Декада. Столетие разрушения - Анастасия Юрьевна Охотина 10 стр.


 Может тебе передохнуть?

 Нет Когда я останавливаюсь, становится хуже. Я начинаю слышать шепот. Может я с ума сошла?

 Ну что ты дурости говоришь? Ты такая же сумасшедшая, как я. Хотя может я и не самый лучший пример Где там твой волчок?

 Тут,  она развернулась и присела к камню, сдвигая его.

Под камнем была ловушка с колючей проволокой, на дне которой скулил маленький волчонок с перебитым крылом.

 Как он сюда попал?  Дрейк огляделся.

 Не знаю,  она протянула руки к волчонку и вытащила его наверх, помогая себе магией.  Бедняжка

 Может мы его поджарим и съедим? О, я чувствую себя Раулем.

 Нет, мы не будем его есть,  она радостно погладила испуганного волчка.  Надо помочь ему. Можешь полечить его? Я не могу

 Ладно,  он протянул руки над раной волчонка,  пушистый ужин, повезло тебе сегодня. От его руки заструилась целительная магия. Крыло срослось, но все еще не очень хорошо функционировало.  Готово. Будет как новенький.

 Спасибо. Посмотри, он лижет мне руки,  она засияла от счастья.

 Ты такая милая. Но надо добыть что-нибудь поесть. У меня ничего нет. Я не взял с собой еды.

Лорел отпустила волчка:

 У меня на астральном уровне остался бутерброд. А я есть совсем не хочу,  она достала бутерброд и дала Дрейку.  Папа делал.

 Этому бутерброду уже сколько лет?

 Ему неделя! И на астральном уровне продукты не портятся, ты же знаешь,  она легонько стукнула его и засмеялась.

 Оставь тогда. Ты же тоже захочешь есть потом.

 Потом что-нибудь придумаем. Это тебе бутерброд.

 Сомневаюсь, что твой папа это одобрил бы,  он надкусил бутерброд.  О боже Как вкусно! Черт, а Рауль точно не мог меня заразить чревоугодием?

Лорел снова засмеялась,

 Дрейк, я и не знала, что ты такой юморной!

 Сам в шоке. А знаешь, что еще было потрясающе? Сопряжение магии. Это высшая магия. Ты раньше делала его? Ну кроме того раза, пару дней назад в школе.

 Я очень много книг прочла по сопряжению. И, как ты сказал, действую интуитивно.

 Ты так чувствуешь магию. Такая чувственная О, Лорел. А куда мы идем?

 К поезду. Вон он, видишь?

 Как же сейчас не хватает Рауля, который бы сказал: «О, может там есть еда?»

Лорел подошла к поезду. Он был весь покрыт ржавчиной, похожей на кровь.

 Что ты хочешь там увидеть?

 Думаешь не надо туда лезть?

 Думаю, твои видения предостерегали тебя как раз от этого.

 Я не хочу туда идти. Я чувствую оттуда такую гадкую энергию.

 Не поверишь, но она настолько сильная и темная, что даже я чувствую,  он невольно потер татуировку на плече. Ему показалось, что она начала слегка ныть. Хотя, скорее всего, это болел ожог.  Ты смотри,  он указал за поезд,  там деревня. Думаешь та самая, из видения?

 Наверное,  она кивнула.

И вдруг в деревне послышался звон колокола. Каждый его удар поднимал жуткий ветер с пылью.

 Лорел, давай попробуем просто отсюда переместиться?

 Нет, Дрейк, не надо. Ты ведь видел, сколько тут различных силовых сплетений? Рискуем попасть в параллель.

 Тогда пойдем, посмотрим, может там есть проход в наш мир,  он взял Лорел за руку.

Они направились в деревню. Это было пустынное место, источающее энергетику смерти. Прямо перед ними, вдруг не пойми откуда, вылетел белый голубь и исчез, словно пролетев в невидимое окно.

 Тут вершились кошмарные темные дела,  Дрейк зашел в одну из хижин. Дверь была отперта, но что самое странное, доски не были гнилыми. Они казались очень старыми, даже древними, но не разваливались от гнили. В доме пахло стариной. На стенах висели железные подсвечники. Из предбанника в гостиную вела дверь, рядом с которой висело зеркало.  Так вот как я выгляжу с черными волосамиДрейк повел бровями.

Лорел с беспокойством озиралась по сторонам. Они прошли в гостиную. Вдруг сзади них послышался глухой стук. Дрейк и Лорел обернулись, но ничего не увидели.

 Мне кажется, тут нет прохода,  констатировала Лорел.

