Starlight - Amy Sullivan 7 стр.


Так и знала. Мы про радиста Брайда,пояснила Жизель.Вчера он спас мисс Фэй Харлоу... Вы уже слышали об этом, мистер Букер. Ваш приятель Каллум пригласил его на ужин, а он не пришёл.

Букер пожал плечами.

Думаю, постеснялся. А так почти все в сборе! Прошу вас, присаживайтесь, мисс Бомонт.

Шон препроводил Луизу к бабушке и деду и вернулся.

Внутри Жизель поднялась волна негодования.

Ты же хотел пойти с Лиззи. Решил пленить заодно и Луизу?

Заодно? Вы мне льстите, мисс Бомонт. Да придёт она! Куда денется?

Что же. Лиззине маленькая. Пусть сама решает свои проблемы с Шоном.

Месье Лоран усадил Фэй и отправился к своему столику. По обе стороны от неё по обыкновению разместились Флоренция и Каллум. Уже подошёл мистер Эндрюс и занял место подле Букера, а мисс Бодин всё не было видно.

...совершенно невоспитанная,притворно вздохнула Флоренция.Не понимаю, как мисс Бомонт и мистер Сандерс терпят её общество?

Жизель нахмурилась. Что там такого могло произойти у лестницы? Она поднялась поприветствовать мисс Аллен.

Вон и мисс Бодин,сказал Букер.

Флоренция вытянула шею.

Где? Кто это с ней?

Элизабет Аллен прошла чуть дальше, а Жизель так и застыла.

За два столика от них стояли Асторы, Молли Браун, какой-то юноша в смокинге и девушка в зелёном платье.

Джей-Джей, Мадлен, представляю вам героя вчерашнего дня! - продекларировала Молли.

Джон Астор и его супруга обменялись рукопожатиями с молодым человеком.

Я сейчас подойду, идите вдвоём,напутствовала Молли на удивление знакомую Жизель парочку.

Юноша покраснел и, осторожно взяв под руку Лиззи Бодин, повёл к их столику. Она принялась ему что-то быстро и негромко говорить. Брайд внимательно слушал, склонив голову, и тихо улыбался.

Его слов было не разобрать, но Лиззи вдруг рассмеялась. Встретившись глазами с Жизель, она посерьезнела, чуть крепче сжала руку радиста и тут же отпустила её, устыдившись.

А! Пришли всё-таки. Мы всё гадали, придёте вы или нет. Лично я рад, что вы решили к нам присоединиться, мистер Брайд,с неподдельной теплотой поприветствовал Эндрюс.

Брайд кивнул и смущённо улыбнулся.

Спасибо, сэр. Я... не очень надолго... не мог упустить такую возможность.

Губы Флоренции скривились в усмешке.

О да, мы безумно рады появлению вас обоих!

Букер кивнул Брайду.

О жизни офицеров мы знаем всё, а вот пообщаться с радистом публике будет интересно. Мисс Бомонт, а вы чего стоите? Нашлась же мисс Бодин.

Брайд робко взглянул на Лиззи и сел, чудом не опрокинув столовые приборы.

Какого чёрта он всё время на неё смотрит? Жизель перевела взгляд с Лиззи на Фэй. «Ну же, Жизель, думай логически, это же твоя история. Включи мозг». Здесь точно не обошлось без Молли Браун, они же втроём зашли. Лиззи наверняка стояла одна в расстроенных чувствах, и Молли с Брайдом решили её подцепить. А Фэй просто не хочет привлекать к своему роману всеобщее внимание, поэтому и подошла раньше. Это... умно.

Разложив всё по полочкам, Жизель успокоилась и откинулась на спинку стула. Вскоре подали закуски из устриц, канапе и горячий бульон. Брайд растерянно посмотрел на сидящую справа Лиззи.

Мисс Бодин, простите, здесь столько приборов, а как мне... с чего начинать? Вы меня научите?

Конечно! Начинайте от тарелки и двигайтесь дальше.

Жизель поперхнулась, и Букер похлопал по её спине. Лиззи с точностью воспроизвела слова Молли Браун из Кэмероновского фильма. Почему, ну почему она раньше не удосужилась обратить внимание, соблюдает ли мисс Бодин застольный этикет? Они же всё проговорили два дня назад! У Жизель в голове не укладывалось, как взрослая, прекрасно образованная девушка может не знать таких элементарных вещей. Неудивительно, что нашлись женщины, которые объявили ей войну.

Наоборот,пропела Фэй. Она сидела как раз напротив Брайда. Лиззи быстро осмотрелась, отложила ложку и, сгорая от стыда, принялась разглаживать лежащую на коленях салфетку.

