Если верить лисам II - Купава Огинская 4 стр.


 Если пойдем к целителю. Информация о моем отравлении. Будет передана командору,  произнес он прерывисто, истратив все силы уже на четвертой ступени, ведущей на первый этаж лестницы.  Не хотелось бы. Этого допустить.

 Ты ведь не собираешься оставлять это без внимания? Тебя пытались убить!  Я хотела взять его под руку, чтобы помочь, но Йормэ мягко меня отстранилон не хотел, чтобы хоть кто-то заподозрил неладное.

 О, я непременно найду виновного.  По стене, на которую он опирался, из-под его ладони поползла корочка льда.

 Йормэ

Лис быстро заморгал и отнял руку, прекращая оледенение. И невпопад заметил:

 Хорошо, что ты не любишь сладкое.

Даже в такой ситуации, все еще страдая от последствий отравления, он умудрялся беспокоиться обо мне.

До кареты лис добрался на чистом упрямстве и безвольно растекся по мягкому сиденью, тяжело дыша.

 Чувствую себя стариком,  пожаловался Йормэ.

Я заняла место напротив него и, как выразился лис, ранила его чувства своим равнодушным видом. Он совсем расстроился, когда, проигнорировав его стенания, я спросила:

 Капитан ведь на самом деле отравитель?

Йормэ перестал дурачиться и даже попытался сесть ровнее.

 А что сказал Дайн?

 Он не отрицал.

 И что ты по этому поводу думаешь?

В какой-то степени было даже забавно наблюдать, с каким напряжением моего ответа ждал сначала Дайн, а теперь и Йормэ.

 Я не в ужасе, если тебя это интересует. И не собираюсь его избегать. Каким бы ни было его прошлое, оно в прошлом. На самом деле теперь мне наконец стало понятно, почему капитан так уверен, что у него лучше получится найти убийцу.  Помолчав немного, я спросила:  Ты знаешь, кого он ищет?

Отрицать этого Йормэ не стал и не попытался сменить тему.

 Своего наставника,  просто ответил он.  Когда Дайн учился лекарскому мастерству, то тоже практиковался на бездомных. Во времена его юности использованные тела прятали, чтобы не провоцировать законников. Но это долго, сложно и времязатратно, куда проще бросить труп на улице, сымитировав почерк Мясника.

Это объясняло изъятие органов и зашитые раны. Пока я размышляла о том, как, должно быть, сложно Дайну сейчас охотиться на собственного учителя, Йормэ задремал.

Когда карета подъехала к его дому, настроение лиса совсем испортилось. Он стоял перед входной дверью, опираясь на меня и чуть покачиваясь от слабости, растирал сонные глаза и готовился к самому сложному испытанию.

 Я могу попробовать тебя донести.  предложила я не очень уверенно. В теории сил мне должно было хватить, чтобы без угрозы для здоровья подняться по лестнице с лисом на спине.

 После такого позора,  проворчал он,  мне придется убить себя.

Ему потребовалось двадцать минут на то, чтобы добраться до своей квартиры. Руки Йормэ дрожали, когда он пытался отпереть замок.

 Дай-ка сюда.  Отняв у него ключи, я открыла дверь, и лис ввалился внутрь.

Сил сопротивляться у Йормэ не осталось, и он послушно позволил мне дотащить его до постели, где он надолго затих. Покорение лестницы полностью истощило его силы.

Не проснулся лис до самого вечера, чем поставил меня перед сложным выбором. Я обещала Ите, что выпью с ней сегодня чаю, и понимала, что драконы приедут за мной к управлению.

Время шло, и я начинала нервничать. Оставлять Йормэ одного казалось плохой идеей, но и нарушать свое слово и заставлять Иту ждать меня тоже было неправильно.

 Отлучусь ненадолго,  решила я после тяжелых раздумий. Поправила плед на лисе и тихо покинула его квартиру. Мне нужно было не больше получаса, чтобы дождаться драконов и все им объяснить. Не было сомнений, что они поймут.

Легкий ветер подгонял меня в спину, когда я спешила к управлению. Воздух полнился знакомым запахом скорого дождя, и за низкими тучами почти не было видно заходящего солнца.

Фонари над главным входом в управление стражи уже зажгли, и, встав под одним из них, с высоты двухъярусной лестницы я внимательно следила за каретами, проезжавшими мимо, в поисках той, что будет украшена гербом Киллианов.

Увлеченная своим занятием, я вздрогнула, когда локтя моего коснулась чья-то рука.

 Вейя, какая удача!  Заметившая, что я собираюсь отстраниться, Мари вцепилась в мое плечо, не переставая радостно улыбаться.  Я ужасно голодна, давай поужинаем вместе.