 Да, наверное. Тут столько энергии.

Лорел подошла ко второму зеркалу, висевшему у окна: «Зачем так много зеркал?» Она отвернулась, и вдруг снова послышался приглушенный стук. Лорел резко повернула голову и посмотрела в зеркало. Она вскрикнула, отбежав назад, чуть не сбив с ног Дрейка. Из зазеркалья на них смотрела мертвая семья. Тела были неразложившиеся. Но все с признаками насильственной смерти. Но что самое ужасное, их руки дергались в сторону Лорел. Тела были припечатаны к зеркалу, будто лежали навалом. Глаза открыты, но без зрачков.

Лорел отвернулась. Дрейк обнял ее.

 Ничего себе! Ритуал зазеркалья. Высшее тонкое искусство темной магии. Я хотел его разучить, но даже для меня было жутковато.

 Дрейк, я думаю, надо уйти отсюда.

 Хорошо. Давай уйдем. Ты как?

 В порядке. Раньше бы это не произвело такого впечатления, но после того, где я была

 Я понял, пойдем,  он вывел ее из дома.

Дрейк почему-то запаниковал. Ему захотелось увести Лорел, как можно дальше от этого места. Вдруг перед ними снова пролетел белый голубь, скрывшись в невидимое окно. А потом опять и внезапно упал замертво со свернутой шеей.

 Это очень плохо, Дрейк Берегись!!!  она обхватила Дрейка руками.  Закрой глаза!  крикнула Лорел.

Их закружило. Дрейк крепко держал девушку, боясь, что сейчас что-то вырвет ее из его рук. А ее и правда начало с силой вырывать.

Послышался женский дьявольский смех.

 Держись Дрейк!  крикнула Лорел.

Он еще крепче схватил ее и вдруг почувствовал, как резко заболела его рука, на которой был знак тьмы. Он чуть не потерял сознание от боли.

И вдруг они оказались в воде. Дрейк вынырнул, вытянув за собой Лорел: «Какого черта?»

 Мы в реке, где на дне корабль. Дрейк, это единственное, на что я смогла настроиться и нас переместить,  она поплыла к берегу.

Дрейк очень грубо выматерился и поплыл за ней. Они кое-как выбрались из воды, пролезли через заросли прибрежного кустарника и легли на траву. Дрейк отдышался и посмотрел на бледную девушку:

 Лорел Ты молодец. Послушай, ты чувствуешь этот корабль?

 Да Я именно к нему и перемещалась, потому что уже чувствовала его раньше, и это было от нас недалеко. А что?

 Сможешь вытянуть корабль наверх?

 Я не думаю, что у меня столько силЛорел немного испуганно смотрела на него.

 А нас на корабль сможешь переместить? По идее, на нем должен быть затоплен только шлюзовой отсек, если он не пробитый. Сможешь его увидеть и передать мне?

 Да Это могу. Что ты задумал?

 Ты сказала, корабль пропитан энергией пространственно-временного континуума. Теоретически, если правильно настроить координаты, мы вылетим в нашей реальности. Если он может лететь, конечно.

 Это все так вилами по воде Но если ты считаешь, что сможешь починить древний корабль и настроить его на правильную частоту, то хорошо Я попробую,  она подползла к воде и, закрыв глаза, дотронулась руками до водной глади.  Если б я еще разбиралась в кораблях Дрейк, лобовое стекло целое. Так плохо вижу. Но ты прав, внутри нет воды. Осмотреть могу только снаружи. Что внутри, вижу только через лобовое стекло.

 Перемести меня вовнутрь.

 Ты с ума сошел? Дрейк! Бог знает, что может быть на этом корабле.

 Ты мне доверяешь?

 Тебе да, а кораблю нет.

 Лорел, из этого леса никто не мог выбраться. Но может именно это наш шанс.

 Не верю я в совпадения Ладно. Мы переместимся туда. На борт, вместе.

 Эй, о тебе и речи не может быть.

 Дрейк, ты туда один не пойдешь! Я не оставлю тебя. Тем более, что как ты оттуда выберешься, если окажется, что там западня?

 А если мы оба не сможем выбраться? А там западня

 Что ж Полагаю, что тогда уже это не будет иметь значения. Я ценю твой порыв бестолково пожертвовать собой, но ты от меня так не отделаешься.

 Лорел Можно я скажу что-нибудь гадкое?

 Нет.

 Ладно, идем. Признайся, тебе просто интересно, что там?

Лорел обняла Дрейка и закрыла глаза.

 Тише Теперь мне надо очень точно определить координаты приземления.

