Деление на ноль - Самат Айдосович Сейтимбетов 5 стр.


 О, ты, наконец, поразишь меня своим иномирским искусством?  улыбнулась Матильда.

 Поразю и разразю, ага,  хохотнул Борисов.  Поиграем в воровку и полицейского, для начала!

 Это как?

 Ну, я типа поймал тебя на месте преступления, а ты не хочешь в тюрьму и готова сделать что угодно, чтобы тебя отпустили,  пояснил Борисов.  Ну а так как я молодой страж порядка и морально нестоек, то быстро сдаюсь и перехожу к получению взятки развратными действиями.

 Уххх,  Матильда почувствовала, что кровь приливает к различным частям тела.  Как вы весело живете!

Прислуга даже понять ничего не успела, Фуке в несколько взмахов палочки, запечатала их помещения наглухо.

 Без окон, без дверей, полна горница людей, вот оно как,  покачал головой Борисов.

 Что такое?

 Да так, нашел ответ на одну старую загадку,  отмахнулся Борисов.  Ну что, ударим сексом по захолустью?

 Ну почему ты постоянно говоришь всякие шокирующие вещи!  возмутилась Матильда.  Это же просто неприлично!

 Зато приятно и весело. Ну, с чего начнем?

 С грабежа, конечно, а потом мы совершим одну маленькую непристойность,  внезапно лицо Матильды озарилось радостью.

Борисов проследил ее взгляд, ну герб и герб, наверное, тоже какая-то старая вражда?

Пока он занимался упаковкой и транспортировкой, Матильда куда-то скрылась, весело хихикая под нос. Закончив с работой, Борисов осмотрелся и пошел искать напарницу, ворча под нос, что и так устал. Затем он услышал шум в одной из комнат и зашел туда, чтобы обнаружить Матильду роющейся в бельевом шкафу.

 Вот ты где,  проворчал Борисов.

 Ой!  Матильда вскочила, отпрянула, упала на колени.  Доблестный стражник, смилуйтесь надо мной! Я несчастна в жизни, и на этот поступок меня толкнуло отчаяние! Прошу вас, я готова на все, что вы захотите, только не выдавайте меня!

 Кого-то ты мне напоминаешь,  задумчиво произнес Борисов, изучая девушку.  Маленький рост, розовые волосы и грудь куда-то делась да ладно?!!

 Я маленькая несчастная Луиза де ла Вальер, а это мой особняк, то есть это был мой особняк, а потом его у меня отобрали,  затараторила Матильда,  и я вернулась забрать свои кружевные трусики, видите, вот как они на мне красиво сидят?

 Нет, трусики придется изъять, это улика,  расхохотался Борисов, подходя ближе.  Так, думаю, для начала мы проведем небольшой личный досмотр, мисс маленькая воровка!

Немного позже.

 Да сними ты эти бинты, такие приятные сиськи, а ты их прячешь!

 Ну вот, опять непристойности!

Еще позже.

 Все-таки это слишком приятное наказание, ммм, как-то мы оторвались от реалий.

 Тебя наказать сексом? Тэкс.

 Эээ! Это грязно!

 И больно без смазки, но ты же хотела реалий?

 Нет, я передумала! Лучше дам тебе еще одну взятку, нямфрмрнямф

Ближе к утру.

 Одно из двух, или у меня треснул позвоночник от этой позы, или сломалась кровать!

 Двигаться можешь? Значиткровать а вообще знаешь что, давай сломаем тут все нахрен? Вызывай голема, пусть повеселится! Только людей вначале выпусти, лишние жертвы нам ни к чему!

 Как скажешь, Аргусик!

 Надо срочно придумать себе суровое прозвище!

Луиза Франсуаза ле Блан де ла Вальер рыдала во весь голос, плакала и топала ногами. Затем она упала на спину, начала молотить руками по полу и пинать стену. Несколько дырок в стенах королевского дворца и взбудораженная стража в коридорах ее не волновали, ибо у Луизы случилась форменная истерика. Даже подаренная принцессой особая книга магии прошла почти незамеченной, вызвав лишь секундную радость.

 Не поеду, не поеду, не поеду!!  повторяла Луиза, колотя ногами.  У меня все отбирают! Подручного отобрали! Жениха отобрали! Теперь еще и Академию отбирают!

 Луиза,  вздохнула Генриетта.  Не веди себя как ребенок!

 Аааа! Верните мне мое!!  увеличила мощность звука Луиза.

