Надеятся, что он испугается? Вынуждают отказаться от своих идей? Не на того напали. Теперь Агилар чувствовал, что нащупал какую-то важную нить и не хотел отступать. Если понадобится, то он справится и в одиночку. А с этой маркизой он что-нибудь придумает.
Старший следователь запоздало поклонился и растянул губы в неестественной улыбке.
Ваше величество, благодарю за честь и доверие оказанное мне. Приложу все усилия, чтобы оправдать возложенную на меня
За спиной послышались робкие шепотки придворных, которые превратились в настоящий гул стоило королю показать жестом, что он более не задерживает одаренного своей милостью поданного.
А на что он, собственно, рассчитывал? Что разговор с монаршей особой в зале полном гостей останется тет-а-тет?! Макс нервным движением оттянул ворот своего камзола, направившись к нише с охладительными напитками. Гости бросали на него взгляды, полные неприкрытого интереса и, как показалось самому мужчине, насмешки. Отпивая холодный пунш, он неспешно рассматривал зал и по мимике присутствующих понимал, что с маркизой явно что-то не так.
В чем же подвох? Она страшная? Охотница до денег?тщетно пытался угадать молодой человек. У меня и самого в карманах пусто. Или, может, имеет подмоченную репутацию и его хотят скомпрометировать?
К сожалению, узнать наверняка в ближайшее время не представлялось возможным. Друзей в высшем свете чужой для него страны он еще не успел завести, да и статус с должностью не располагали к этому. Опальный для своей семьи, бывший герцог выбрал свой путь, отказавшись от титула и уехав подальше, чтобы осуществить свою мечту.
Еще ни одно дело не оставалось не раскрытым у старшего следователя, что весьма быстро продвигало его по карьерной службе после распределения в академии. Конечно, не так быстро как могло бы, воспользуйся он своим титулом и связями семьи на родине. Но он избрал другой путь, когда собрал свои вещи и с гордо поднятой головой уехал из родового замка поступать в академию сыска и расследований, а не на банковское дело, как мечтал его отец. После этого с ним запретили общаться, пока блудный сын не вернется и не попросит прощение за свою глупость. На младшую сестренку Софи, правда, суровый отец не произвел впечатления, и она единственная до сих пор поддерживала связь с братом при помощи маг писем. Хоть они этого не афишировали, но Максу было приятно узнавать о жизни своей семьи и о матушке, за которую он очень беспокоился.
Макс уже отчаялся раскрыть дело о странном море, который нападал на магически одаренные семьи королевства Ромерон. Он понимал, что ничего ему не грозит, если он поставит печать Заморожено и передаст дело дальше по служебной цепочке, как оно попало и к нему. Но характер и отцовское воспитание не позволяли этого сделать. И вот долгожданная зацепка, которой он поспешил по глупости и наитию поделиться, чтобы выбить себе больше полномочий в расследовании, запустила неожиданную цепь событий, норовя привести его к алтарю с незнакомкой
Гости пока не спешили подходить к нему, просто расступались, сверля глазами и обсуждая. Король словно поставил на нем невидимое для него самого клеймо. Но вот, наконец, от толпы отделился первый претендент на знакомство. К Максу степенным шагом направился сухенький старичок с супругой весьма большого объема, который она еще умудрилась увеличить благодаря светло-розовому платью с рюшами.
Примите наши поздравления, молодой человек! Позвольте представиться, граф Дерек Уоррен и моя жена графиня Эмма Уоррен. Будем рады видеть вас среди гостей нашего дома. И мы будем рады получить приглашение на свадьбу, граф засмеялся и похлопал Агилара по плечу так, словно последнее событие было уже решенным делом.
Непременно, как только маркиза Де Велье утвердит список приглашенных, Макс пытался отшутиться, лишь бы не показывать, что он даже не знаком с навязанной невестой.
Видимо, миледи что-то задержало дама в розовом даже не скрывала ухмылку, обмахиваясь веером.
Макс скупо кивнул в ответ и обвел взглядом наполненный людьми зал. Старался запомнить все лица, чтобы не упустить появление нового. Он почти не сводил весь вечер взгляд от входных дверей, вот только это оказалось тщетным занятием. Ни спустя четверть часа, ни даже через час леди Кейтлин не появилась.