Дрейк тоже обнял ее, и они растворились в воздухе, оказавшись на корабле.

Дрейк закашлял: «А дышать-то нечемон сотворил магический шар, источающий кислород и отправил к потолку.  Так-то».

Лорел сканировала руками пространство: «Никаких вредных или подозрительных веществ на борту нет».

Дрейк сел за штурвал: «Как тебя запустить? Ну же, ты же большой крутой военный истребитель. Вода тебе не страшна. Так, аварийная подача питания,  загорелась красная лампочка,  полное сканирование,  он щелкал какими-то кнопками сверху».

Лорел удивленно за ним наблюдала:

 Откуда ты знаешь все это?

 Ну Папаша мой считал кораблестроениевыгодными инвестициями. Мы часто ходили на гонки. И одно время я даже обучался полетам. Мне это нравилось.

 Почему же ты бросил это?  она удивлялась все больше.

 Стало не до того Все эти магические проблемы. Я увлекся чернокнижием

 Дрейк, но это невероятно! Эта махина пролежала в воде тысячелетия. И то, что ты смог включить его, это уже чудо.

 Да не. Проще пареной репы. В те года корабли делали на века. Но знаешь, чего тут нет? Ключа, заводящего всю систему. И система древняя Два рычага, три педали и куча кнопочек. Я на таком летать-то пробовал, но один раз. Я не умею его сажать.

 Ты меня поражаешь.

 В плохом или хорошем смысле?

 В самом хорошем.

Дрейк улыбнулся. Ему стало очень приятно:

 Ключ должен быть где-то тут. Если корабль сюда упал, не думаю, что его было время вытаскивать. Пилота тут нет. Скорее всего переместился до того, как корабль упал.

 А почему, собственно, он упал?

 Судя по сканированию, отказал левый двигатель. Но мы сможем поднять его на одном правом. Нам ведь не нужно лететь в космос.

 Нашла,  она достала из-под сиденья ключ,  этот?

 Точно,  Дрейк вставил ключ в специальное отверстие и повернул, послышался глухой свист.  Не идетон снова повернул, снова свист.  Как тебя.  Он положил ногу на педаль сцепки и снова повернул. Свист и прокрут.  Еще раз!

Громко зашипела рация. Загорелись огни и включились прожектора, осветив дно реки.

 Держись. Это будет трудно. Корабль военный, но все-таки для плавания не годится. Но может, хватит тяги всплыть. Тут совсем неглубоко. Только проклятый ил повсюду.

Дрейк надавил поочередно на педали. Корабль затрясло с невероятной силой, а Дрейк дернул рычаг вперед.

Лорел вцепилась в кресло.

Корабль трясло все сильнее. Казалось, что вот-вот он развалится. Но наконец, он дернулся и резко вылетел из воды, поднялся на несколько метров над землей.

 Держись,  крикнул Дрейк, накидывая на девушку магией ремень, и они упали на землю.

 Это былоЛорел была вся бледная, но с дико горящими глазами.

 Полная жесть?

 Я бы сказала эротично, если бы не было так жестко,  она отстегнула ремень.  Кому рассказать, что я летала на истребителе времен космической войнызасмеют

Дрейк засмеялся:

 Это еще не полет был. Это так. Прелюдия. Надо разобраться с датчиком подачи кислорода. Ну все, я нашел себе игрушечку.

 Знаешь, что Я пойду обыщу корабль. И надо бы его почистить. Он весь в иле. Проверь уровень топлива.

 С топливом все нормально. Полбака. Этого надолго хватит. Я пойду с тобой на обыск. Я смотрел тот фильм, где какая-то дрянь пообедала всем экипажем.

 Хорошо,  она усмехнулась.  Боже, я на древнем корабле, времен космической войны, и он работает!

 Девушки Как мало надо, чтоб вас впечатлитьдовольный собой, проговорил Дрейк.

Корабль был не очень большой. На нем была кухня, санузел, 2 спальни, две криокапсулы, на нижней палубе шлюз и оружейная. А под ними огромное машинное отделение, и отсек внешнего оружия.

 Красота,  Лорел восторгалась каждой составляющей корабля.  И ты все это умеешь чинить?

 Не Я только немного умею летать. Механику я знаю слегка и в теории. Ну знаешь, как это в элите общества? Латать престижно, чинить нет.

 Зато у нас есть душ. Вдруг он тоже работает. И кровать, и кухня! Надо проверить еду.

 Сомневаюсь, что тут будет как на астральном уровне, и найдется что-то свежее.

