Борьба за огонь - Сергей Павлович Курашов 2 стр.


Победно размахивая горящей ветвью, Зугрр кричал:

 Смотрите люди, я несу вам огонь! В нашей пещере всегда будет тепло! Дети не замёрзнут зимней ночью! Не бойтесь, люди! Огонь добрый и тёплый. Надо только уважать и кормить его. Эй, Волчонок, собирай свою ораву! Таскайте сухие ветки и траву! Складывайте их в кучу! Тащите остатки вчерашнего мяса. Не бойтесь огня! Смотрите, я не боюсь его.

Волчонок и ещё несколько мальчишек мигом собрали кучу сухого хвороста. Зугрр поджёг кучу. Это был первый костёр, разожжённый человеком.

3.

Прошло много дней. Последнее тепло, принесённое южным ветром, исчезло. Вершины гор за рекой на горизонте побелели, и с севера дул ледяной ветер. Скоро выпадет снег.

Люди уже свыклись с огнём. Подростки снабжали его пищейсухими ветками, которые заготавливали впрок. Даже старики уже не боялись огня. Они отдавали ему кусок мяса, говоря: «Съешь, брат, этот кусок, а этот подогрей для меня своим дыханием». Старуха Медведица научилась печь в горячей золе корни и плоды. Бывало, что неосторожный ребёнок обжигался и возмущённо плакал. Тогда взрослые говорили: «Уважай огонь, и он будет добрым к тебе». Измученные в долгой погоне за оленем охотники грелись вокруг костра. Они клали на угли куски мяса и говорили: «Огонь, ты как мать, которая жуёт мясо для своего младенца, размягчаешь для нас пищу. После твоего дыхания жир течёт с мяса, кровь становится тёплой и вкусной».

Однажды вечером, после охоты, вдоволь наевшись жареного мяса, Орунг прилёг на шкуру возле Зугрра.

 Зугрр умелый охотник и самый смелый человек,  начал он говорить с подобострастием,  ты принёс нам огонь и мы все уважаем тебя.

 Что ты хочешь, Орунг, говори прямо.

Зугрр знал, что Орунг настраивает охотников против Вождя. Но не все согласны с ним. Он давно уже пытался склонить Зугрра на свою сторону, так как тот имел авторитет среди соплеменников. Зугрр понял, что когда его авторитет возрос ещё больше, Орунг пытается выведать его намерения.

 Вождь уже стар, Зугрр, и скоро умрёт. Он не доживёт до весны.

 Вождь стар, но мудр,  прервал его Зугрр,  а когда он умрёт, мы выберем нового вождя.

 Но, мы с тобой можем убить его сегодня ночью,  зашептал Орунг.  Я убил махайрода, а ты принёс огонь. Кто может спорить с нами? А потом

 А потом ты убьёшь меня как махайрода,  Зугрр сделал вид, что и он заинтересован борьбой за власть и выторговывает условия, чтобы выведать подробно намерения Орунга.  После Вождя ты захочешь убить и меня.

 Нет, ты не так понял,  смешался Орунг.  Мы с тобой вместе будем вождями. Мы сообща станем делить мясо между охотниками, женщинами, детьми, стариками. Мы узнаем, кто против нас и убьём их. Все станут нас бояться! Потом мы поведём охотников за Кислый ручей и сожжём там леса. Ведь у нас есть огонь! Тогда олени, и все звери, что живут там, перебегут к нам, в наши леса, на нашу речку. Мы скажем людям, живущим за Кислым ручьём: «Вы остались без мяса? Охотьтесь у нас, но мясо отдавайте нам. Себе оставляйте меньше. Ведь это наши леса и наши звери.» Мы бросим в костёр кого-нибудь из их охотников, и они станут нас бояться. Мы отберём у них женщин! И всё это сделаем мы с тобой вместе. Ведь у нас есть огонь, а у них нет!

Чувство неприязни к Орунгу возникло где-то в груди Зугрра. Он и раньше не любил его, старался держаться подальше от этого кичливого, вечно хвастающегося своей силой человека. И вот сейчас этот властолюбец хочет обратить во зло то благо, которое он, Зугрр, принёс людям. Ведь он дал людям огонь, чтобы тот согревал их в мороз, размягчал и делал вкусной пищу, давал отдых усталым охотникам, радовал матерей и младенцев. А как хорошо ДУУУМАТЬ, сидя возле костра, чувствуя, что мыслям становится просторно под тяжёлым черепом! Орунг хочет жечь и убивать, подчинять себе других людей. И использовать для этого огонь, который принёс он, Зугрр.

 Сейчас я скажу.

 Говори, Зугрр. Ты самый смелый. Ты принёс нам огонь,  залюбезил Орунг.

