Ого, ну и вопросы! Пришлось напрячь извилины, смеялся парень, на вид не многим старше меня. Его очевидная молодость и дорогой деловой костюм выдавали в нем не меньше, чем директора компании или министра. Раннее бета-омоложение могли позволить немногиеТвой отец казался мне гением. Ни больше, ни меньше. У меня была другая специализация, но я намеренно выбрал его курс, такие ходили слухи о нем, что не пройти мимо. И я не пожалел! Не скажу, что он наставил меня на путь истинный, но научил смотреть шире на окружающий мир. Он раскрывал горизонты, задавал вопросы, на которые мы сами должны были отвечать. Он не учил чему-то готовому, а скорее, помогал нам самим учиться, чтобы мы, барахтаясь в сложностях мира, самостоятельно могли выплыть на поверхность и, если повезет, вытянуть за собой хотя бы пару таких же невежд, какими мы тогда были. Он был отличным человеком, даже завидую, что у тебя был такой мировой отец!
Я чувствовал, что меня трясет. Лиана угодила в самое сердце своим посланием. Я перевел дыхание, передо мной уже сидела женщина, спокойная и симпатичная. У нее был бархатный мягкий голос и красивые белые локоны.
Вэл, добрый день. Меня зовут Жанна, яучительница начальных классов. Твой отец преподавал у меня философию в девяностом. И еще я была в группе с твоей мамой. Мира Эрлих, как давно мы с тобой не виделись, она скромно улыбнулась, вспоминая; даже не зная Жанну, я чувствовал, что она была доброй женщиной с большим сердцем. Мира пару лет назад прислала мне поздравление на юбилей, красивое, очень теплое. Ах, что это я, нужно же рассказать про доктора Симмонса. Он был слишком хорошим для нас, а мы словно и не ценили его. Хотя теперь я понимаю, что он видел в нас зачатки чего-то большего. Именно он предложил мне перейти на педагогический факультет, но оставил меня до конца (Жанна вздохнула, я понял, что она имела в виду) на своем курсе. Я все равно не могу смотреть на него без отрыва от Миры. Она делала его счастливым. Знаешь, как бывает, забудешься, заработаешься, уйдешь с головой в рутину, а тут рядом появляется кто-то, кто может одним своим существованием осветить твой серый мир. Вот Мира была таким его Солнцем. И мы все видели в нем перемены, когда она входила в аудиторию. Они быстро поженились, Мира забеременела и ушла в академ. Больше она не заходила, будто живое Солнце, но доктор Симмонс все равно был окрыленным. Я уверена, что из-за тебя. Я так всегда думала. Даже приходила однажды к вам в гости на день рождения Миры. И ты, смешной карапуз, бегал голышом от мамы. (Жанна засмеялась). Дома доктор Симмонс был живым и веселым, а когда брал тебя на руки, становился таким молодым, счастливым. Это невозможно забыть. Я смотрела на твою семью, как на идиллию, к которой нужно стремиться, если уж задумываться когда-либо о семье. Очень жаль, что доктор Симмонс так скоропостижно умер, я очень тебе сочувствую, Вэл. Надеюсь, тебе было интересно, можешь написать мне, если что-то еще захочешь узнать об отце и том времени. До свидания!
По моему лицу текли слезы, я лишь надеялся, что Софи не стоит рядом и не видит меня таким. Хотя каким я был в тот момент? Слабым? Уязвимым? Или как никогда прежде счастливым? Темный экран почти заставил меня выйти из виртмира, но тут появилась Лиана, я не уловил сначалав записи или в реальном времени.
Привет, Вэл. Надеюсь, я приоткрыла тебе частичку жизни твоего отца, в которой ты был смыслом и величайшей ценностью. Я рада быть тебе полезной, надеюсь, что навсегда останусь твоим другом. Иди в завтрашний день и ничего не бойся, Ли подняла руку, прощаясь. И твой отец все-таки оказался неправ: даже после смерти я делаю шаг навстречу тебе. И Розе, и Вале, и всем, кто мне дорог. И ни один из существующих богов здесь ни при чем. Всё мы, люди. Людивеличайшие Создатели. Мы сами создали себе и миллион богов, и нейронную сеть, и цифровое бессмертие. Своими умами и руками. Утром начнется эпоха новой философии. Но поговорим об этом завтра. До встречи. Люблю тебя, твоя Ли.
В оформлении обложки использована фотография автора Efrain Alonso с www.pexels.com.
Примечания
1
От англ. Upgradeулучшение
2
VRvirtual realityвиртуальная реальность (англ.)