Радист пробежался глазами по серебряным приборам и в смущении пробормотал:

Похоже, что так. Спасибо, мисс.

Он тепло улыбнулся, украдкой глядя на Лиззи.

Но ложка рядом с тарелкой мне нравится больше, чем крайняя, поэтому я всё-таки ей начну есть!

Лиззи вскинула голову. В устремлённом на Брайда взгляде застыл вопрос.

Но это десертная!.. Простите... я могу путаться иногда... в этот раз случайно вылетело. Ведь эта ложка, скорее, для торта или мороженого...наклонившись к радисту, тихо выпалила она.

Так я же ненадолго здесь, мисс Бодин. А десерт ещё ждать и ждать...

Шокированная столь ярко выраженным нарушением приличий, Флоренция уже не знала, что и сказать. Томас Эндрюс и Букер добродушно посмеивались, а Фэй слегка нахмурилась.

Как вам работается на Титанике?ехидно поинтересовалась Флоренция у Брайда.

Вы же так заняты обычно, как мы поняли,с ленивой усмешкой добавил Каллум.

Посыпались и другие вопросы. Брайд успешно отшучивался. Молли и полковник Грейси вставляли свои комментарии, и из-за стола летели взрывы хохота. Даже Фэй приняла участие в общем веселье и порасспрашивала радиста о работе. Жизель была довольна. Гарольд Брайд и Фэй Харлоу прекрасно смотрятся вместе, и будь на месте Лиззи любая другая леди, а уж тем более Фэй, Брайд бы так же пришёл ей на выручку. Сомнений в том быть не могло. Никаких...

После третьей смены блюд Брайд откланялся, пожал Лиззи руку (в конце концов, он её привёл) и, прихватив пару канапе для Филлипса, умчался к себе. Затем Фэй покинула салон под предлогом головокружения, а чуть погодя из-за стола поднялся Шон и объявил, что ему просто необходимо посетить бассейн.

Так поздно?изумился Букер.До завтра не терпит?

Дело не терпит отлагательств. Завтра нам не до этого. Я пообещал, что мы с тобой поводим дам по нижним палубам.

Жизель одобрительно кивнула. Тот факт, что Брайд и Фэй почти одновременно вышли из-за стола, развеял остатки сомнений, и она могла сосредоточиться на завтрашнем дне.

Тогда встретимся пораньше перед осмотром нижних палуб,прошептал Букер ей на ухо.

По телу пробежал ток.

Только вы и я. Надо поговорить,почти умоляюще продолжал архитектор.

Жизель кивнула, выпрямилась и сцепила лежащие на столе руки в замок. Сердце ходило ходуном, и дело было не только в близости Букера. Завтра уже тринадцатое апреля, и, возможно, придётся оставить намёки и прямым текстом дать Букеру понять, что их всех ждёт. Осталось лишь найти нужные слова.

* * *

После ужина Лиззи отправилась к себе. О сне, однако, речь не шла, и ноги сами принесли её на шлюпочную палубу. В полуночном небе ярко мерцали звёзды. Из гигантских труб струился белёсый дым.

Лиззи облокотилась на перила и прижала ладони к вискам. Ей было стыдно. Стыдно за то, что вцепилась в Брайда в прямом и, похоже, в переносном смыслах. Нет, нет, нет и ещё раз нет! Она ничего к нему не испытывала, кроме благодарности. В голову ударило осознание, что радиорубка находится прямо за её спиной. Но почему он не появился пораньше? Условился бы со своей глупой блондинкой... «Я никогда раньше так о ней не думала! Какое я имею право?»в страхе подумала Лиззи, вновь сжав голову ладонями. Переволновалась у лестницы, вот всякие дурные мысли и приходят на ум. Мысленно обрушив на себя ушат критики, Лиззи бросила взгляд в небо.

Сколько их? Сотни, тысячи звёзд освещают путь Титаника. Сколько по времени она уже здесь находится? И сколько им ещё осталось? Почему вместо того, чтобы обсудить с Жизель варианты спасения пассажиров, она мотается по палубам?..

Так, надо вспомнить, что говорила Жизель о событиях в ночь на пятнадцатое апреля. «Айсберг можно обогнуть, только если мы не разовьём запредельную скорость... Без поддержки Букера или Томаса Эндрюса ничего не выйдет... Брюс Исмей хотел засветиться в газетах, капитан проигнорировал ледовое предупреждение, а Филлипс с Брайдом так вообще проворонили последнее!»

В воображении всплыло лицо младшего радиста, а рука непроизвольно потянулась к плечу, где её коснулся Брайд. Она ничуть не солгала, сказав Жизель, что радист действовал по указке Молли. Они вместе спустились, миссис Браун позвала её по имени, Лиззи спешно утёрла слёзы, и Брайд предложил ей руку, только и всего.

