Орден немых - Ольга Валентеева 5 стр.


Значит, и правда знакомы. Хотя Нэтен представить себе не мог, где Рид умудрился пересечься с подобной личностью. Может, по работе?

 Здравствуйте, господин Тенвик,  Карена обворожительно улыбнулась.  Я долго думала о нашем разговоре и поняла, что была несправедлива к вам. Поэтому приехала извиниться.

 Не стоит,  Ридеон, похоже, пребывал в не меньшем изумлении, чем Нэт. А то и в большем.

 Мы можем поговорить наедине?  акула отставила чашку. Улыбка стала приторной до невозможного.

 Да, конечно,  закивал Рид.  Пройдемте в мой кабинет.

Нэт вглядывался в лицо брата, пытаясь понять, всё ли в порядке. Но Ридеон вел себя спокойно. Значило ли это, что не о чем переживать? Как бы там ни было, ситуация оставалась подозрительной. И сама госпожа Редерт не вызывала других эмоций, чем ощущение сахара на зубах.

Ридеон никак не ожидал увидеть Карену в своей гостиной. Всю дорогу он раздумывал над пришествием в закусочной, и мысли, стоит признаться, были безрадостными. Неужели теперь весь город будет тыкать в него пальцем? «Взгляните, это тот парень, который умер, а затем ожил». «Спасите, призрак!». Сколько еще ему придется выслушивать подобное? На экипаж Карены у ворот Рид просто не обратил внимания. Решил, что приехали к кому-то из соседей. В гостиной горел светзначит, Нэт вернулся раньше. Вот только что здесь забыла Карена?

В версию извинений Ридеон не верил. Поэтому мог только догадываться о цели разговора, когда они поднимались по лестнице в его кабинет. Карена сменила платье на более спокойное, сиреневое, распустила локоны по плечамвидимо, старалась придать себе нежности. Не удалось. Да, она оставалась красавицей. Хищной красавицей, которой палец в рот не клади.

Рид зажег светильники и предложил гостье присесть. Сам устроился за столом напротив неёхотелось, чтобы между ними осталась хоть какая-то преграда. Что скрывать? Утром она произвела на него более благоприятное впечатление, которое теперь развеялось, словно дымка. Перед ним сидела деловая женщина, собранная, сосредоточенная и осознающая силу женской красоты.

 Я слушаю вас,  первым заговорил Ридеон.

 Что ж, отставим пустую любезность,  Карена мигом стала серьезной.  Простите, утром я растерялась. Решила, что вы просто любопытствуете, господин Тенвик. После убийства Милы многие приходили ко мне и пытались что-то разнюхать. Сами понимаете, в этом нет ничего приятного. Когда изо дня в день к тебе приходят посторонние люди и спрашивают, спрашивают. Можно подумать, их вопросы вернут Милу. Я злилась, ссорилась с ними. Затем перестала разговаривать. А теперь появляетесь вы, господин Тенвик. Поначалу решила, что вы тоже из этих. А потом поняла, что нет.

 Почему же вы изменили свое мнение?  осторожно спросил Ридеон.

 Не знаю. Наверное, потому, что вы не были настойчивы и назойливы. Просто ушли. У меня много друзей, поэтому я узнала ваш адрес и приехала сама. О чем вы хотели спросить?

Рид видел перед собой другого человека. Словно все маски были сброшены, и вдруг перед ним оказалась не та девушка, которая улыбалась Нэтену за чашкой чая десять минут назад. Но этой он верил.

 Хотел узнать, что вам известно о гибели Милании,  ответил он.

 Слишком малои слишком много. Я тоже пыталась провести свое расследование, Ридеон. Позволите называть вас по имени?

Рид кивнул, ожидая продолжения.

 Так вот,  Карена смотрела на него прямо, не скрываясь.  В тот вечер Мила сбежала на свидание к своему любовнику Китису. Я была против их отношений, и какое-то время сестре удавалось меня обманывать. Она делала вид, что ложится спать, а ночью выбиралась через окно и уходила к нему. Однажды я не застала сестру в её комнате. Тогда и начала подозревать. Мы страшно ссорились. В тот вечер поссорились тоже, и она ушла к Киту, хлопнув дверью. Никогда себе не прощу, что её отпустила.

Карена ненадолго замолчала, разглядывая что-то за спиной Рида. Её взгляд стал мутным, расфокусированным, как будто мысли улетели в тот далекий день.

 Утром ко мне пришли сыщики,  минуту спустя продолжила девушка.  Сказали, что сестра убита. Показали оттиск с места преступления, чтобы я её опознала. Я была в ужасе, потому что никогда не видела более мерзкого зрелища. Вам не понять

Рид не стал говорить, что тоже видел оттиск. И что ему нетрудно представить, как выглядело тело. Лицо Карены побелело, губы задрожали.