3
Виртмирвиртуальный мир
4
Искусственная нейронная сеть. ДалееИНС или Сеть
5
От англ. Resetсброс, перезагрузка
6
От англ. Approveподтверждать
7
Поезд на магнитной подушке (от англ. magnetic levitationмагнитная левитация)
8
Робот для уборки. Ботздесь и далее сокращение от «робот»
9
От англ. Swipeпроводить не отрывая, в частности, пальцем
10
Здесь и далее: от англ. Wise Eyeмудрое око. Система, включающая контактные линзы и контроллер, подключенный к ИНС. Контроллер, как правило, замаскирован под съемную деталь экстерьераочки, серьги, броши, кольца и др. (прим. автора)
11
От англ. Team Leaderруководитель команды
12
Сокращение от «Контрольно-пропускной пункт»
13
От англ. Zoomувеличивать
14
От лат. Passusшаг, в данном контекстеаббревиатура от англ. Professional Accounting Standards and Stand-alone Unified Systemпрофессиональные стандарты бухгалтерского учета и автономная единая система (прим. автора)
15
Уровень существенности в аудитеэто предельно допустимый уровень ошибки в бухгалтерской отчетности. Превышение данного уровня может с высокой долей привести к тому, что на основании данной отчетности нельзя будет делать правильные выводы и принимать соответствующие ситуации экономические решения. (Источник: Современный предприниматель. Режим доступа: https://spmag.ru)
16
«На клиенте» жаргонизм в аудиторской профессиональной сфере
17
От англ. Differenceразница
18
От англ. To lockзапереть, закрыть
19
От англ. Hard resetпринудительная перезагрузка, аппаратный сброс
20
От англ. Eagleорел
21
Файл регистрации (протокол, журнал, лог; англ. log)файл с записями о событиях в хронологическом порядке, простейшее средство обеспечения журналирования (Источник: Википедия)
22
От англ. Fraudмошенничество
23
Фрифлай (англ. FreeFly, FF)одно из направлений парашютизма, когда свободное падение осуществляется на более высоких скоростях в позах, отличных от классической. Относится к артистическим командным видам парашютного спорта, где участвуют два и или более спортсмена-перформера и оператор. (Источник: Википедия)
24
От фр. C'est La Vieтакова жизнь
25
От англ. Scrollпрокручивать
26
Первичные документы по учету кассовых операций
27
От англ. Juniorмладший разработчик
28
От англ. Renderingвизуализация. Термин, обозначающий создание изображения по модели с помощью компьютерной программы.
29
От англ. Bugжук, клоп. Ошибка в программе
30
Сноски
31
от англ. Shareделиться, угощатьдать пользователю доступ к определенным данным
32
Процесс написание программного кода с целью реализации определенного алгоритма на определенном языке программирования
33
От англ. back-endпрограммно-аппаратная часть сервиса
34
От англ. Full HD (full high definition), Ultra HD (ultra high definition)обозначение разрешающей способности в цифровом кинематографе и компьютерной графике
35
Облачное хранилище
36
От англ. To checkпроверить
37
От англ. Rangeдиапазон
38
От англ. HR (Human resourcesчеловеческие ресурсы)сотрудники отдела кадров
39
От англ. To matchсоответствовать, совпадать
40
Выйти из тюрьмы, освободиться, отсидеть срок (тюремный жаргон)
41
Биометрические данныеэто уникальные биологические и физиологические характеристики, которые позволяют установить личность человека. Есть пять самых распространенных типов биометрии: отпечаток пальца, изображение лица, голос, радужная оболочка глаза и рисунок вен ладони и пальца.
42
Геолокацияопределение реального географического местоположения электронного устройства, например, радиопередатчика, сотового телефона или компьютера, подключённого к Интернету.
43
«Бог из машины» (от лат. «Deus ex machina»)выражение, означающее неожиданную, нарочитую развязку той или иной ситуации, с привлечением внешнего, ранее не действовавшего в ней фактора (Источник: Википедия)
44
В искусственных нейронных сетях функция активации нейрона определяет выходной сигнал, который определяется входным сигналом или набором входных сигналов (Источник: Википедия)
45
От англ. Failнеудача, провал
46
От англ. «Цифровое бессмертие»
47
Колумбарийхранилище урн с прахом после кремации (Источник: Википедия)
48
От англ. Lagзапаздывание, задержка. Комп. сленг: задержка в работе компьютерного приложения, когда оно не реагирует на пользовательский ввод вовремя. Производное от него «лагать» широко используются пользователями для обозначения задержек в работе различных интернет-сервисов, онлайн-игр (Источник: Википедия)
49
G-индекспятибалльная шкала силы магнитных бурь, которая была введена Национальным управлением океанических и атмосферных исследований США (NOAA) в ноябре 1999 года. G-индекс характеризует интенсивность геомагнитного шторма по воздействию вариаций магнитного поля Земли на людей, животных, электротехнику, связь, навигацию (Источник: Википедия)