 Я занята.

В глазах Мари сверкнул жутковатый безумный огонек.

 Чем ты можешь быть сейчас занята? Ну же, Вейя, не расстраивай меня. Я очень-очень постаралась. Мне было нелегко. Я заслужила немного твоего внимания. Ты не представляешь, как я расстроилась, когда узнала, что тебя нет на месте.  Она крепче сжала пальцы на моем плече и потянула меня на себя.  Но вот она ты. Это ведь судьба.

 И что же ты сделала?  спросила я, хотя уже догадывалась, о чем говорила Мари.

Злосчастные пирожные, которыми отравился Йормэ, были старательно украшены малиной. Это могло бы оказаться грандиозным совпадением, но больше было похоже на то, что Мари запомнила предпочтения лиса, когда я так необдуманно их ей раскрыла, и воспользовалась полученными знаниями по своему усмотрению.

 Устранила проблему,  уверенно отчеканила Мари. В глазах ее горел безумный огонек. Ни намека на раскаяние.

 Ты понимаешь, что чуть его не убила?

Мари нахмурилась.

 Он мешал нам. Разве ты не должна быть благодарна за то, что я избавила тебя от него?  В голосе ее звучало разочарование, когда она спросила:  Неужели он выжил?

Я задохнулась от злости.

 Ты мы сейчас же идем к капитану, и ты во всем признаешься,  решила я.

У Мари были другие планы.

 Я не могу сесть в тюрьму, тогда мы с тобой не сможем видеться.

 Ты нарушила закон и должна ответить за свое преступление.

 Но кто сможет доказать, что я виновата?  холодно спросила Мари, улыбка исчезла с ее лица.  Свидетелей нет. Нет-нет, Вейя, я была крайне осторожна.

Она была совершенно уверена в своей безнаказанности. Три испорченные человеческие жизни, что сошли ей с рук, делали Мари бесстрашной.

 Из-за тебя пострадал Йормэ.  Теряя терпение, я с силой сжала ее руку, которой она продолжала за меня цепляться, и в глазах Мари промелькнуло что-то похожее на страх.

На плечо мое неожиданно опустилась широкая ладонь. В первое мгновение я решила, что проснувшийся лис отправился за мной, и планировала его поругать, но рядом стоял Ияр.

 Что-то не так?

Мари кольнула его враждебным взглядом. Хотя ей стоило бы быть благодарной драконуне отвлеки он меня, я могла бы сломать ей руку.

 Вы уже приехали.  Я посмотрела ему за спину, но не увидела Иту.  А где

 Завершает подготовку к чаепитию.  Дракон усмехнулся.  Хочет, чтобы все прошло идеально.

 Так ты здесь ради этого?  Губы Мари искривились и подрагивали.  Не поступай так со мной. Почему все меня бросают? Такая неблагодарность

Я с трудом отцепила от себя ее пальцы. Доказательств того, что это именно она отравила Йормэ, у меня действительно не было, но теперь мы хотя бы знали, кто это сделал.

На какое-то мгновение мелькнула мысль, что прошлое Дайна нам очень поможет. И в месте, где он прятал тела, на которых практиковался, появится еще один новый, свежий труп

 Вейя,  позвал меня дракон, разрушая кровавое наваждение.

 Пойдем.  Я потянула Ияра к карете.

Мари говорила что-то еще, резким злым голосом, но я не слушала.

 Все в порядке?

 Сегодня я не смогу выпить с Итой чай. Передай ей, пожалуйста, что мне очень жаль и я прошу прощения.

 Это как-то связано с той девушкой?

Я помедлила с ответом. Рассказывать про отравление Йормэ было не лучшей идеей, но ведь подробностей от меня и не требовали

 Да.

 Что-то опасное?

Можно ли назвать опасными отравленные пирожные?

 Возможно,  ответила осторожно.

 Вейя

 Переживать не о чем,  заверила его я. Получилось не оченьИяр мне не поверил. Он потемнел лицом, о чем-то серьезно раздумывая.

Подойдя к карете, Ияр предложил:

 Я подвезу тебя.

Причин возражать у меня не было: чем быстрее я доберусь до дома Йормэ, тем лучше.

Ияр почти не удивился, узнав, что нужно мне не в общежитие, и помог забраться в карету, сам же отошел к вознице.

От дракона проблем я не ожидала и в окошко не смотрела, увлеченная планами на вечер. Близилось время ужина, и я пыталась решить, что лучше заказать для лиса. Дайн не оставил на этот счет никаких указаний. Вероятно, это значило, что никаких запретов нет и Йормэ после отравления может есть все что вздумается.