 Простите,  пробормотала она.  До сих пор тяжело вспоминать. Так вот, когда умерла сестра, я пыталась найти убийцу сама. Наняла сыщикатакого же, как и вы. Его убили. Поэтому, с одной стороны, я хотела предупредить вас, Ридеон. Чтобы вы не вмешивались в это дело. Но с другой Мне бы очень хотелось, чтобы убийца Милы получил по заслугам. И если я могу чем-то помочь Спрашивайте.

Рид молчал. Слишком откровенным выходил их разговор. Значит, убили еще одного парня. Того, кто расследовал это дело. Молодец, Леонард! Заставил его сунуть голову в пламя и удостоверился, что Рид никуда не денется с такой печатью. Сразу было понятно, что ничего хорошего из расследования не выйдет. Интересно, придется ли умирать во второй раз? Или же Леонард не солгал, и печать просто не даст умереть? Какое-то рабство получается!

Рид запоздало понял, что Карена ждет его вопроса.

 Вы кого-то подозревали в убийстве Милы?  спросил он.

 Китиса, конечно,  фыркнула девушка.  Но, оказалось, не он. Хотя я была до последнего уверена. Тот парень, который вел расследование, говорил, что вышел на след. Перед тем, как погиб.

 Он говорил, кого именно подозревает?  Рид вдруг почувствовал, что разгадка совсем близко. Протяни рукуи ухватишь за хвост.

 Нет,  ответ Карены уничтожил хрупкую нить надежды.  Единственное, что знаюон подозревал кого-то из академии Президиума, в которой училась сестра. Вроде были еще погибшие, и все они когда-то учились либо являлись студентами академии. Увы, больше я ничего не знаю.

 Спасибо,  значит, академия. В которой у Рида нет и не было знакомых. Зато они могли быть у Леонарда. Раз онмаг жизни, значит, миновать академию не мог.

 Я пойду,  Карена поднялась на ноги.  Пожалуйста, Рид, если что-то узнаете, скажите мне. У вас у самого есть брат. Если бы с ним что-то, не приведи боги, случилось, разве вы бы не захотели наказать преступника?

 Буду держать вас в курсе дела,  пообещал Ридеон.

 Благодарю вас,  Карена улыбнулась.  Желаю удачи.

Рид провел её до самого экипажа. Получил на прощание многообещающую улыбку, дождался, пока экипаж свернет за угол, и вернулся в дом. Как и следовало ожидать, Нэтен стоял в прихожей и наблюдал, что же происходит у ворот.

 Рид?  изогнул он бровь.

 Знакомая,  Ридеон понимал, что ответ звучит неубедительно.

 Откуда у тебя такие знакомые?  если брат вбивал себе что-то в голову, выбить это оттуда становилось нереально.

 По работе. Я хотел подзаработать, пока в отпуске. Но мы слегка поскандалили. Карена решила, что неправа, и приехала извиниться.

Врать Нэту было неприятно. Тем более что сам Нэтен редко опускался до лжи. Если не мог о чем-то рассказатьговорил прямо: «Прости, братишка, это не моя тайна». И Рид понимал, что лучше не совать нос в это дело.

 Ясно,  Нэт не поверил. Это было заметно по изменившемуся взглядухолодному, даже колючему.  Просто помни, что прежде, чем влезть в неприятности, надо думать головой.

Нэт развернулся и пошел в дом.

 Иди обедать,  донесся его голос из кухни.

Рид взлохматил и без того лохматые волосы. Что же сказать? И стоит ли говорить? Может, посоветоваться с братом? Но Нэт страшен в гневе. Еще бросится к Деренальтуи умрет, потому что тягаться с магом жизни с мизерным уровнем способностей бесполезно. Значит, надо молчать.

Братья в полнейшей тишине поглощали салат и вареный рис. Нэт хмурился. Рид чувствовал, как алеют кончики ушей от стыда.

 Когда ты перестал мне доверять?

Вопрос Нэтена прозвучал, как гвоздь, заколоченный в крышку гроба. Рид хотел было ответить, но брат резко поднялся и ушел прочь. Ридеон слышал, как хлопнула дверь кабинета. Значит, до ночи просидит за бумагами. А, может, и до самого утра. Надо было хотя бы спросить, почему Нэт вернулся рано. Может, случилось что.

Сидеть и думать было невыносимо. Если день не задался с самого утра, почему бы не сделать его отвратительным окончательно? Рид собрался и пошел к Леонарду.