« Вам нельзя расстраиваться, мисс Бодин, вы чего?..»

За столом Фэй улыбалась ему, а один раз даже подмигнула. Какой молодой человек сможет перед ней устоять? «Брайд и Фэй предназначены друг для друга»,попыталась урезонить себя Лиззи. «Кто же ещё поддержит эту девчушку? Подумай лучше, как их спасти!»

Мисс Бодин! П-простите... не хотел вас напугать.

По венам пробежал ток. О нет! Брайд в нерешительности остановился в нескольких шагах от неё.

Я не боюсь,выпалила она первое, что пришло на ум. «Лиззи Бодин, что ты плетёшь?»

С нижней палубы раздавались голоса. Незнакомый седовласый джентльмен заботливо укрыл спутницу своим пальто. Брайд огляделся и подошёл ближе. Лиззи замерла.

Вы же дрожите. Сейчас...

Он покраснел, быстро снял пиджак и, накинув его ей на плечи, отступил на шаг.

Чтобы не мёрзли.

Пальцы Лиззи непроизвольно сжали края синей материи.

Брайд, не дыша, на неё смотрел.

Спасибо, а как же вы!спохватилась Лиззи, стягивая пиджак.Вам же работать. Я не могу... вы мёрзнуть будете.

Брайд с улыбкой помотал головой и взъерошил волосы.

Не возьму. Мне просто душно в нём,выпалил он, неудержимо краснея.

Они стояли у перил на расстоянии вытянутой руки.

Она не имеет права так поступать с Фэй! «Не нравишься ты ему, не переживай»,успокаивал внутренний голос. Лиззи протянула пиджак Брайду, и радист со вздохом перевесил его через перила. И почему он выглядит расстроенным? А может, ей мерещится? Только бы не подумал, что она смотрит на таких, как он, свысока! Брайд, похоже, понял, что её что-то тревожит. Не выдержав сочувствующего взгляда, Лиззи отвернулась.

Вспомнился случай за столом.

Мистер Брайд, я ведь совсем... то есть, не совсем леди. Я из небогатой семьи. Но мои родители... они замечательные люди. А билет на Титаник мне подарили друзья.

Не деньги делают из вас девушку первого класса, мисс Бодин,необыкновенно серьёзно начал Брайд. Когда она на него посмотрела, карие глаза радиста задорно блеснули, а на губах заиграла дразнящая улыбка.Маленькая леди...

Лиззи хотела что-то сказать, но в голове прочно засел лишь один вопрос. Почему он здесь? Почему не с Фэй. «А что если... что если я всё-таки ему нравлюсь?» От нелепой мысли у неё перехватило дыхание. И ложку эту схватил зачем-то! Она столько перед ним позорилась, не заигрывала, не сверкала улыбкой, а он стоит с ней, вместо того, чтобы...

Из размышлений её вывел громкий голос Эстер.

Сейчас подойдут мистер Мёрдок и полицейский. Не беспокойтесь, сэр. Обязательно найдём!

Лиззи и Брайд переглянулись. Палубой ниже офицер толковала с месье Лораном, который беспрестанно махал руками и кричал на смеси французского и английского, что его «подругу» обворовали. Рядом стояла богато одетая женщина. Несмотря на холод, она обмахивалась веером. Миссис Морган! Бабушка Лулу... Прибытие старшего офицера Мёрдока утихомирило французского военоначальника. Он больше не смотрел волком на Эстер и, как бы передав полномочия госпоже Морган, отошёл в сторону.

Лиззи покачала головой.

Господи. Хоть бы нашли эту их фамильную жемчужину!

Брайд ободряюще улыбнулся.

Найдут, мисс Бодин. Если, конечно, никто её не съел.

Лиззи серьёзно на него взглянула.

Как те пирожные? Простите, что напоминаю,быстро сказала она, поправляя чёлку.По-моему, это просто детский сад.

Улыбка Брайда стала шире.

Но вам же понравилось!

Смутившись, Лиззи перевела взгляд на его пальцы, выстукивающие ритм. За разговором с радистом Титаника она так ни разу и не намекнула ему о ледовых предупреждениях!..

Спустя минут десять Эстер, Мёрдок и незадачливые пассажиры разошлись. Лиззи с Брайдом пожелали друг другу спокойной ночи и отправились каждый к себе.

* * *

Жизель почти не сомкнула глаз, и, едва забрезжил рассвет, поспешила на палубу. Они с Букером договорились встретиться в районе восьми. Когда она спускалась, часы у лестницы показывали половину шестого.