 Весной я охотился у Кислого ручья. Вдруг из кустов прямо на меня выскочил олень. Я поразил его в горло. Потом подбежали три охотника, живущих за Кислым ручьём. Их было трое, и они могли бы меня убить. Но, они сказали мне: «Оленя убил ты, но загнали его мы. Без нас ты не смог бы его добыть. Возьми заднюю ногу и съешь с нами его печень». И я съел с ними печень оленя. Орунг, я не пойду с тобой убивать людей, живущих за Кислым ручьём.

 А-а, если бы ты не ел с ними печень, то пошёл бы?  спросил Орунг в растерянности.

 Они не сделали ничего плохого ни мне, ни нашим людям. И я не стану убивать с тобой старого Вождя.

Последние слова он произнёс так громко, что услышали все!

Зугрр вскочил на ноги.

 Люди, Орунг хочет убить Вождя и сам встать вождём. И ещё он хочет сжечь леса за Кислым ручьём, чтобы

 Орунг резко ударил его в кадык кулаком, бросился на грудь и хотел вцепиться в горло зубами. Зугрр, превозмогая боль в горле, успел ударить его коленом под вздох. Рыча и воя, они покатились в борьбе по каменистому полу пещеры.

 Разнимите их,  приказал Вождь.

Несколько охотников растащили дерущихся.

 Мы знали,  завизжала Медведица,  что Орунг замышляет недоброе!

 Я проколю его копьём!  закричал Волчонок. Он бежал из дальнего конца пещеры, занеся копьё для удара.

Неимоверным усилием Орунг сумел сбросить с себя двоих охотников, державших его. Он отбил рукой в сторону летящее в него копьё и схватил пылающую жаром головёшку из костра. Мальчик продолжал бежать по инерции. Орунг схватил его за волосы:

 Я выжгу тебе глаза, волчий выродок! Не подходите ко мне, иначе я поджарю его!

 Отпусти мальчика,  раздался уверенный голос Зугрра,  ты будешь драться со мной.

 С тобой? Ха-ха!

Орунг отшвырнул Волчонка и ударил себя кулаком в грудь.

 Орунг самый сильный. Я разодрал пасть махайроду! Сейчас я убью Зугрра и стану вождём!  он уже не скрывал своих намерений.

 У нас есть вождь, и мы не выберем тебя вождём,  возразил один охотник.

 Нет, не выберем,  раздались голоса.

 Кабан, Сова, ведь вы были заодно со мной,  с тенью растерянности произнёс Орунг.

Но бывшие его сообщники молчали. Они не хотели идти против мнения племени.

 Послушайте, люди,  заговорил опять Орунг,  у нас есть огонь и сейчас мы можем заставить людей, живущих за Кислым ручьём, охотиться для нас. Надо только сжечь их леса.

 Да, надо только сжечь их леса,  поддержал его Кабан,  и тогда мы не будем мёрзнуть на охоте.

 Замолчи, Кабан,  закричала старуха Медведица. Она подбежала к Орунгу. Глаза её были дико выпучены, голова тряслась. Скрюченные пальцы она поднесла к его лицу:

 Ты всегда отдавал голодным детям только объедки, а сам жрал лучшее мясо, хотя многие дети здесь твои. Посмотри на этого бедного уродцаэто ты поломал ему рёбра, ради смеха ткнув его дубиной. Ты всегда презирал нас, а себя считал самым сильным и лучшим. Если дать тебе власть, тогда ты всех нас заставишь работать на себя. Таким как ты нельзя давать огонь в руки. Ты жадный и несправедливый! Огонь должен быть в добрых руках, люди!

И она плюнула ему в глаза.

А-а, старуха!  дико закричал Орунг и ударил Медведицу в лицо горящей головёшкой.

В оцепенении смотрели люди, как самый сильный человек племени избивает горящей головнёй слабую старуху. Тело Медведицы вскоре затихло.

 Я самый сильный! Махайрода убил я!  ревел Орунг, размахивая головнёй.  Кто против меня? У меня есть огонь! С огнём я ещё сильнее! Сейчас я убью Вождя! Я стану вождём! Я сожгу леса за кислым ручьём и!

Ты не самый сильный,  Зугрр выступил вперёд,  ты жестокий и несправедливый. Тебе нельзя давать власть!

 Это всё ты-ы,  застонал от бешенства Орунг и кинулся на Зугрра.

Зугрр сумел выбить головню из его рук, хотя сам обжёгся. Орунг, стремясь закончить дело одним стремительным натиском, всё ещё веря, что он самый сильный, обхватил своего соперника, силясь приподнять его над землёй, и, перевернув, ударить головой об землю. И он мог бы это сделать. Но, в своей самонадеянности он не предполагал, что в племени есть люди, не слабее его и более ловкие. Зугрр, когда Орунг приподнял его, рывком выдернул правую руку, прижатую к телу (левая рука оставалась свободной), и зажал шею Орунга в «замок», давя на кадык и заламывая шею противника назад. Ногами он сжал грудную клетку противника так, что Орунг не мог дышать. Сделав шаг вперёд, он упал.

