность, что все пойдёт как надо. Он забудет все, забудет нас, и когда очнётся поедет своей дорогой, как в ничем не бывало.  с горящими от уверенности глазами сказала Джейн.

Лиам и Корнелия с опаской переглянулись. Но спорить не стали. Уверенность как будто тоже затмила все их беспокойства.

Это, наверное, самое приятное чувствоуверенность. Если вы когда, то его чувствовали, то сможете понять и Джейн.

Глава тринадцатая

 Всё давайте уходить от сюда, пока нас никто не увидел!

Они уже шагали в сторону поля, чтобы скрыться в нём как услышали странный звук.

Сердце ушло в пятки, лишь бы только не он. Джейн провернулась и мужчину которого они ударили по голове. Он, кряхтя отряхивался и держался от боли за голову.

 Джейн бежим! Он же сейчас нас поймает.

 Подождите!  и с этими словами девочка медленно направилась к мужчине.

Корнелия с Лиамом испуганно смотрели ей в след не зная, что делать.

Поравнявшись с мужчиной, который недоуменно оглядывался Джейн с облегчением выдохнула. Он все забыл. В её голове вспыхнула эта мысль, осталось только проверить на самом деле.

 Здравствуйте! У вас все хорошо?

 М, да, вроде того. А ты, кстати, кто?  ничего не понимая спросил мужчина

 Да я здесь мимо проезжала, увидела, что машина стоит решила узнать, всё ли у вас хорошо.  с восторгом ответила Джейн

 Со мной все в порядке. Ну я поехал тогда. Спасибо за беспокойство.  и со стеклянным взглядом он сел в машину и уехал.

А Джейн так и застыла, не веря в это чудо. Такое возможно? Он все забыл?

Девочка со всех ног побежала к своим друзьям.

 Вы не представляете, что произошло.  задыхаясь от восторга завопила Джейн,  Он всё забыл, представляете? Все, что с нами связанно он больше не помнит! Я к нему подошла, а он даже не узнал меня. А перед этим я подумала, как было бы хорошо если бы он забыл все, что случилось. Может я волшебница?  с распахнутыми от удивления глазами

Спросила девочка.

 Я представляю с какой он силой головой ударился, я удивляюсь как он вообще жив остался. Его пару раза по голове ударили.  нахмурив брови сказал Лиам.

 Ладно забыли, главное, что сейчас мы в безопасности. Идёмте уже. Скоро стемнеет.  заметила Корнелия взглянув на небо

Дети шли по полю напевая песни и пытаясь хоть как-то поднять себе настроение после случившегося. Тишину прервал Лиам.

 Слушайте, а я же так и не успел спросить от куда вы. Ну в смысле, где вы раньше жили. Я, например всю свою жизнь прожил в дедушку, он был мне хорошим другом поэтому я часто, когда остаюсь один вспоминаю его. Летом мы все время проводили вместе. Помню, как один раз в пять утра он подходит ко мне и напевая песню будит меня. Я сначала рассердился, куда он меня в такую рань будет. А он оказывается в город собирался, а я же об этом так всегда мечтал. Ни разу там не был, в деревне всё детство своё провёл. Он все для меня делал. Пытался заменить отца, которого я никогда не знал, так же само, как и мать.  закончив рассказал Лиам опустил голову и поплёлся уже медленнее, больно, наверное, ему было вспоминать.

 А вы, давайте теперь рассказывайте.

 Да мне как-то не хочется, я пытаюсь лишний раз о моих родителях не думать, а то грустно становиться.

 Значит я вам здесь всю душу вылил, а вы про себя отказываетесь рассказывать? Отлично!  насупился Лиам зло поглядывая в сторону девочек.

 Эй, потише. Я что-то слышу. Вон там в кустах.  показала рукой Джейн.

И в правду из кустов доносился тихий писк. Девочка пошла навстречу звуку и заглянула в траву.

 Идите сюда!  умиляясь позвала друзей Джейн

Все столпились около Джейн. Под ними свернувшись в клубок лежал крохотный рыжий котёнок.

 Он такой маленький, его надо взять с собой!  решительно сказала Корнелия.  Иначе он же просто здесь умрет. Не знаю, как он здесь появился, но мы должны его спасти.

 Я согласна, иначе он просто замёрзнет на смерть.

Корнелия достала из рюкзака зимний свитер и укутала в него озябшего котёнка.

 Ну посмотрите какая прелесть, теперь нужно придумать ему имя.  ласково сказала девочка, глядя на своего нового друга

 Вообще то это девочка.  заметил Лиам.

 Ну тогда назову её Леей. У меня это имя сразу появилось в голове, как я её увидела.

Девочка поплотнее закутала Лею в одеяло и все уже в четвёртом пошли дальше.

***

Спустя какое-то время, когда ноги начали ныть от боли, а тело дрожало от холода Джейн предложила привал. Дети сняли с плеч тяжёлые рюкзаки, Корнелия переместила кошку с одеяла себе под куртку. Одеяло расселили, и все сели на него, устраиваясь поудобнее.

 Что у нас осталось из еды?  с надеждой спросил Лиам.

