Несостоявшийся граф - Оченков Иван Валерьевич 4 стр.


Февраль не самое лучшее время для прогулок, поэтому они заехали в кондитерскую, где их знали с детства. Там было тепло, светло и умопомрачительно пахло сладостями.

 Боже, ты себе не представляешь, как я мечтала в Бами о здешних птифурах!почти простонала Люсия.  Вот просто чувствовала их вкус, нежный, сладкий и чтобы непременно пахло ванилью.

 Так в чем же дело, давай закажем?

 Боюсь.

 Боишься?  изумился Людвиг.

 Да. Вдруг они будут не такими вкусными, как мне запомнилось.

 Перестань,  засмеялся брат.  Право, ты как маленькая сегодня, а между тем тебя придут сватать.

 И этого я тоже боюсь, вдруг папа́ откажет им?

 Не думаю,  покачал головой юноша.  У твоего избранника очень серьезные ходатаи.

 Да, графини Елизавета Дмитриевна и уж тем более Антонина Дмитриевна Блудова имеют большой вес в свете Петербурга, но ведь сам Дмитрий

 Бастард?

 Как тебе не стыдно!  вспыхнула барышня.

 У нашего отца нет таких предрассудков,  не слишком уверенно возразил Людвиг.

 Скажи лучше, что он не любит меня и будет рад отдать за первого встречного,  фыркнула Люсия.

 Ты несправедлива к нему,  насупился брат.

 Вовсе нет, и ты это прекрасно знаешь. Но давай не будем портить себе чудесное утро?

 Согласен.

Опасения баронессы оказались напрасными. Пирожные в кондитерской папаши Шульца были все так же хороши, а будучи поданными со сладким, горячим кофе с капелькой ликера для вкуса, просто восхитительны.

 Чудесно!  не удержавшись, промурлыкала барышня.

 Ну вот, а ты боялась,  улыбнулся Людвиг.

 И вовсе я не боялась!  возразила ему сестра и с чисто женской последовательностью тут же сменила тему:  Ты говорил, что меня ожидает еще один сюрприз!

 Разве?

 Не смей отказываться, я точно помню!

 Ну, хорошо-хорошо,  усмехнулся брат,  будет тебе сюрприз.

 Когда?!

 Собственно, он уже пришел.

 Кто он?  удивилась Люсия и обернулась.

В этот момент сердце ее забилось сильно-сильно, ибо за окном стоял он! Вправду сказать, видно сквозь едва начавшее оттаивать стекло было не очень хорошо, но девушка ни капли не сомневалась, что эта крепкая фигура в темной форме принадлежит Будищеву.

Через минуту Дмитрий ворвался внутрь, и она смогла убедиться, что не ошиблась. На шинели, которую он и не подумал снять, блестел иней, на губах играла улыбка, а в руках он держал большой сверток из плотной бумаги, в котором оказался букет из ярко-алых роз.

 Это вам,  протянул он его Люсии.

 Боже, как они чудесны!  восхитилась барышня, вдыхая совсем не свойственный зиме аромат.  Но как вы узнали, что мы здесь?

 Один добрый человек подал весточку,  ответил моряк, с улыбкой посмотрев на Штиглица-младшего.

 Это я дал знать Дмитрию Николаевичу, что мы будем здесь,  вздохнул Людвиг.  Конечно, мне не следовало это делать, ведь вы еще даже не помолвлены, но я так хотел, чтобы ты была хоть немного счастлива.

 Спасибо, братик,  радостно прошептала Люсия, едва удержавшись, чтобы не расцеловать его, после чего обернулась к своему избраннику и спросила уже обычным тоном:  Я полагала, что вы отправитесь вместе с тетушкой и графиней Елизаветой Дмитриевной к нашему отцу, и очень жалела, что не смогу увидеть вас.

 Я тоже так думал,  пожал плечами потенциальный жених, пожирая девушку глазами.  Но мне велено было остаться, чтобы я не ляпнул чего-нибудь эдакого при вашем уважаемом родителе и не испортил все дело.

 Мне так страшно, что папа откажет,  призналась барышня.

 Флаг ему в руки,  отмахнулся моряк.

 В каком смысле?  практически хором спросили разом насторожившиеся брат с сестрой.

 Дорогие мои,  широко улыбнулся Дмитрий,  говоря по совести, мне не очень-то нужно благословление вашего почтенного батюшки. Лично я вполне могу обойтись и без него. А что? Схвачу свою невесту в охапку, как дикий черкес, и ускачу с ней в горы!

 Боюсь, что не могу одобрить подобный план,  холодно заметил Людвиг, начав жалеть о своем поступке.