 Хватит!  в кабинет ворвалась старшая сестра Луизы, Элеонора.  Извините, ваше высочество!

И с этими словами увеличенная копия Луизы в плане внешности и цвета волос, но не размера груди, схватила младшую Вальер за ухо и поставила на ноги.

 Пусти! Пусти!  запричитала Луиза.

 Хватит этих истерик!  сурово заявила Элеонора.  Вот поэтому мы тебя и забираем! Тебе явно надо отдохнуть от Академии и подлечиться!

 Я здорова!

 Поэтому ты минуту назад валялась на полу и голосила, как капризная маленькая девчонка?!

 Явзрослый маг второго курса Академии! Как хочу, так и веду себя!  и Луиза высунула язык.

Этого Элеонора стерпеть уже не могла, и прямо за ухо вытащила Луизу из помещения, протащила по коридорам и почти швырнула в карету.

 Домой!  крикнула она кучеру.  Живо!

 А где мама и папа?  захныкала Луиза, сбиваясь в комок в углу кареты.

 У них есть дела и важнее, чем твои истерики, да еще и на глазах у принцессы! Например, подобрать тебе нового жениха!

 Ааааа!  поновой заголосила Луиза.

К приезду в особняк Вальер на границе она уже немного успокоилась, но зрелище разгромленного до основания дома снова вызвало истерику. Ее сестры и родители даже не пытались препятствовать, так как сами пребывали в шоке.

 Это проклятые Цербсты, не иначе!  заявил отец Луизы.

Но тут набежала уцелевшая прислуга, и помимо воплей радости, раздались причитания о наглом Фуке и его големе, и его наглом подручном. Луизу к восстановительным работам не допустили и она, в полупрострации бродила по развалинам, пытаясь найти что-то свое. Подобрала детскую куклу, учебник истории Халкегинии, кусок картины-пейзажа, который всегда висел на стене ее комнаты.

Затем она увидела обломок кровати и оставленную на нем записку. Развернула.

«Сексом, кроватью и твоими трусиками удовлетворен!»

гласила записка. Порванные миниатюрные кружевыне трусики валялись рядом, в качестве особой насмешки. Луиза присела на сломанную кровать, горько и безнадежно разрыдавшись, ибо силы ее внезапно покинули.

Глава 7в которой игры с переодеваниями продолжаются, а также выясняется, что запас все-таки тянет карман

Добычи оказалось столько, что карета просто треснула, при попытках увезти все. Озадаченный Борисов стоял над грудой золота, драгоценных камней, украшений и магических предметов посреди темного леса и озадаченно чесал в затылке. В банк не положишь, с собой не утащишь, разве что на големе, да и там одни проблемы будут. Постоянно таскать с собой такоеверный путь к ограблению и убийству. Пытаться сбывать мелкими партиями? На это не было времени, по плану Борисова следовало уходить к югу и, мимо озера Лагдориан, на запад, в Галлию, а точнее к порту Ла-Рошель.

 Говорила мне мамане жадничай,  задумчиво сообщил сам себе Борисов.  Но не будем дураками, и совместим приятное с полезным. Матильда! В окрестностях Академии есть какой-нибудь богатый придурок, ведущий уединенный образ жизни?

 Граф де ля Мотт,  не задумываясь, ответила секретарша Османа.  Похотлив без меры, постоянно пополняет свою коллекцию служанок, и особо к себе никого не пускает.

 Понятно, еще один садо-мазо, подчини себе заразу,  скривился Борисов,  богата земля Халкегинская извращенцами, как я погляжу. Надо полагать, к обычным дворянкам у него кишка тонка подкатывать?

 Наверное,  немного озадаченно ответила Матильда. Подумала.  Да, он даже к студенткам в Академии никогда не подкатывал, все по служанкам да по служанкам.

 Понятно,  Борисов пожевал губами и тоже задумался.

Побродил вокруг кучи сокровищ, попинал ее и затем начал излагать план.

 У нас слишком много всего, и это будет тормозить наше движение. Следовательно, необходимо конвертировать награбленное в иные ценности, а именно: средства передвижения и команду наемников. Вряд ли мы сейчас наберем единомышленников, так что начнем с пары десятков наемников. Также нам пригодятся твои связи среди криминальных кругов Тристейна. Вот это вот (Борисов еще раз пнул кучу) необходимо превратить в летучий корабль, команду, пару десятков наемников, желательно единый отряд, с каким-нибудь бывшим военным во главе. Чтобы значит, дисциплину уважали и на чужое рот не разевали, а то не хотелось бы начинать полет с убийства своих же.