Ещё не рассеялась дымка восходящего солнца. На палубе, кроме неё и матроса, протирающего полы, никого больше не было. Жизель брела вдоль пустых скамей и шезлонгов. Вот и наступило тринадцатое апреля.

Что за жизнь у тебя. Ни дня без происшествий!

Букер? Она подняла голову. Букер и Эстер стояли у перил рядом с «Паризьеном» и обсуждали какой-то инцидент. Что могло произойти с Эстер? Посвящать брата в свою личную жизнь героиня её произведения не собиралась. Никаких происшествий в ночь на тринадцатое апреля в своей книге Жизель не описывала. Она нырнула за ажурную ограду кафе и обратилась в слух.

Отдыхать не забывай. Совсем твой руководитель тебя не бережёт,сказал он, качая головой.

Эстер залилась краской.Мне его забота сто лет не нужна!

Букер смотрел будто сквозь сестру. Её лицо озарила лукавая улыбка.А вот что происходит с тобой Ты меня вообще слушаешь?

Букер моргнул. Уголок его губ дёрнулся.

Прости, замечтался

О, знаем мы эти мечтания. Ну и кто она?Эстер склонила голову вбок, выжидающе глядя на брата. Настала очередь Букера краснеть.

Смахнув с сюртука несуществующие пылинки, он щёлкнул Эстер по носу.

Онаработа, сестричка.

Ты ведь не надеешься, что я поверю?

Букер вдруг оглянулся, и Жизель шагнула влево, где заканчивались узорчатые проёмы ограды. Она невольно задалась вопросом, не слышит ли он часом, как бьётся её сердце. Из груди вырвался вздох. «Больше никаких историй, никаких романов, никакого Титаника!»

Эстер вскоре убежала, но её брат уходить не спешил. Жизель нахмурилась. Ну и как ей теперь выбраться отсюда незамеченной?

Букер хмыкнул и направился прямиком к ограде «Паризьена». Не в силах совладать со смущением, Жизель вжалась в стену. Архитектор постучал по решётке.

Так-так, мисс Бомонт. Подслушиваете?

Неужели знал, что она всё это время находилась здесь?

И почему не спите?

Изучаю палубы!выпалила Жизель, сделала шаг ему навстречу и по обыкновению улыбнулась:Кстати, могу задать вам тот же вопрос.

Букер с интересом на неё смотрел, поигрывая перчаткой.

Похвально, мисс Бомонт. Могу составить вам компанию, если пожелаете. Я же обещал.

В обществе Лиззи и Шона она ощущала своё превосходство, однако Букер излучал такую уверенность, что рядом с ним Жизель могла наконец позволить себе расслабиться. В его голосе, как и вчера вечером, сквозило волнение.

Только вот влюбляться в неё ему ну никак нельзя.

И много вы успели услышать за время проведения вашего ммм исследования?

Теперь в его взгляде читалась враждебность.

Даже понимая, чем вызвана такая реакция, Жизель не смогла сдержать эмоций. К щекам прилила кровь, а глаза увлажнились.

Собиралась попросить вас о помощи, но вижу, что обратилась не по адресу,резко сказала она.Думаю, ваш коллега будет рад сопровождать меня. Всего хорошего, мистер Бэйли!

Маска слетела с лица Букера. Он осторожно взял её за локоть, когда она собиралась выйти из укрытия.

Жизель Несколько слов. Пожалуйста.

От прикосновения сердце забилось быстрее. «Не время разводить сантименты, не время!..»кричал ей рассудок, а на губах впервые за всё время пребывания на Титанике расцвела глупая, но по-настоящему счастливая улыбка.

Пойдёмте сядем,взволнованно сказал Букер.

Х-хорошо!

Букер усадил её на скамью и сел рядом.

Мисс Бомонт, я ведь ничего о вас не знаю. Статей ваших не читал. По глазам вижувас тревожит пребывание на этом чёртовом лайнере Да, кое-кто из экипажа именно так о нём и отзывается,быстро прибавил он. Но я хотел встретиться с вами утром, чтобы поговорить о нас. Вы

Ничего не выйдет,прервала его Жизель, отведя взгляд. Она отдала бы полжизни, лишь бы сидеть с ним, как сейчас, слушая музыку его голоса но она здесь не для этого.

Хорошо,прошептал Букер.Не знаю, зачем вам сдалась палуба пассажиров третьего класса хотя, признаю, там мне нравится больше, чем здесь Но я готов вам помочь, мисс Бомонт. Просто знайте это. Я хочу быть рядом.

Жизель протянула ему руку. Ей уже было всё равно, заметит ли он, как подрагивают её губы и пылают щёки.

Опа! Кого я вижу! Вам-то чего не спится?

Назад Дальше