Знал бы наперед, и сам не пришел.
Пресные лица новых знакомых уже порядком надоели и Макс поспешил ускользнуть из этого театра абсурда на балкон.
Он стоял, облокотившись о каменный парапет и вдыхая свежий воздух, по листьям в королевском саду забарабанили первые капли дождя. Макс протянул ладонь, чтобы словить несколько капель.
Макс Агилар? донесся женский голос из-за колоны увитой плющом.
Мужчина обернулся на голос, но лицо его хозяйки было не так просто разглядеть в вечернем полумраке.
Не думала, что вы такой любитель светских раутов. Вы заставили себя ждать.
4 глава
Девушка в черном атласном платье вышла из-за колонны навстречу мужчине. На ее голове была шляпка с небольшими полями, из-под которых виднелись темные, почти черные локоны, но вот лицо ее было скрыто полупрозрачной вуалью. Черты лица маркизы смутно виднелись сквозь тонкую ткань, но Макс был уверен, что сними она шляпку и смешайся с толпой, он ее не узнает. Но в том, что перед ним стоит именно она, молодой человек нисколько не сомневался.
Губы ее, лишенные столь популярной среди дам алой помады, выглядели неестественно бледными и мужчине никак не удавалось разглядеть полные они или тонкие, улыбается маркиза или хмурится. Прямой аккуратный нос, и большие глаза, цвет которых, конечно же, не было возможным разглядеть. Девушка не выглядела дурнушкой, а если и так, то умело это скрывала. Невысокая, миниатюрная, окутанная таинственным ореолом. Сама ее фигура будто хранила в себе загадку, чем приковывала к себе все внимание старшего следователя.
Да. Нетипичное имя для Ромерона, не правда ли? наконец ответил Агилар своей неожиданной компаньонке.
Возможно, леди склонила голову набок, рассматривая мужчину. Но вполне обыденное для выходцев наших восточных соседей.
Макс улыбнулся уголками губ, почувствовав намек на остроту из уст загадочной леди.
Господин Агилар, если вы уже закончили проверку моей образованности, можем мы поговорить с вами на более серьезные темы?
Если бы это позволяли строгие рамки этикета, Макс бы непременно присвистнул. Признаться, он действительно пытался в непринужденном разговоре узнать не глупа ли маркиза. С упрямством, которому могли бы позавидовать некоторые парнокопытные, Агилар пытался выяснить, какой недостаток скрывает в себе девушка напротив. А иначе как объяснить ту легкость, с которой король Август Второй готов был отдать свою поданную ему во власть?
"А что если ее предназначение в том, чтобы выведать все улики и ход расследования у меня?" неожиданно мелькнула мысль в голове у мужчины, но леди Кейтлин в ту же минуту разрушила ее своими словами.
Могу предположить, что вас уже осчастливил своим решением король. У меня к вам будет деловое предложение.
Вот как, и какое же? ухмыльнулся мужчина, в красках себе представляя последующую просьбу. От коллег рангом пониже он часто слышал рассказы о том, как девиц знатных кровей выдают замуж за мелких аристократов с целью скрыть результаты похождений их дочерей. Воспитывать чужого ребенка не самая большая плата за титул. Неужели маркиза
Я готова заплатить вам приличную сумму золотых, а взамен вы должны будете отказаться от предложения короля.
Ч-что? у Макса будто бы весь воздух выбили из легких.
Мы с вами оба понимаем абсурдность этой затеи. Как самостоятельный и обеспеченный мужчина, вы вполне можете отказаться от договорного брака. Скажите, в конце концов, что выбрали другую.
Почему же вы не можете отказаться от такого щедрого подарка своего господина?
Маркиза замялась с ответом, но ее поникшие плечи и опущенные в пол глаза были красноречивее слов.
Или это вы на самом деле выбрали другого кандидата на свою руку и сердце?
Досужие сплетни, тихо фыркнула леди, покачав головой. Господин Агилар, я овдовела меньше месяца назад. Моей репутации уже ничего не грозит, пожалейте хотя бы свое честное имя.
Жениться на вдове не такое уж большое пятно на имени, Агилар облокотился на парапет балкона, пристально разглядывая, как оказалось, женщину напротив.