 Понятно,  Матильда уже быстро записывала.  Это будет стоить денег, но они у нас есть. Летучий корабль в Тристейне мы не купим, это надо поработать с Галлией.

 Надосъездим и поработаем,  отмахнулся Борисов.  На время найма, кстати, запиши, каждый из наемников должен уметь стрелять из мушкета. Чем лучше стреляеттем больше денег при разделе добычи, сразу ставь условие. И на каждого по десятку ружей, посмотрим, что из него можно будет сделать. Порох, пули, броня, все, что к этому прилагается.

 Может нанять магов?  уточнила Матильда.

 Найми, если они будут как ты, красивые, могучие и ненавидящие других магов,  усмехнулся Борисов.  Но в принципе необязательно, сейчас важнее другое. Пока вся эта карусель будет крутиться, нам необходимо будет убежище. Спрячемся под боком у Академии, в поместье этого Мотта. После этого

 Погоди, как это спрячемся в поместье?  нахмурилась Матильда.

 Да очень просто, придем в гости, убьем или посадим в подвал самого виконта. Кто из стражи будет сопротивляться, дадим в табло и тоже в плен или на погост, мне все равно. Толпа служанокпоможет с бытовухой, да наемников развлечет, сугубо добровольно, конечно же. Потом отпустим их по домам, отсыплем золота, они будут молчать. У нас будет крыша над головой, еда и место, где можно держать сокровища. Ты метнешься в столицу, наймешь парней, вышлешь сюда. Затем в Ла-Рошель, наймешь там корабль и лети сюда.

 Не пойдет,  мотнула головой Матильда.  Граница.

 Ммм, да, корабль другой страныэто я не додумал,  признал Борисов.  Тогда так, наймешь корабль, назначим точку, да вон возле того же озера Лагдориан, и там встретимся. Распределю груз на несколько карет, и увезем, а до поместья на твоем големе дотащим.

 Опасно. Наемники и сокровища, это опасно.

 В любом случае будет риск, здесь я хотя бы вначале посмотрю, что за люди эти наемники, чего умеют, и уже только потом выдвинемся в дорогу. Трюк с поместьем позволит нам выиграть время, но все равно лучше поспешить. Скажем, неделя, на всю операциюзато потом полетим сразу в Альбион.

 Да, успеть можно,  подумав, кивнула Матильда.  И в Академию можно будет заскочить, развеять подозрения.

 Вот-вот, пока не покинем странублюдем конспирацию. Так что давай голема, грузим все в карету, и пусть голем тащит кузов от кареты. Успеем до утра до поместья этого Мотта?

 Растрясет ведь.

 Плевать, потом отлежимся и отъедимся!  решительно заявил Борисов.

Матильда, вздохнув, начала призыв голема.

Поместье де ля Мотта привольно раскинулось посреди зеленых лугов и живописных лесов. Все это чем-то напоминало огромные виллы а-ля Латинская Америка, насколько успел заметить Борисов. Одиндва этажа, огромная площадь, слуги, подсобные помещения, зеленые лужайки и прочий средневековый выпендреж, помноженный на магию. Опираясь на Киянку, как на посох, он спокойно прошел в неохраняемые ворота. Из-за необходимости задержаться, типовой план атаки было решено изменить, и Матильде предстояло следить, чтобы никто не сбежал и не подал сигнала.

 Кто такой?! А ну стоять!  вынырнули из-за угла два стражника.

 У меня дело к вашему хозяину,  спокойно ответил Борисов.

Он рассудил так, что хозяин поместья тут единственный маг, а если даже и держит мага-подручного, то явно работают вместе. Вывод очень простсразу гасить магов, тогда и остальная стража либо падет духом, либо вообще дергаться не будет. Также Борисов рассудил, что явно же у Мотта есть агенты, которые ему новости про красивых девок доставляют, так что охрана должна иметь инструкции на счет обнаружения в поместье незнакомых лиц.

И Борисов угадал, его тут же повели к графу.

Цветущий низенький толстячок, с большими губами, граф ля Мотт выглядел живой рекламой плотских удовольствий. Он явно был не дурак пожрать, выпить и потрахаться, так как Борисов уже насчитал десяток красивых девушек, смиренно потупляющих взор при виде стражников. В перспективе это означало, что не надо будет закупать дополнительно еду и тратиться на обслуживание, после выдачи люлей Мотту.