Но все же мое решение было осторожным: лису этим вечером предстояло довольствоваться бульоном и пресной зеленью.

По крыше кареты зашелестел дождь. Я выглянула в окошко и не узнала улицу, по которой мы ехали.

 Где мы?

Дракон не ответил. Он смотрел на меня из полумрака, и зрачки его тлели красными угольками. Йормэ умел так же, и мне казалось, что я привыкла к этим жутковатым штучкам, но сейчас чувствовала, как по спине прошелся холодок страха.

 Ияр, куда ты меня везешь?

 Ты обещала, что обратишься за помощью, если будут проблемы,  неожиданно напомнил он.

 Я помню.

 И не сдержала слова.

 Это всего лишь Мари. Она не для меня опасна, а для Йормэ. Меня она просто преследует.

Ияр кивнул, охотно соглашаясь с определением наших с Мари отношений, и продолжил:

 Та женщина в вашем общежитии настроена враждебно по отношению к тебе.

Я вспомнила дежурную и ее лицо, когда Ияр жестко ее осадил. Тогда я обрадовалась кто же знал, что на этом все не закончится?

 Это все незначительные мелочи. Не буду же я прибегать к вам с жалобами каждый раз, как кто-то на меня косо посмотрит?

Ияр молчал, но по глазам его я поняла страшное:

 Да ладно! Ты именно это имел в виду?

 Я обещал тебя защищать.

 Это просто смешно! Я стражница, помнишь? Мне часто придется сталкиваться с чужим недовольством.

Ияр снова промолчал, а я начинала раздражаться. Мне нужно было возвращаться к Йормэ, а не выстраивать границы в отношениях с драконами.

 И куда мы едем? К Ите, чтобы она меня пристыдила?  спросила я резко.

Дождь за пределами кареты разошелся не на шутку, капли с силой стучали по крыше, и в этом звуке мне чудилось что-то зловещее.

 В загородный дом нашей семьи,  ответил Ияр спустя вечность.

Наверное, мне стоило догадаться, что день, начавшийся столь безумно, не может закончиться хорошо.

 Ладно.  Я потянулась к дверце, планируя выскочить на ходуне было причин верить в то, что Ияр остановит карету, если попрошу,  и рухнула в проход между сиденьями, придавленная драконьей мощью. Я ощущала ее физически, как неподъемную тяжесть на спине. С трудом удавалось дышать.

Заржали напуганные лошади. Неразборчиво забранился возница.

 Мне очень жаль.  Волос нежно коснулась рука.  Когда-нибудь ты поймешь, что я делаю это для твоего блага.

Я попыталась огрызнуться, но темнота захватила меня раньше, чем я смогла выдавить из себя хоть звук.

ГЛАВА 5

Когда я пришла в себя, за окном шумел дождь, создавая ложное ощущение, будто прошло не так уж много времени.

Лежала я поверх покрывала. В ногах покоился мой китель, у кровати аккуратно стояли ботинки. Прямо на красивом и, очевидно, дорогом ковре.

Голова закружилась оттого, что я слишком резко встала. Схватившись за виски, я медленно осела обратно на постель. Окно не было забрано шторами, благодаря чему можно было видеть, как на фоне серого неба под порывами ветра дрожит клен.

Комната, выдержанная в приглушенных зеленых оттенках, была чиста, убрана, обставлена со вкусом и совершенно необжита.

Я осмотрелась, медленно шнуруя ботинки. Приметила две двери. Одну, темного дерева, ведущую в коридор, вторую, светлую и незаметную,  в ванную комнату.

Даже понимая, что меня заперли, я на всякий случай проверила сначала первую дверь, убедилась, что просто не будет, и решительно направилась в ванную.

Если дом этот строился по той же моде, что и поместье барона, в котором я провела свои детские годы, то в ванной комнате находилась еще одна дверь.

И она там была. Также из темного дерева и также запертая.

Тихо ругнувшись, я повернулась к умывальнику. Увидела свое бледное отражение в зеркале, ужаснулась.

Наскоро умылась холодной водой, поражаясь, насколько неудобными могут быть раковины в форме древесного листа.

Немного придя в себя, я вернулась в спальню и подошла к окну. Оно тоже оказалось заперто. Я не расстроилась и взяла стул. Резной, с искусной вышивкойпросто произведение искусства,  и с размаху обрушила его на окно.

Стул отскочил, выскользнул из моих рук и с грохотом рухнул позади меня на пол. По стеклу разошлась радужная рябь сработавшего барьера.

Драконы знали толк в защите. Недаром их банк являлся одним из надежнейших.