В доме на Лабурской улице ничего не изменилось. Розы цвели, калитка была наглухо заперта. Рид отметил, что окна тоже плотно зашторены. У хозяина мания преследования? Он бы не удивился. Слишком мутный тип, которого так и раздувает от чувства собственной значимости. А на деленапыщенный индюк. Который решил, что может управлять чужими жизнями. Рид позвонил в дверь. Никого. Позвонил еще раз.

 Вы к Леону?  окликнул его женский голос.

 Да,  Рид обернулся и увидел обворожительную девушку в небесно-голубом платьев с зонтиком в руках.  А вы

 Розалия Деренальт, его супруга. К счастью, скоро стану бывшей.

Ридеон смотрел на девушку во все глаза. Он, конечно, заметил, что в саду Деренальта видна женская рука, но почему-то подумал, что постаралась Витана. Оказывается, он женат. Пока что. Розалия настолько не вязалась с Леонардом, что Рид с трудом представил, как они могут быть мужем и женой.

 Я открою,  девушка прислонила ладошку к замку, раздался щелчок и калитка распахнулась. Розалия пошла вперед, как настоящая хозяйка дома. Рид поплелся за ней. Как-то не вовремя он пришел. Словно вторгся в чужое пространство. И уже жалел, что решил покинуть свой дом. Надо было остаться, помириться с Нэтом. Теперь и с братом они в ссоре, и здесь будет не ко двору.

 Леон!  Розалия распахнула входную дверь.  Леон, где тебя носит?

Рид попятился к двери, но хозяйка дома перекрыла для него пути к отступлению. Она мягко улыбнулась и проворковала:

 Ну что же вы, господин

 Ридеон Тенвик,  пробормотал парень, смущаясь.

 Тенвик. Вы, случайно, не родственник Нэтена?

 Онмой брат,  вот так влип!

 Не похожи,  вынесла Розалия вердикт.  Леонард! Мне тебя за уши сюда тащить?

 Сгинь,  послышалось откуда-то сверху. Какие милые отношения! Рид уже жаждал исчезнуть отсюда.

 Леонард Деренальт, я пришла за своими вещами. Если прихвачу что-то твое, потом не жалуйся. И мне нужна твоя подпись, чтобы начать бракоразводный процесс. Без неё в храме не принимают.

 Катись во тьму!  кажется, голос прозвучал ближе. Хозяин дома появился на лестницев наглаженных штанах и жемчужно-серой рубашке, идеально причесанный, но безумно злой. Риду стало неловко за свой потрепанный вид.

 А вот и ты!  зашипела Розалия.  Здравствуй, муженек. К тебе тут гости. Вы разговаривайте, а я заберу свои цветы.

 Твои цветы уже неделю как украшают помойку,  фыркнул Леонард.  Там их и ищи.

 Ты не мог так поступить,  Розалия сжала кулачки.

 Мог,  Леон жестом заправского фокусника приподнял занавеску, демонстрируя пустой подоконник.  Мне не нужно ничего, что напоминало бы о тебе.

 Ах, тыРозалия покосилась на Рида и решила промолчать. Она пошла вверх по лестнице, намеренно толкнув Леонарда плечом. Подол платья змеился по ступенькам дорогими кружевами. А в светлых волосах обнаружились сиреневые розы. Хороша. Но характер

 Чем обязан?  Леон раздраженно взглянул на Рида.

 Я не вовремя. Лучше пойду,  Ридеон уже собирался выскочить за дверь, но Леонрд приказал:

 Сидеть! Раз пришел, выкладывай, что у тебя.

 А она?  Рид от испуга плюхнулся в кресло.

 Она будет искать свои цветы. Найдет те, что остались, будет с ними сюсюкаться. Минимум час. Затем вернется, чтобы напомнить мне, какой я негодяй. Так что поговорить мы успеем,  Леон сел напротив и достал сигару. Рид поморщился. Дым раздражал. Но неприлично диктовать свои условия в гостях.

 Я поговорил с сестрой и женихом Милании Редерт,  Ридеон поглядывал на лестницу.  Китис до сих пор убит горем. А Карена слишком подозрительная личность. И Китис говорит, она завидовала Миле.

 Карена с тобой разговаривала?  Леонард даже удивился.  Со мной не пожелала.

 А! Так это ты тот наглый тип, который ходил и спрашивал!  догадался Рид.  Если ты сам с ними разговаривал, зачем отправил туда меня?

 Проверить,  Леон пустил еще кольцо дыма.  Вот видишь, тебе удалось поговорить с сестрой. Такие люди, как ты, вызывают симпатию. А я, увы, как ты и выразился, кажусь слишком наглым. Но этомой характер. Подстраиваться под других не собираюсь. Что еще удалось выяснить?