 Ты кто такой?  спросил граф, промокая губы платком.

Он только что встал из-за стола, и хорошо перекусив, и насладившись отменным ромалийским вином, предвкушал главную забаву. Срывание бутона невинности прекрасной младой девы, дрожащей и робеющей перед его дворянским великолепием. Ради такого, ла Мотт даже отложил процедуру на сутки, чтобы дева успела морально подготовиться, надрожаться, прийти в нужное настроение тела и духа.

И тут какой-то огромный парень приперся и говорит, что у него дело!

Вначале граф решил, что это кто-то из агентов, с сообщением об очередном прекрасном цветке, и это толкнуло его на следующую глупость. Он почему-то подумал, что парень пришел из соседнего села продавать сестру, по мнению графа это вполне соответствовало натуре простолюдинов. Мотт спросил цену.

 Сестру, да,  прохрипел Борисов.  Обидел ты ее!

 Как разговариваешь с графом, простолюдин!  рванула вперед стража.

Мотт отвлекся на секунду, отвел взгляд, и этого хватило. Борисов не желал оставлять за собой кровавый след, и обошелся Киянкой. Парировал удар мечом от самого шустрого стражника, и просто отпихнул того ногой. Выхватил Лобзик, и шарахнул поверх голов три раза. Служанки, визжа, разбежались, охранники быстро отступили и перегруппировались.

 Как хочу, так и разговариваю,  сообщил Борисов.  У кого-то есть возражения?

Он качнулся вправо, уходя от пули, и тут же выстрелил в ответ. Перегнувшись через перила, вниз тяжело рухнул еще один стражник, расколотив телом огромную вазу.

 Еще желающие возразить остались?  повторил Борисов.  Тогда, значит, сложили оружие, связали друг друга, да без халтурыпроверю!  и отправились в подвал. Только не трындите, что у вас нет подвала, не верю, чтобы вот этот товарищ (Борисов пихнул ногой тело графа) обошелся без клетки или тюрьмы для укрощения девиц.

 Есть, есть такая,  стражники не спешили складывать оружие, но и атаковать тоже.  Внизу.

 Тогда вперед,  Борисов наставил дробовик.  Имейте в виду, что я могу стрелять без перерыва.

В качестве доказательства он выстрелил пять раз подряд, вкруговую обводя стражников.

 Еще охрана есть?

 Жак дежурит на стене, да старый Кляйн в леске за поместьем.

Стражники все-таки побросали мечи, и Борисов приказал им спускаться вниз и тащить графа. Заперев их, Борисов хохотнул:

 Развлекайтесь!  и пошел за остальными.

Хохот его был вызван тем, что клетка была оборудована не только пыточнотрахательными приспособлениями, но и огромной кроватью, заполнявшей треть клетки. Для графа и четырех охранников места было явно не так уж и много, но Борисова это не волновало. Построено все было на совесть, побега можно было не опасаться, и убивать никого не пришлось.

Наверху он застал галдящий дурдом, ибо полтора десятка служанок громко перекрикивали друг друга, то ли жалуясь на судьбу, то ли просто обрадовавшись возможности пошуметь. Матильда, привалившаяся к двери, презрительно усмехалась, глядя на этот цветник из девушек.

 У графа губа не дура,  сказала она Борисову.  Ты точно с ними справишься?

 Сейчас узнаем,  пожал тот плечами.  Должны быть еще два охранника.

 Лежат у входа, думали убежать от меня, ха!  фыркнула Матильда.

 Ладно, пусть служанки тащат их вниз, к остальным в клетку, да пригляди, чтобы никто не сбежал, и все заперли, как следует! Я пройдусь вокруг, не упустили ли чего,  сказал Борисов.  Потом езжай в Академию, оттуда в столицу и Ла-Рошель, как договаривались. Деньги?

 Надежно зарыты, все как договаривались,  кивнула Матильда.

Борисов кивнул в ответ и пошел вокруг особняка. Он никогда не был великим следопытом, но обострение военных способностей из-за свечения рун, повышало наблюдательность и обнаружение тайников и схронов. Обнаружилось это еще во время грабежа особняков дворян, и теперь Борисов шел и осматривался.

Звук легкого скулежа привел его в комнату, огромную спальню, на втором этаже.

 Ба, знакомые все сиськи,  хохотнул Борисов, опознав скулящую.

 Аргус?!  Сиеста подняла заплаканные глаза.  Аргус!!! Ты пришел спасти меня!!!

Назад Дальше