Это если овдовела она единожды, не глядя на него, леди Кейтлин подошла к парапету, поравнявшись с ним.
"Что ж это многое объясняет", подумал Макс, даже не подозревая как он сейчас далек от истины.
И что вы намерены делать? поинтересовался он у стоящей рядом маркизы.
Я сделала все, что было в моих силах. Дальше остается уповать на ваше благоразумие, леди медленно повернулась в его сторону. Надеюсь, что я приду к пустому алтарю.
Леди Де Велье оттолкнулась от каменного парапета и скрылась из виду так же незаметно, как и появилась. Не заходя в шумный зал, она свернула в небольшую нишу, где скрывались от глаз посетителей ступени вниз.
Макс проводил ее взглядом, размышляя о том, что маркиза сильно переоценила его свободу и независимость от монарха. Он такой же подневольный, как и она сама.
5 глава
Готовясь ко сну, Кейтлин все размышляла, за что же король так облагодетельствовал неплохого, как ей показалось, парня. Она очень не хотела участвовать в закулисных играх сильных мира сего. Обида на монарха все больше душила молодую женщину. Она прекрасно понимала, что ее руками надеются избавиться от парня. И также она понимала, что это вовсе не пустые чаяния.
Король, конечно, дал понять Кейт, что поддержит ее стремление возродить к жизни завод по производству аэростатов и, наконец, подпишет бумаги, на которых все застопорилось. Ведь для верноподданной королевства Ромерон ему ничего не жалко. И уж тем более потому, что он всегда относился к семье Де Велье с уважением и почтением.
Не раз в своем письме Август Второй упоминал о той отеческой любви и заботе, которыми он полон по отношению к Кейтлин. Но Кейт хватало ума видеть в этом не лесть, а принуждение быть благодарной. За то, что опекал, когда она трагически осиротела, за то, что нашел ей удачную партию в мужья, чтобы у нее всегда были поддержка и опора. И, конечно же, за то, что хранит ее тайну, мастерски делая вид, будто ничего необычного не происходит.
Долгожданное разрешение на ввод в эксплуатацию дирижаблей, чуда магической инженерии, а взамен жизнь незнакомого человека. Кейт так давно мечтала об этом, но женщинам путь в мир бизнеса Ромерона был заказан. А уж конкуренты в транспортной сфере не могли и близко допустить, чтобы их оставила с носом леди. В лице маркизы они нашли общего врага и, объединившись, быстро показали, где ее место. Хоть изначально завод и был оформлен на доверенное лицо, те, кому это было нужно, быстро разузнали, как обстоят дела на самом деле. Кейт потеряла тогда много финансовых вложений, а еще больше собственных сил на борьбу с бюрократической машиной и постоянными проверками. А теперь ей открывают дорогу к ее мечте, всего лишь стоит перешагнуть через собственную совесть.
Она пыталась побольше разузнать про старшего следователя, в надежде найти доказательства, что он далеко не агнец божий. Но люди, которых долг обязывал вынюхивать все тайны в чужих жизнях, умели охранять подробности своей. В любом случае, она должна постараться не подпускать его близко к себе, а потом, может, Кейт что-нибудь придумает и Макс Агилар сам от нее сбежит, желательно до свадьбы.
Пока леди пыталась придумать, как избавиться от жениха, личная горничная молчаливо доводила до блеска ее непослушные локоны, расчесывая их специальной щеткой. Кейт всегда расслаблял перед сном этот нехитрый ритуал, но не сейчас.
Хельга, можешь идти, неожиданно встрепенулась она.
Миледи резко поднялась из кресла и направилась в свой кабинет, смежный со спальней. Она начала спешно открывать ящики в поисках самописца и бумаги.
Хм, Макс Агилар, а как тебе такой поворот событий?
Кейт с горящими в предвкушении глазами и хитрой улыбкой начала придумывать пункты брачного договора. Она полночи писала, зачеркивала, а затем вновь писала, чтобы к утру успеть отправить своего поверенного к будущему мужу.
Утро у самой Кейт началось в обед, слава Всевышнему, ей не перед кем отчитываться в собственном доме. На рассвете она успела оставить распоряжение и бумаги для своего нотариуса, и теперь ей осталось лишь дождаться результата.