Я пыталась сломать раму окна, выбить петли на двери и расплавить замокничего не вышло.

Меня буквально заживо замуровали в этой комнате. Были подозрения, что если бы даже я начала кричать и колотить кулаками в дверьс той стороны меня никто бы не услышал. Но проверять я не стала. Опасным казалось подавать признаки жизни в незнакомой и даже опасной обстановке.

Я обошла комнату, внимательнее присматриваясь к каждой детали интерьера, не в силах найти что-нибудь, что помогло бы мне сбежать. Время шло.

Йормэ мог проснуться в любой момент, а меня не окажется рядом

Дверной замок щелкнул, когда я уже совсем извелась и собиралась устроить в ванной небольшой потоп, чтобы всполошить обитателей дома и под шумок сбежатья надеялась, что, желая спасти вещи в комнатах подо мной, они будут недостаточно осторожными.

Я была на полпути к ванной, и открывающаяся дверь серьезно меня напугала. Метнувшись назад, я замерла у кровати, напряженно глядя на дракона, вставшего в дверном проеме.

 Очнулась Хорошо. Ты долго не приходила в себя, я начал волноваться.

 Долго?  Я против воли бросила быстрый взгляд за окно. Низкие темные тучи окутали все неуютным полумраком. Но даже так еще было достаточно светло, я не могла пробыть в бессознательном состоянии дольше двух часов.  Сколько сейчас времени?

 Полдень.

Ноги ослабели, и я опустилась на постель.

 В смысле, я проспала сколько? Шестнадцать часов?

Ияр кивнул и обеспокоенно нахмурился, услышав мой нервный смешок.

 Ладно поиграли в похищение, а теперь мне пора.  Я поднялась, поправила китель и на пробу сделала два осторожных шага вперед.

Дракон был невозмутим и крайне уверен в своей правоте. С той же раздражающей уверенностью он и сказал:

 Я не могу тебя отпустить.

 И что? Запрешь меня в этой комнате на всю жизнь?

Он покачал головой.

 Ты сможешь покинуть ее, когда поймешь, что в твоей жизни должны произойти некоторые изменения.

 И какие же?

Ияр жестом предложил мне подойти к двум креслам, разделенным чайным столиком. Я подчиниласьуступать в мелочах было несложно и безопасно. Заняла ближайшее кресло, невольно задержав дыхание, когда дракон прошел мимо меня. Он это заметил, и на лице его ненадолго появилась грустная улыбка.

 Я не причиню тебе вреда.

 Какие изменения в моей жизни выпустят меня отсюда?  поторопила его я.

 Ты должна покинуть общежитие.

 Что?  В первое мгновение мне показалось, что я ослышалась.  А где же мне тогда жить?

 В моем доме,  просто сказал он.  Комнату обставишь по своему вкусу, Ита тебе с этим поможет.

Я промолчала, ожидая продолжения. Хотя появилось у меня чувство, что у аристократов увлечение такое: звать знакомых жить к себе. Йормэ все еще иногда как бы между прочим предлагал переехать к нему, даже лиса обещал выпускать, когда я пожелаю. Теперь вот и Ияр туда же.

Только если Йормэ просто предлагал, не особо настаивая и быстро меняя тему, стоило только ему заметить, что я начинаю злиться, то дракон меня просто поставил перед фактом.

 Также тебе следует уйти из стражи.

 Это еще почему?

 Слишком опасно,  произнес Ияр, удивляясь моей недогадливости.  Если тебе нужно чем-то себя занять, можешь помочь Ите с управлением цветочным магазином. Она давно хочет открыть один, но никак не может решиться.

 То есть под изменением моей жизни ты подразумеваешь это? Хочешь, чтобы я стала нянькой твоей сестре?

 Вейя,  предостерегающе произнес он. Но я не слушала.

 Это ее план? Она вообще об этом знает? Или ты решил сделать ей сюрприз?

 Вейя!  чуть громче повторил Ияр.

 Что Вейя?  Я вскочила на ноги, и он тоже поднялся из кресла. Я едва могла говорить от душившей меня злости.  Ты меня для этого похитил? Чтобы переделать в игрушку для Иты? С Рахиль было то же самое? Она также должна была жить по твоим правилам?

 Прекрати.

 Думаешь, раз саламандра, то должна подчиняться дракону? Да кто вы такие, чтобы нам приказывать?!

Меня трясло от чувств слишком сильных, чтобы я могла с ними справиться. Это был не только гнев, но еще и страх за Йормэ, который я испытала прошлым утром, но так и не сумела его пережить, и злость на Мари.

Назад Дальше