 Успокойся,  взяла его за руку Люсия.  Месье Будищев шутит, к тому же он не самый искусный наездник.

 Это верно,  засмеялся подпоручик.  Значит, вариант с похищением отпадает. Тогда все-таки придется получить согласие господина барона. Какая досада!

 Мне надобно отойти на пару минут,  решился, наконец, оставить их одних Штиглиц-младший.

 Ты неисправим!  покачала головой баронесса.  Зачем было говорить о похищении и пугать моего бедного брата? Он и без того считает тебя как бы

 Полным отморозком?

 Какое глупое слово! Но, пожалуй, верное. Я и сама иной раз не знаю, что от тебя ждать.

 Не бойся,  поспешил успокоить ее Дмитрий.  Я и впрямь способен на многое, но только не с тобой. Клянусь, пока ты рядом, я буду паинькой.

 Свежо предание, но верится с трудом!  улыбнулась Люси.

 Не сомневайся, милая! Я сделаю все, чтобы мы были вместе. Брошу старые привычки, сверну горы и, если понадобится, победю всех великанов.

 Что сделаешь?  широко распахнула глаза барышня.

 Побежу,  поправился Будищев,  хотя нет, побежду!

 Боже, что ты несешь?  закрыла от смеха лицо руками Люси.

 Свет миру!  провозгласил подпоручик замогильным голосом, вызвав тем самым еще больший приступ веселья у своей спутницы.

Так дурачась и подшучивая друг над другом, они весело провели время, пока вернувшийся Штиглиц-младший не объявил, что им пора. Будищев щедро расплатился с кондитером и проводил барышню и ее брата к экипажу. С Людвигом они обменялись крепким рукопожатием, а Люсия протянула ему на прощание руку для поцелуя, к которой тот неловко приложился, вызвав улыбку невесты своей неумелостью.

 Господи, какой же он все-таки медведь!  поморщился молодой человек, потирая ладошку, только что от души придавленную будущим родственником.

 Да,  счастливо улыбнулась сестра,  он сильный и смелый.

 О, в последнем у меня нет никаких сомнений. Но все же я совершенно не представляю себе вашей будущей жизни. Рассуди сама, вам придется бывать в обществе, посещать приемы, балы. Представь себе, что он эдак пожмет руку какому-нибудь сенатору или товарищу министра?

 Воображаю, какой будет афронт!  засмеялась Люси.

 Тебе смешно, а между тем этот вопрос более чем серьезный.

 Не волнуйся,  поспешила успокоить его сестра.  Будищев человек дела. Отчего ты думаешь, что у него будет много времени на балы? К тому же посмотри на нашего отца, часто ли он танцевал? Такие люди, как они, ходят на приемы, чтобы встретиться с нужными людьми, поговорить о делах, заключить сделки. А когда речь идет о больших деньгах, люди куда менее склонны обращать внимание на манеры!

 Откуда ты все это знаешь?  удивился подобной практичности брат.

 Ах, милый Людвиг, уверяю тебя, последний год в походе и госпиталях дал мне больше знаний о жизни, чем все время обучения в Смольном институте.

 Положим, что так. Но подумай вот еще о чем. Ты молода, хороша собой и, к чему лукавить, завидная невеста. Заслуги нашей семьи, а также твои собственные, вполне могли принести тебе фрейлинский шифр. Стоит ли жертвовать подобной будущностью ради любви к пусть весьма неординарному, но все же человеку не нашего круга? Возьми хоть этот букет. Разве прилично дарить девице красные розы?

 Перестань. Да, он немного неотесан, но в этом, право же, есть свой шарм. Что же касается прочего, то отчего ты думаешь, что быть фрейлиной при малом дворе Марии Федоровны более почетно, нежели статс-дамой при большом?

 Ты говоришь о княгине Юрьевской?

 Конечно. Ты знаешь, что Будищев вхож к ней?

 Нет! Но каким образом?

 Разве ты не заметил, как он умеет сходиться с самыми разными людьми? Вовремя подаренная маленькому мальчику игрушка может оказаться куда полезней для карьеры, нежели десяток воинских подвигов.

 Никогда не думал об этом.

 А стоило бы.

 Ты меня поражаешь!

 То ли еще будет, братец,  улыбнулась Люсия.

* * *

Проводив будущих родственников, Будищев опрометью бросился к себе на квартиру. Именно туда должны были приехать тетушка и графиня Милютина, чтобы сообщить о результатах сватовства. Собственно говоря, он именно поэтому и вернулся туда. В самом деле, где ему встречаться с представительницами высшего света? В особняке Блудовых его не очень-то рады видеть. По крайней мере, Вадим Дмитриевич точно. Заявиться домой к военному министру, как вы понимаете, тоже не совсем удобно. Так не в гостинице же!