 Думаю, Миланию убили в помещении, а затем принесли к храму. Несли предположительно с востока, потому что второй ботинок лежал в восточном направлении.

 Любопытно,  кивнул Леон.  Что скажешь про монету?

 Ничего примечательного. Лит как лит.

 А погнутый край? Ты не заметил? Монетка старая. Такие уже не используют.

 Не заметил,  Рид подался вперед.  Думаешь, из чьей-то коллекции?

 Не обязательно. Но надо бы проверить. Возможно, просто завалялась у кого-то дома. Поройся в архиве. Может, что-то найдешь.

 Почему ты сам не сходишь в архив?  спросил Ридеон.

 Не могу,  поморщился Леон.  И потом, кто ведет расследование, я или ты? Занимайся своими прямыми обязанностями. На завтра подготовлю папку по второму делу. Зайди утром в архив, а потомко мне.

Рид чуть не ляпнул, что в закрытый отдел ему не попасть. Но тогда у Леона возникнет вопрос, а что он вообще делал в архиве. Лучше намекнуть на это завтра. И попросить помочь с пропуском. Как знать? Может, и сделает.

 Леон, чтоб ты провалился, где стоишь!  донеслось сверху.

 Нашла погибшую фиалку,  прокомментировал Леонард.  Сгнила, понимаешь ли. Прихотливое растение. Иди. А то Розалия вернется, и мало места будет нам обоим.

Леон не стал дожидаться, пока Рид уйдет, а пошел к лестнице. Ридеон наконец-то выскочил за дверь. Неприятно становиться свидетелем чужих ссор. Он быстро миновал сад с клумбами и закрыл за собой калитку. Домой! Немедленно домой! Мириться с братом, отдыхать, а завтра продолжить расследование. Может, и правда монетка куда-то выведет? Как знать.

Глава 6

Леонард готовился к буре. Зная характер Розалии, можно было не сомневаться, что буря обязательно грянет. Всюду, где появлялась эта женщина, начинались неприятности. Знал ли об этом Леон, когда решил на ней жениться? Конечно, знал. Да и женился, честно говоря, на зло. Многочисленным друзьям, которые твердили, что он так и умрет холостяком. Семье невесты, убеждавшей Розалию, что брак с Леоном ей не светит. Всему миру, раз уж на то пошло.

Они никогда не ладили. Между ними постоянно сверкали искры. И почему Леон из всех женщин столицы выбрал именно Розалию, оставалось тайной для него самого. Просто однажды он понял: если не Розалиято никто. А она согласилась. Почему? Леонард никогда не спрашивал. Думал, что любила. Пока семейный быт не превратился в постоянные ссоры и скандалы. Они ругались по поводу и без, из-за малейших пустяков. Ругались самозабвенно, пока Роза не устраивала истерику, а Леон не запирался в кабинете до самого утра. Розалии надоело первой. Она собрала вещи и ушла, пока Леон спал.

Сначала он испугался. Решил, что с женой что-то случилось. Затем нашел записку, но по-прежнему думал, что её кто-то заставил. Что его Роза не могла уйти. А потом она приехала за вещами. Встреча закончилась еще одним грандиозным скандалом. Розалия сообщила, что любит другого, и весь их брак был ошибкой. Самой большой ошибкой в её жизни. Леон не поверил, но и опровергнуть не мог. Ревность сжигала его изнутри.

Как оказалось, в его жизнитоже. Прошел месяц. А Роза всё так же появлялась, когда захочет. Забирала то украшения, то платья. Поливала цветыможно подумать, он лейку в руках никогда не держал. Стремилась как-то уколоть, унизить. Просила поторопиться с бумагами. Одним словом, портила жизнь.

Вот и сейчас ахала над погибшей фиалкой, как будто потеряла близкого человека. Леон ждал, пока буря разгорится. Сидел в гостиной и пил вино. Потому что разговаривать с женой, пусть и почти бывшей, на трезвую голову давно стало невозможным.

 Леонард!  Розе нужны были зрители.  Леон, иди сюда!

Леон не пошевелился. Нужнопусть сама спускается. Долго ждать не пришлось. Каблучки застучали по ступенькам.

 Твой друг уже ушел?  поинтересовалась Розалия.  Это хорошо, сможем поговорить начистоту. Леон, я всё понимаю. Ты меня ненавидишь. Но цветы-то причем? Что они тебе сделали?

 Ничего,  меланхолично ответил Леонард, любуясь, как искры света танцуют в бокале.  Оказалось, что цветы не переносят предательства. Вот и увяли с тоски.

 Хватит нести бред!  Розалия топнула ногой.  Ты можешь хоть раз быть серьезным? Леон, я с тобой разговариваю!

Назад Дальше