Вмиг соперники разъединились. Орунг успел вскочить первым, ударил Зугрра в живот ногой. Но тот, превозмогая мгновенно возникшую боль, перехватил ногу его и резко вывернул. Орунг грохнулся во весь рост на камни. Теперь Зугрр был сверху. Он воспользовался ситуацией. Сжимая горло врага левой рукой, правой выхватил нож из кармана своего балахона. Не зря он оттачивал край большой толстой раковины! Полоснул по горлу врага!

Но и Орунг был не без оружияуспел вынуть клык махайрода из петли ремешка у шеи и воткнул его в грудь Зугрра. Несколько мгновений соперники в ярости кромсали друг друга своими примитивными ножами.

 А-а-а-а,  хриплые вопли метались по пещере.

Эта дикая первобытная сцена была не первой и, увы, не последней в истории человечества. На протяжении тысячелетий человеки изобретут более изощрённые орудия убийства себе подобных.

Оружие обоих противников было столь несовершенно, что им было невозможно нанести смертельные удары. Они порезали друг другу кожу, нанесли раны, но оба оставались живы. Нож из раковины сломался, а клык махайрода просто выскользнул из руки скользкой от крови, так как не имел рукоятки, и потерялся среди камней. Изнемогая в борьбе, Орунг первым сумел вскочить на ноги. Поскольку Зугрр продолжал лежать, хоть и готовый через мгновение подняться. Орунг счёл себя победителем.

 Видите, я убил Зугрра!  закричал он.  Я буду вашим вождём!

 Ты не будешь вождём!  выкрикнул, выступая вперёд один пожилой охотник.  Мы не хотим тебя. Прикажи,  он обратился к Вождю,  и мы изгоним его. Он никогда не войдёт в нашу пещеру.

 Я изгоняю тебя из пещеры, Орунг,  заговорил Вождь,  ты убил беззащитную старуху Медведицу, Зугрра, лучшего нашего охотника. Ты хочешь сделать зло людям, живущим за Кислым ручьём. Уходи и не смей брать с собой огонь!

В бешенстве метнул Орунг горящую головню в толпу людей. Если раньше он высокомерно презирал своих соплеменников, считая их слабее себя и потому хуже себя, то сейчас ненавидел их. Все его честолюбивые замыслы сорваны.

Завизжала одна из женщинголовня попала ей в грудь. Мгновение люди сидели и стояли в замешательстве. Но вдруг, вскочивший на ноги Зугрр бросил в него камень. Волчонок последовал его примеру, метнув в Орунга другой камень. И тут в него полетели тлеющие поленья, камни, всё, чем можно было бросить. Он корчился, пытаясь увернуться от ударов, защищался пустыми руками. Брошенный кем-то дротик проткнул ему горло. Хрипя, Орунг испустил дух. Люди не могли знать, что это был первый, но, увы, не последний изверг рода человеческого.

4.

Прошло ещё несколько дней. Мужчины ходили на охоту. Подростки ловили рыбу и вялили её. Женщины и дети добывали съедобные, ставшие осенью вкусными коренья.

Тело старухи Медведицы предали огню. А труп Орунга отнесли подальше от пещеры и завалили камнями. Вождь запретил осквернять огонь, ставший уже священным для людей, его останками.

Зугрр, тяжело раненный, медленно выздоравливал. Орунг клыком махайрода разорвал ему кожу на груди до мышц. До костей, однако, не достал. Одна из старух, известная как врачевательница, собирала целебные травы и корешки, а Волчонок жевал их своими острыми зубами. Этой жвачкой обкладывали раны больного.

На совете охотников племя решило, что после смерти Вождя его место займёт Зугрр, поскольку он принёс огонь. Но, и кроме того, он уже имел авторитет.

Почувствовав себя лучше, Зугрр позвал Волчонка.

 Волчонок, слушай!

 Говори, Зугрр. Ты принёс нам огонь, и мы все любим тебя.

 Иди за Кислый ручей, Волчонок. Скажи людям, которые там живут, что у нас есть огонь. Скажи им, чтобы они пришли, и я дам им огонь. Они хорошие люди, Волчонок, и их дети не должны замерзать зимними ночами. Скажи, что их зовёт Зугрр. Они помнят меня. Я разделил с их охотниками печень оленя.

Когда Зугрр проснулся к вечеру, он увидел склонившихся над ним тех троих охотников соседнего племени, с которыми он разделил печень оленя.

 Возьмите огонь, братья,  сказал он, и на его полуобезьяньем лице появилась человеческая улыбка.

Хмельницкий, март, 2021 г.

Назад