Успел он как раз вовремя, чтобы встретить почтенных дам и торжественно препроводить к себе, а также принять и развесить в гардеробе их шикарные шубы.

 У вас милая квартирка,  со значением в голосе заметила Елизавета Дмитриевна.  Чувствуется наличие вкуса и женской руки.

 Рад, что вам понравилось,  поклонился подпоручик.  Не угодно ли чаю?

 С удовольствием,  не стала отказываться графиня.  Нынче так зябко на улице, что горячий чай будет весьма кстати.

 А вам, тетушка?

 Пожалуй.

Слава богу, чай в доме нашелся, а Домна, узнав, что ожидаются гости, успела напечь совершенно изумительных булочек. Правда, она постеснялась выйти к гостям в своем затрапезном платье, но Дмитрий, не чинясь, сам подал угощение и разлил по чашкам чай.

 Чудный вкус,  похвалила Елизавета Дмитриевна выпечку.

 Благодарю.

 Теперь давай поговорим о деле.

 Кажется, у вас не слишком хорошие новости?

 Увы, да,  вздохнула Милютина.  Барон Штиглиц практически отказал нам.

 То есть?

 Скажем так, он согласен выдать дочь за графа Блудова, но подпоручик Будищев его в качестве зятя не интересует.

 Простите, ваше сиятельство, но я вас не совсем понял.

 Что тут непонятного?  вмешалась молчавшая до сих пор тетушка.  Барон поставил условие. Для заключения помолвки мой брат должен признать тебя своим наследником.

 Давно меня так изящно не посылали.

 Что, прости?

 Я говорю, что «пойти туда, не знаю куда и принести то, не знаю что» кажется более выполнимым условием.

 Отчего ты так думаешь?

 Вам прекрасно известно, что Вадим Дмитриевич слышать обо мне не хочет. Судя по всему, Штиглиц тоже в курсе.

 И что с того? Вадим вовсе не единственный представитель рода Блудовых.

 Простите, я все еще не могу понять вас. Андрей Дмитриевич служит за границей, господину Андре я и вовсе конкурент.

 Нет, Дмитрий, я говорю о себе. Я ведь тоже Блудова, и если обращусь с прошением к государю, полагаю, он мне не откажет. Барон Штиглиц хитер, но на этот раз он перехитрил сам себя.

 А ведь это чудесная мысль!  восхитилась Милютина.  Признаюсь, поначалу она мне показалась абсурдной, но чем дольше я думаю над ней, тем больше она мне кажется осуществимой.

 Даже не знаю,  покачал головой Будищев и внимательно взглянул в глаза пожилой женщины, искренне считавшей его своим племянником.  Неужели вы готовы пойти на это?

 Почему нет? Ты мне не чужой человек, и я люблю тебя, как, возможно, любила бы собственного сына, если бы он у меня был. Но так уж случилось, что единственным моим детищем стало «Братство Кирилла и Мефодия». Именно в него я вложила всю свою душу и состояние. Так что, мой милый, я не смогу оставить тебе ничего, кроме своего имени, но вот на него-то ты можешь рассчитывать.

 Боюсь, ваше сиятельство, я не могу согласиться с этим,  тихо отвечал Дмитрий, почувствовав что-то кроме угрызений совести.

 Что тебя смущает?

Будищев несколько мгновений молчал, как будто собирался с мыслями, затем, сделав над собой усилие, заговорил глухим от волнения голосом:

 Дело в том, что мне это все немного надоело. Я честно заслужил чин и ордена, и мне нечего стыдиться своего происхождения. Завтра же отправлюсь в департамент герольдии и подам прошение о причислении героического меня к благородному российскому дворянству!

 Вот речь, достойная мужа!  одобрительно заметила Елизавета Дмитриевна.  Однако стоит ли торопиться? Графом быть лучше, нежели простым дворянином, можете поверить мне на слово.

 Где-то я это уже слышал.

 Ладно, можете поступать, как вам заблагорассудится, но все же советую вам не спешить с окончательным решением. Мне же теперь пора. Антонина Дмитриевна, вы со мной?

 Пожалуй, я немного задержусь,  мягко отказала графиня и добавила извиняющимся тоном:  Так давно не видела племянника.

 Понимаю. Что же, позвольте откланяться.

Проводив дочь военного министра до лестницы, Дмитрий вернулся в гостиную и буквально напоролся на иронический взгляд тетушки.

 Я что-то не так сделал?  сообразил он.

 Если честно, то все.

 Даже так?