 Три бутерброда, одна котлета и два яблока.  подсчитала Джейн.

Все взяли себе по бутерброду, Корнелия так же взяла котлету и начала её скармливать Лее, которая с жадность проглатывала каждый кусок.

 Бедняжка, она сильно проголодалась.

С перекусом было покончено, его съели за секунду.

 Сейчас нам нужно поторапливаться, смотрите уже почти сумерки. Нужно до темноты успеть найти твоего дядю. Нам кстати не так долго осталось. Смотрите вон там уже виден лес.  махнула рукой вперёд Корнелия.

Подняв одеяло, и убрав за собой пакеты они направились в даль, все ближе приближаясь к лесу

Глава четырнадцатая

Наконец то они дошли до леса и под покровом сумерек вошли в него. Джейн открыла рот от изумления. Их взору открылся зимний лес, красивый и загадочный. Она в жизни не видела такого живописного места. Все деревья, укутанные пушистым снегом. Под ногами застыл, ожидая вёсны ручеёк. Лучи солнца пробиваются сквозь густые кроны деревьев.

 Вы только посмотрите на это.  завораживающим голосом проговорила Джейн.

 Джейн идём, нам нужно торопиться.

И дети пошли по тропинке, у них не было ни малейшего представления, где в таком огромном лесу может быть её дядя.

 Может быть это было все зря?  расстроенно пробормотала Джейн чувствуя, что грусть и разочарование заполнила собой всё.

 Что ты говоришь?

 Посмотри на этот лес, он же такой безмерный. Как здесь вообще можно найти кого то, если даже взрослым это не удавалось.

 Эй стой!  воскликнула Корнелия.  Лея, она куда-то пропала, только что была у меня в руках, а сейчас куда-то испарилась.  и Корнелия в панике начала разыскивать котёнка.

 Вот она, беги лови её.  крикнул Лиам показывая рукой в кусты.

Дети побежали за Леей. Но та, как только заметила, что за ней бегут, понеслась в глубь леса. Они за ней. Они бежали, не замечая ничего вокруг и только когда силы их покинули, а сердце грозило остановиться от такой нагрузки Корнелия споткнулась и все трое повалились на землю. Вставая, они отряхивались от грязи и потирали ушибленные места.

 Девочки, что это там такое?  изумленно спросил Лиам.

Впереди них стоял старый дом, почти не заметный. Весь покрытый травой и мхом.

 Мы нашли, нашли!  не веря своему счастью начала прыгать девочка.  Идёмте быстрее.  начала подталкивать к дому Джейн.

Корнелия нагнулась и взяла с земли котёнка. Он как ни в чем не бывало сидел и смотрел на неё невинными глазами. Собравшись опять вместе, все четверо зашагали к дому. Джейн вприпрыжку, Корнелия ругая Лею, а Лиам просто не знал, что делать и плёлся за девочками.

Девочка подбежала к двери дома и радостно постучала. Ничего. Ещё раз. Тоже ничего.

 Может его нет дома?  поинтересовалась Корнелия.

 Скорее всего, давайте сядем на ступеньку и подождём, он же должен когда-то прийти.

Они уселись на ступеньки и стали ждать. Не прошло и пяти минут, как дверь открылась и на пороге белый как мел стоял мужчина. В руке он сжимал ружьё и с удивлением обнаружил перед собой трёх детей.

 В.. вы как сюда попали?  заикаясь спросил мужчина.

Джейн встала и с гордостью поделилась.

 Нас сюда котёнок привёл, вот!  и она взяла в руки Лею, чтобы показать её мужчине.

Тот отошёл в сторону и взявшись за голову стал расхаживать туда-сюда, бормоча себе что-то под нос.

*Это невозможно, невозможно. Как они сюда попали? *

 Вам не кажется, что он немного не в себе?  с опаской взглянул на мужчину Лиам

 Ну может он просто не ожидал меня увидеть, мы же ему не слали письма.

Он перестал ходить взад и вперёд, медленно подошёл к девочке.

 Как твою мать зовут?

 Лилиан, а зачем вам?  с опаской поинтересовалась Джейн.

 Где она?  резко спросил мужчина.

 Она. Она мертваглаза неприятно защипало.

 А я даже не знал теперь все ясно. Заходите в дом. Быстро!

Дети повиновались и зашли в дом с интересом оглядываясь. Снаружи он выглядел так непременно, что его бы вряд ли кто-либо и заметил, но войдя внутрь Корнелия ахнула от восхищения. Внутри жилище оказалось в пять раз больше, чем снаружи, к гласам сразу бросилась гигантская библиотека, возвышающаяся над их головами, словно гора. Везде горят свечи, тёплые ковры расстелены по всей прихожей.

 Разве это возможно?  не скрывая восхищения спросила Джейн.

Мужчина задумчиво ответил.  В нашем мире все возможно.

Дети сняли обувь и приметив в дальнем углу гостиной камин, побежали к нему, чтобы наконец-то согреться. За ними следом будто тень пошёл дядя Джейн.

 Я помню тебя совсем малышкой.  с печалью в глазах рассказал мужчина.  Крохотной такой была, бегала здесь, трогала все. Любопытной ты была.

Назад Дальше