Отпивая уже прохладный чай на широком балконе, она видела как в ворота особняка зашел поверенный. Через несколько минут она уже разворачивала бумажный конверт с брачным договором внутри. Еще через пять отбросила его, не зная, то ли радоваться, то ли злиться. Чертов Агилар подписался под каждым пунктом!
Он даже согласился отложить консумацию брака, был не против остаться каждый при своей фамилии и средствах. Обычно мужчин это задевает. Также был согласен переехать в дом жены, что не очень хорошо отразится на его репутации. Вспомнив как накануне она хотела вписать в договор придуманного ею любовника, Кейт горько усмехнулась. Она бы ничуть не удивилась, если бы и с этим пунктом господин старший следователь согласился. Странный мужчина
Миледи Кейтлин, госпожа Алисия пытается связаться с вами, раздался робкий голос горничной в дверях. Удивительно, как тонко они всегда чувствовали, когда их хозяйка находится в плохом расположении духа.
Хорошо, вздохнула Кейт, пытаясь не поморщиться при этом. Принеси мне магофон.
Маркиза уже в третий раз пыталась объяснить сердобольной женщине, по совместительству личной портнихе, что ей не нужно новое платье и она вполне может переделать предыдущее, чтобы никто не догадался. Но та в ответ лишь втолковывала про плохие приметы.
Алисия, я безмерно вас уважаю, но, в конце концов, я заказчица. Вы не так сильно возмущались по поводу широких штанин в прошлый раз.
Ох, девочка моя, я так же безмерно тебе благодарна за помощь, когда я в ней нуждалась больше всего. Но я не буду работать со старым свадебным платьем. Что бы вы сами ни думали о приметах, я настаиваю на новом наряде. Я могу приехать в течении часа и мы быстренько все замерим, я постараюсь успеть.
Ладно, хорошо, пошла Кейт на попятную. Пусть платье будет новым, но приезжать не надо. У вас должен был остаться манекен по моим параметрам, я ничуть не изменилась и доверяю вам в выборе фасона. На этом, простите, я должна прервать разговор. У меня еще много дел.
Хорошо, платье будет готово к церемонии.
Фух, одно дело сделано, осталось еще множество. Как же я это не люблю!пожалуй, не было для леди Де Велье занятия более отвратительного, чем приготовления к свадебному торжеству.
Хельга, а куда мы убрали посуду с прошлой церемонии?
Так все на чердак снесли, по вашему указанию. С глаз долой
Ну а теперь доставайте обратно, и попробуйте сменить цвет фарфора. Я найду вам краситель.
Горничная вышла из кабинета, спеша выполнить новое поручение. Кому-то это занятие показалось бы странным, но Хельге было не впервой перекрашивать семейный сервиз.
Ох, уж эти приметы, пробурчала еле слышно Кейт. Приглашения она не посчитала нужным разослать и так все придут посмотреть на очередное развлечение.
Надо было скинуть подготовку к свадьбе на Агилара, возможно этот пункт брачного договора и заставил бы его передумать.
6 глава
Странная женщинане переставал удивляться мужчина, держа в руках два конверта.
Вот только один их них был адресован экс-герцогу Максимилиану фон Агилару, в каждой строчке вложенного в него письма сквозила любовь младшей сестренки и тревожность матушки. А второй второй конверт был для господина старшего следователя, Макса Агилара от его невесты и любовью там даже не пахло.
Мужчина перечитывал пункты брачного контракта уже второй раз, но никак не мог понять, чем руководствовалась маркиза. В Ромероне, в отличие от его родины, не приняты подобные практики. Сомнительно, что этот договор имеет реальную юридическую силу, скорее леди полагалась на его честное слово и на желание сбежать куда подальше после некоторых пунктов.
Хочет остаться при своей фамилии? Да пожалуйста, хорошо хоть, что не потребовала от него вступить в ее род. Хочет остаться финансово независимой? Макс счел бы себя последним уродом, если бы присвоил себе все активы вдовствующей маркизы. Хочет остаться жить в своем особняке? Это ему даже понятно, в конце концов, в его съемных апартаментах им вдвоем было бы тесновато. А вот последние пункты заставили его подписать договор, не колеблясь.