 Увы, твоим воспитанием было некому заняться, и теперь мы пожинаем плоды этой печальной оплошности. Но все же, полагаю, еще не поздно кое-что исправить.

 Я вас слушаю.

 Скажи, мой мальчик, это ведь та квартира, где ты проживал со своей модисткой?

 Ну да. У меня нет другой,  растерянно отвечал Дмитрий.  А что, мне не стоило принимать вас здесь?

 Ну, слава богу, сообразил. А то уж я начала думать, что ты совсем безнадежен.

 Простите, я не подумал.

 Это уж точно!

 Завтра же займусь поисками жилья и перееду.

 Это еще не все. Скажи мне, где твоя прислуга?

 Увы, у меня осталась только кухарка. Горничная нашла себе другое место, Федор занят, а вестовой мне положен только на службе.

 Ничего не желаю слушать! Ты не должен сам ухаживать за кем-либо, разве что твои апартаменты соблаговолят посетить сам государь или наследник цесаревич. Только в этом случае ты можешь прислуживать гостям лично! Это понятно?

 Вполне. Что ж, найдем и горничную

 Никаких горничных!  категорическим тоном прервала его Блудова.  Молодому холостяку неприлично иметь женскую прислугу, в особенности если последняя молода и смазлива. Это непременно вызовет кривотолки, а их следует избегать. У тебя должен быть камердинер, который станет ухаживать за твоим платьем, принимать посетителей и провожать их в гостиную или кабинет.

 Я понял.

 Далее. Скажи, пожалуйста, во что ты одет?

 В мундир.

 И его, по всей вероятности, скроили в полковой швальне, или как там это у вас на флоте называется?

 Нет, я заказал его у одного кронштадтского портного. Его услугами пользуются многие офицеры

 Дмитрий, если ты хочешь принадлежать к высшему свету, то должен выглядеть соответственно. Ты не можешь носить что попало. Твоя форма должна быть безупречна и пошита у лучшего мастера во всем Петербурге.

 Но какая разница?

 Огромная, мой мальчик! Ты сам поймешь ее со временем, а теперь просто прими это как данность. В своем нынешнем мундире ты можешь служить на корабле, учить матросов лазать по мачтам или чему ты там их учишь, но в свете изволь появляться в приличном твоему положению виде!

 Моему положению?  иронически улыбнулся Будищев.

 Да! Если ты хочешь быть графом Блудовым, так и веди себя, как наследник древнего рода!

 А если не хочу?

 Не лги мне, мальчик. Еще как хочешь! Ты можешь хорохориться перед кем угодно, но меня тебе не провести. К тому же, не имея титула, ты никогда не получишь Люсию. Ты хочешь быть с ней или нет?

 Хочу,  вздохнул Дмитрий.

 Тогда не смей мне перечить! Я старше тебя и лучше знаю, как устроено светское общество. Доверься мне, и я сумею позаботиться о твоем счастье.

Слышать эту отповедь от тетушки было неприятно. В особенности если учесть сумму, которую он переплатил портному за срочность. Плюс, сегодняшний букет, стоивший совершенно безумных денег. Люсе он, конечно, понравился, но вряд ли эта барышня-смолянка знает цену деньгам. По слухам, состояние ее отца давно перевалило за сотню миллионов, где уж ей догадываться

 По одежке встречают?  вспомнил он народную мудрость.

 А частенько и провожают, по крайней мере в Петербурге!

 Хорошо, я сделаю все, как вы велели.

 Это еще далеко не все. Скажи, ты умеешь танцевать?

 А как же,  не удержался моряк.  Гопак и хип-хоп!

 Значит, не умеешь,  правильно поняла его Антонина Дмитриевна.  Но это тоже поправимо. Я сама позабочусь найти тебе учителей.

 Это так необходимо?

 Больше, чем ты думаешь!

* * *

Много раз в своих мечтах Федя возвращался в Питер триумфатором. Такого слова он, конечно, не знал, но торжественной встречи ему хотелось. Чтобы на перроне стояли родные и близкие, а незнакомцы шушукались за спиной, кто это, мол, такой? А им знающие люди в ответ, эх, вы, темнота, нешто не слыхали про первейшего на весь Закаспийский край купца Шматова?

Дмитрий Николаевич, которого он даже в мыслях теперь не называл Митькой, ему руку пожмет, а Аннушка с плачем кинется на шею. Дескать, где же ты, соколик мой ясный, так долго отсутствовал? А он ей раз и платок туркменский на шею. Красота! Хотя чего это просто «соколик»? Мужика положено кормильцем называть. Вот пусть и зовет, ибо неча!

Назад Дальше