Лорел улыбнулась:

 Проверю спальни.

 Спальни Мягкие кровати, теплые одеялки Эх

Лорел ушла детально осматривать спальни, а Дрейк кухню. Еды свежей на кухне, конечно, не оказалось, к сожалению, Дрейка, зато нашелся нетронутый сухой паек.

И вдруг на кухню зашла озадаченная Лорел:

 Дрейк, я уверена, что пилот корабля жив, до сих пор.

 Что? Почему?

 Я осматривала спальню и нашла это фото,  она дала ему старую фотографию.

 О черт Да это же дед Тарас! Только без бороды.

Глава 12.

«Ночь на корабле»

Дрейк наладил в корабле горячую воду и освещение, помыл корабль, помылся сам и прилег на кровать, ожидая пока Лорел выйдет из душа. Он снова посмотрел на фото деда Тараса. Это не укладывалось у него в голове, что деду могло оказаться больше трех тысяч лет. И выходило, что дед Тарас не житель Декады? Он прилетел с другой планеты? Или просто принимал участие в войне, и все-таки декадец? Произошедшие за последнее время события не давали Дрейку покоя. Столько неизвестного оставалось. А между тем, они так и не успели узнать у Джеймса, что он знал. Дрейк отложил фото в сторону и решил оставить мысли до завтра. Он потянулся, думая, как здорово будет наконец-то выспаться на кровати.

 Лорел!  крикнул он.  Я наслышан о том, что женщины могут принимать душ часами, но прекрати это издевательство. Пора и честь знать!

 Что-что?  Лорел вышла с мокрыми волосами, завернутая в полотенце.

Дрейк присел на кровати: «Бог услышал мои мольбы!»

 Ты чего так оживился? Так ты нашел еду?

 Да, я тебе уже три раза сказал, пока ты в душ собиралась. Там сухой паек. Есть макароны, супы и каши. Что будешь?

 Не буду на ночь Не хочу растолстеть.

 Ты с ума сошла, женщина? Ты была под ритуалом, тебе обязательно надо поесть. С чем будешь суп? С сыром или с мясом?

 С сыром,  она посмотрела на Дрейка.  Я смотрю ты удобно устроился.

 О, да! А знаешь, что еще я сделал? Я уже принес кружки, супы и чайник сюда. Я гений, не так ли?  он заварил суп.  Держи. Это, конечно, не самая лучшая еда, но лучше, чем ничего.

Она присела рядом:

 Спасибо Я сделала себе ночнушку из листьев. Думаю, утром можно насобирать трав и сделать отвар.

 Это здорово. А шоколадки у тебя нет?

 Откуда?

 Но я очень хочу.

 Ладно, кажется, была, держи,  она достала с астрального уровня шоколадный батончик.

 То есть у тебя был шоколад, а ты мне недельной давности бутерброд дала?

Лорел бросила на него недовольный взгляд.

 Извини. Просто настроение какое-то хорошее. Знаешь, так давно не было хорошего настроения? Чтобы отсутствовало это гнетущее чувство безысходности. Хочешь узнать, как называется корабль?

 Как?

Лорел пила суп из кружки и с интересом наблюдала за Дрейком.

 «Очарованный странник». Название на республиканском. Корабль не нашей планеты.

 Знаешь республиканский?  она восхищенно взмахнула ресницами.

 Еще бы я не знал международный межпланетный язык.

 Выпендрежник,  она засмеялась.

Дрейк лег на спину, и закрыл глаза, улыбаясь. Жилье в корабле казалось ему таким уютным. Лес за окном, Лорел. Все было так прекрасно. Но такое знакомое чувство он отгонял от себя. Чувство ожидания, что все это очень скоро кончится.

 О чем ты задумался?  она погладила его по волосам.

 Что всему приходит конец. Надо жить моментом.

Лорел показалось это заявление очень печальным. Она невольно посмотрела в окно, тоже задумавшись, что эта идиллия пройдет. И от чего ей было так хорошо сейчас? Просто потому, что они тут вдвоем, и это располагало? Или потому, что она была эмоционально уязвима после возвращения из загробного мира тьмы? Или же нет? Неужели все это кончится? Они вернутся в город, арестуют профессора Кристу и все? Она вернется на работу, и все они вновь перестанут общаться? Их больше не будет объединять общее расследование, общая драма, общее приключение. Ведь так оно и бывает. Ты думаешь, будто что бы ни произошло, вас никогда никто не разделит. Уж вы-то всегда найдете время и найдете темы. Но время идет, и все кончается. Кончается дружба Уходят интересы

Назад Дальше